"لست متفاجئة" - Translation from Arabic to English

    • I'm not surprised
        
    • am I not surprised
        
    • not surprised you
        
    • surprised that you
        
    I'm not surprised. You two were always so close. Oh, it's Piper. Open Subtitles أنا لست متفاجئة أنتم كنتم دائماً مقربين من بعضكم أوه،إنها بايبر
    I'm disappointed with the way you acted today... but I'm not surprised. Open Subtitles خاب أملي من الطريقة التي تصرفت بها اليوم لكنني لست متفاجئة
    I'm not surprised you want to end the relationship. I'm a little surprised you didn't get applecare. Open Subtitles لست متفاجئة بأنّك تودّ إنهاء هذه العلاقة، أنا متفاجئة قليلًا أنك لم تحصل على ضمانٍ.
    Why am I not surprised that you know how to do this? Open Subtitles لماذا أنا لست متفاجئة لكونكِ تعلمين كيف تفعلين هذا؟
    I think there's too many people trying too hard to be cool, but I'm not surprised you like it. Open Subtitles أعتقد ان هناك الكثير من الناس يحاولون بصعوبة أن يكونوا لطيفين لكنني لست متفاجئة أنك أحببته
    I guess she would have found out eventually, but I'm not surprised he fooled her. Open Subtitles أظن أنها ستكتشف الأمر في النهاية، لكنني لست متفاجئة أنه خدعها
    I mean, I'm not surprised. Is there a point? Open Subtitles ـ أعني، أنا لست متفاجئة ـ هل تقصدين شيء بذلك؟
    Well, I'm not surprised. She doesn't see you very often. Open Subtitles حسنا، أنا لست متفاجئة فهي لا تراك كثيرًا
    Which means I'm not surprised he's having trouble remembering anything. Open Subtitles وهذا يعني أنني لست متفاجئة أنه عاجر عن تذكر أي شيء
    No, that's great. I just... I'm not surprised Tom Williams got it. Open Subtitles نعم ذلك جيد، أنا فقط لست متفاجئة لأن توم ويليامز حصل عليه
    Anyway, I'm not surprised something like this has happened. Open Subtitles من دون إهانة على كل حال ، أنا لست متفاجئة من أن شيئا كهذا قد حدث
    You know, dad, I'm not surprised you wanted to drive together so you could talk to me alone. Open Subtitles أتعلم يا أبي أنا لست متفاجئة برغبتك بالقيادة معي لتتمكن من التحدث معي على إنفراد
    So rare. I'm not surprised that Marnie cares for you. Open Subtitles نادر جدا لست متفاجئة أن مارني تهتم لأجلك
    Well, after all the cases you presented over the years, I'm not surprised. Open Subtitles نعم, حسنا, بعد كل القضايا التى قدمتيها على مدار الاعوام, انا لست متفاجئة
    You know, I'm not surprised to hear the prosecution say those words, because its case offers nothing but reasonable doubt. Open Subtitles لست متفاجئة من قول الإدعاء هذه الكلمات لأن هذه القضية لا تقدم سوى الشك المنطقي
    After that performance on the field today, I'm not surprised. Open Subtitles بعد ذلك الأداء في المضمار اليوم لست متفاجئة
    I'm delighted but I'm not surprised. Open Subtitles أنا مسرورة، لكنني لست متفاجئة.
    Why am I not surprised, Henry? Open Subtitles لماذا أنا لست متفاجئة يا هنري؟
    - Why am I not surprised by that? - Okay, just listen to me. Open Subtitles -لمَ لست متفاجئة من هذا، أنا أصغي
    You know, I'm really not surprised that you and I were the top two candidates. Open Subtitles أتعلمين أنا حقاً لست متفاجئة أنّه أنتِ وأنا كنا أفضل مترشحيين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more