"لسيشيل" - Translation from Arabic to English

    • Seychelles
        
    • CSP'
        
    • Seychellois
        
    Promoting, protecting and defending a democratic Constitution for Seychelles; UN تشجيع وحماية وجود دستور ديمقراطي لسيشيل والدفاع عنه؛
    Currently, far less financing is provided for assistance programmes in Somalia than for Kenya and Seychelles. UN وحالياً، لا يتوفر لبرامج المساعدة في الصومال إلا قدر أقل بكثير مما يتوفر لسيشيل وكينيا.
    All the above principles and practices enshrined by the national legislation of Seychelles are manifested in the international relations of the Republic. UN وكل المبادئ والممارسات المجسدة في التشريعات الوطنية لسيشيل تتجلى في العلاقات الدولية للجمهورية.
    Permanent Secretaries led the delegations of Botswana and Swaziland while the High Commissioner of Seychelles to South Africa represented his country. UN وترأس السكرتيران الدائمان وفدي بوتسوانا وسوازيلند، في حين مثل المندوب السامي لسيشيل لدى جنوب أفريقيا بلده.
    However the Seychelles EEZ is patrolled by the Seychelles coastguard and any suspected vessels are boarded and searched. UN إلا أن المنطقة الاقتصادية الخالصة لسيشيل يجوبها حرس الشواطئ في سيشيل ويتم إيقاف وتفتيش أية سفن مشتبه فيها.
    Section 5 empowers the President to cause a person who has done signal honour or rendered distinguished service to Seychelles to be registered as a citizen. UN وتنص المادة 5 على أن للرئيس أن يمنح الجنسية لأي شخص قام بعمل مشرف بارز أو قدم خدمات ممتازة لسيشيل.
    At present Seychelles has no legislation that specifically prevents and suppresses the financing of terrorist acts. UN ليس لسيشيل في الوقت الحاضر تشريع لمنع وقمع تمويل الأعمال الإرهابية.
    The Exchange Control Act Cap 76 allows the Central Bank of Seychelles to track the existence of foreign currency in Seychelles. UN ويسمـح قانون مراقبة الصرف، الباب 76، للمصرف المركزي لسيشيل بمتابعة وجـود أي عملة أجنبية في سيشيل.
    This group deals with matters of national security as it affects Seychelles. UN ويتناول الفريق مسائل الأمن الوطني نظرا لما يكتسيه من أهمية بالنسبة لسيشيل.
    A passport may also not be issued where the departure of the applicant from Seychelles is or was in breach of any international obligation of the Government. UN ويجوز أيضا رفض إصدار جواز سفر إذا كان رحيل مقدم الطلب من سيشيل ينتهك أي التزام دولي لسيشيل.
    Letter dated 16 January 2004 from the Permanent Representative of Seychelles to the United Nations addressed to the Secretary-General UN رسالة مؤرخة 16 كانون الثاني/يناير 2004 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لسيشيل لدى الأمم المتحدة
    Combined initial to fifth periodic reports of Seychelles UN التقرير الجامع للتقارير الدورية من الأول إلى الخامس لسيشيل
    This is proof of Seychelles' high commitment to environmental protection. UN وفي ذلك دليل على الالتزام الكبير لسيشيل بالحماية البيئية.
    The year 1980 also saw Seychelles first participation in the Olympic Games. UN كما شهد العام 1980 أول مشاركة لسيشيل في الألعاب الأوليمبية.
    They hold key positions on national committees and NGOs such as the Red Cross Society and Sustainability for Seychelles that are at the forefront in relief and educational activities. UN وهن يشغلن مواقع مهمة في اللجان الوطنية والمنظمات غير الحكومية، مثل جمعية الصليب الأحمر، ومؤسسة الاستدامة لسيشيل وهما منظمتان تأتيان في طليعة تقديم الإغاثة والأنشطة التعليمية.
    Media awareness campaigns are also being developed for Seychelles under the International Organization for Migration. UN وفي إطار المنظمة الدولية للهجرة يتم تنظيم حملات توعية لسيشيل عن طريق وسائط الإعلام.
    List of issues in relation to the combined first to fifth periodic reports of Seychelles UN قائمة القضايا في سياق النظر في التقرير الجامع للتقارير الدورية الأول إلى الخامس لسيشيل
    That is the daily lot of the Seychelles and other small island States, which, with courage, perseverance and intelligence, are nevertheless attempting to find solutions that will enable them to promote the economic and social well-being of their peoples. UN هذا هو المصير اليومي لسيشيل والدول الجزرية الصغيرة اﻷخرى التي تحاول مع ذلك، بشجاعة ومثابرة وفطنة، أن تجد الحلول التي تمكنها من النهوض بالرفاهية الاقتصادية والاجتماعية لشعوبها.
    79. In reply to a query about advocacy plans and strategies, a representative of the Seychelles delegation said that outreach efforts were a priority for Seychelles. UN ٧٩- ورداً على سؤال حول خطط واستراتيجيات الدعوة، قال ممثل عن وفد سيشيل إن جهود التوعية تشكل أولوية بالنسبة لسيشيل.
    A. The Constitution is directly enforceable by application to the Constitutional Court of Seychelles. UN ألف - يتم إنفاذ الدستور مباشرة عن طريق رفع دعاوى أمام المحكمة الدستورية لسيشيل.
    The Seychelles Investment Business Authority (SIBA), has a compliance section, which ensures that all CSP's are compliant in respect of all their business undertakings. UN ولدى هيئة الأعمال التجارية الاستثمارية لسيشيل قسم يكفل امتثال جميع مقدمي الخدمات الاعتباريين فيما يتعلق بمشاريعهم التجارية كافة.
    538. Girls and women participate actively and to a greater extent than boys and men in all cultural activities organized at school and community level, and are highly visible in national manifestations such as the Creole Festival held annually in celebration of the Seychellois Cultural Heritage. UN 538- تشارك الفتيات والنساء بنشاط وبقدر أكبر من الفتيان والرجال في جميع الأنشطة الثقافية التي يجري تنظيمها في المدارس وعلى مستوى المجتمع المحلي، والتي تشاهد على نطاق واسع ضمن التظاهرات الوطنية مثل مهرجان كريول الذي يعقد سنوياً احتفالاً بالتراث الثقافي لسيشيل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more