"لسماحك لي" - Translation from Arabic to English

    • letting me
        
    • for allowing me to
        
    Nah, it was more than that. Thanks for letting me assist. Open Subtitles لا, بل كان أكثر من هذا شكراً لسماحك لي بالمساعدة
    Thank you for letting me come and see him again today. Open Subtitles شكراً لسماحك لي بأن أتي و أن اراه مرة اخرى
    Thanks for letting me come to work with you. Open Subtitles شكرا لسماحك لي بالمجئ معك الى الشركة اليوم
    - Thanks for letting me try it. - You're welcome. Open Subtitles ـ شكراً لسماحك لي بتجربته ـ على الرحب والسعة
    Thank you for allowing me to see you before I made any decision. Open Subtitles شكرا لسماحك لي برؤيتك قبل ان اتخذ اي قرار
    You know, I really appreciate you letting me use your computer. Open Subtitles تعلم، أنا أقدر لك صنيعك حقاً لسماحك لي باستخدام جهازك
    Hey, Stewie, thanks for letting me stay in your room. Open Subtitles هاي, ستوي, شكرا لسماحك لي بالبقاء بغرفتك.
    Thanks for letting me and Liz and Rodrigo crash in the guest room. Open Subtitles شكراً لسماحك لي وليز مع ر ودريجو المبيت في غرفة الضيوف
    Thanks for letting me crash. I live with some girls. Open Subtitles شكراً لسماحك لي بالمكوث أعيش مع مجموعة فتيات
    (Sofia) Whoo-hoo-hoo! (Laughs) Thanks for letting me drive. Open Subtitles هو هو هو شكرا لك لسماحك لي بقيادة السيارة
    Thanks for letting me stay on the couch, again. Open Subtitles شكرا لسماحك لي بالجلوس على هذه الاريكة مرة اخرى
    Louis, thank you so much for letting me stay here. Open Subtitles لويس ,شكراً لك جزيلاً لسماحك لي بالإقامة هنا
    Thanks for letting me stop. It's all right. My dad's ironing the sheets for the spare room as we speak. Open Subtitles شكرا لسماحك لي بالتوقف عندك ابي يكوي الصحائف في هذه اللحظة
    Thanks so much for letting me and Wade go to the foxx trap the other night. Open Subtitles شكرا جزيلا لسماحك لي ولويد بالذهاب لفخ الثعالب تلك الليلة
    Hey, man, thanks for letting me crash. Open Subtitles ياصاح، شكراً جزيلاً لسماحك لي بقضاء الليلة هنا
    Well, it's just a little "Thank you" for letting me stay here. Open Subtitles حسناً انه هدية شكر صغيرة لسماحك لي بالبقاء هنا
    Thanks again for letting me crash with you for a few. Open Subtitles شكراً مجدداً لسماحك لي بالمبيت لديك لعدة أيام
    Thank you for letting me take home the centerpiece. Open Subtitles شكراً لسماحك لي بأخذ القطعة الرئيسية للمنزل
    thanks for letting me be such a big part of you hitting rock bottom, huh? Open Subtitles شكرا لسماحك لي أن اراك وانت تنهار بسهولة.
    I really have, and I can't thank you enough for letting me tag along. Open Subtitles حقاً فعلت, لا أستطيع شكرك كفاية لسماحك لي بإصطحابي معكِ.
    Thank you for allowing me to come in here today and be vulnerable and to apologize. Open Subtitles شكرا لك لسماحك لي أني أأتي اليوم و أكون مهيأ للإعتذار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more