I'm not just a program you can simply rewrite and reboot. | Open Subtitles | أنا لست مجرد برنامج يمكنك ببساطة إعادة كتابته وإعادة تشغيله |
You sure I'm not just someone who's keeping your secret, Prue? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة بأنني لست مجرد شخص يحتفظ بسرّكِ، برو؟ |
I know you're not just some actor Sherlock hired. | Open Subtitles | أنا أعرف بأنك لست مجرد ممثل إستأجره شارلوك |
You're no mere human being ruled by emotion and feeling, torn between morality and love! | Open Subtitles | أنت لست مجرد إنسان الآدميين مخلوقات أدنى مشوشة بالحب والاخلاقيات وتحكمها العواطف |
I do, but I am management, not a common laborer. | Open Subtitles | نعم أريد , لكني انا مدير لست مجرد عامل. |
You're not just a badge number and a questionable haircut. | Open Subtitles | أنت لست مجرد رقم على شارة وحلاق مشكوك فيه |
I'm not just gonna stand back and let you raise her to be just like you, Klaus. | Open Subtitles | أنا لست مجرد ستعمل الوقوف مرة أخرى وتتيح لك رفع لها يكونوا مثلك، كلاوس. |
What makes you think I'm not just going to kill you, right here, right now? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تعتقد أنا لست مجرد الذهاب إلى قتلك، هنا، الآن أليس كذلك؟ |
I'm not just gonna walk away and let you fight this guy to the death. | Open Subtitles | أنا لست مجرد ستعمل الابتعاد وتمكنك من محاربة هذا الرجل حتى الموت. |
I'm not just gonna tell you where it is. | Open Subtitles | أنا لست مجرد ستعمل أقول لكم أين هو. |
I'm not just gonna stand here and do nothing. | Open Subtitles | أنا لست مجرد ستعمل موقف هنا ولا تفعل شيئا. |
You are not just "Guy Who Farts in His sleep." | Open Subtitles | فأنت لست مجرد "الشاب الذي يصدر ريحًا وهو نائمًا" |
I'm not just a pretty face people sit on. | Open Subtitles | لست مجرد وجه جميل يجلس عليه الناس. انسي... |
You're not just any old broke-down sax man, you're a college-educated one. | Open Subtitles | أنت لست مجرد عازف ساكسفون مُحطم، أنت عازف حاصل على تعليم جامعي. |
Yeah, well, I'm not just some trained monkey dancing for coins. | Open Subtitles | حسنًا، أنا لست مجرد قرد مُدرب للرقص للحصول على بعض المال. |
I am not just a vehicle you get to ride to Pleasure Town. | Open Subtitles | أنا لست مجرد سيارة تمليكها للوصول الى مدينة المتعة |
As you know, I'm not just a fund-raiser for the symphony hall and the grounds. | Open Subtitles | كما تعلم، لست مجرد جامع أموال لقاعة السيمفونية وما شابه |
So you're not just a brother. You're big brother. | Open Subtitles | لذا أنت لست مجرد شقيق . كنت الاخ الاكبر. |
You, my friend, are no mere frog. | Open Subtitles | أنت , يــا صديقي أنت لست مجرد ضفدع |
You're not a goddamn looney now, boy, you're a fisherman. | Open Subtitles | انك لست مجرد شخص وحيدالان,يا فتى انك صيّاد |
Honey, you are not some toothless mechanic from Indiana, and I am not some chunky girl from a trailer park. | Open Subtitles | عزيزي، لست مجرد ميكانيكي من إنديانا ولست مجرد فتاة التقيت بها في موقف العربات لم نقع في الحب |
I'm just not 100% yet on which one is which. | Open Subtitles | أنا لست مجرد 100٪ حتى الآن على أي واحد هو الذي. |
Oh, so now I'm not only a spy, I'm a Russian spy? | Open Subtitles | اوه ، إذاً أنا لست مجرد جاسوس بل جاسوس روسي أيضاً |