"لشؤون الإعلام" - Translation from Arabic to English

    • Public Information
        
    • for Information
        
    • Information Officer
        
    • on Information
        
    Public Information Officer position redeployed to the Office of the Spokesperson UN نقل وظيفة مؤقتة لموظف لشؤون الإعلام إلى مكتب المتحدث الرسمي
    In his view, being appointed rapporteur for Public Information should have the same gravity as being appointed member of the Bureau or Rapporteur. UN وأضاف أنه يرى أن تعيين شخص مقرراً لشؤون الإعلام ينبغي أن يكون له أهميه ثقل تعيينه عضواً بالمكتب أو مقرراً للجنة.
    Public Information Assistant posts redeployed from the United Nations Office in Belgrade UN نقلت وظيفتا مساعد لشؤون الإعلام إلى مكتب الأمم المتحدة في بلغراد
    Nevertheless, the Office developed sufficient evidence to conclude that an overall Public Information strategy needs to be formulated and coordinated. UN وبالرغم من ذلك، تكونت لدى المكتب أدلة كافية تمكنه من الاستنتاج بضرورة إعداد وتنسيق استراتيجية كلية لشؤون الإعلام.
    Abolition of Public Information Assistants pursuant to General Assembly resolution 65/248 UN إلغاء وظيفتي مساعدين لشؤون الإعلام عملا بقرار الجمعية العامة 65/248
    Peacekeeping and special political missions have designated Public Information offices that focus on Public Information regarding the mandate of the mission. UN ويوجد لدى بعثات حفظ السلام والبعثات السياسية الخاصة مكاتب مخصصة لشؤون الإعلام تركز على الإعلام المتعلق بولاية البعثة.
    The meeting had ended with a statement by the Under-Secretary-General for Public Information. UN وقد انتهى الاجتماع ببيان من قِبَل وكيل الأمين العام لشؤون الإعلام.
    Annual update of the policy and guidance document for Public Information in United Nations peacekeeping operations UN التحديث السنوي لوثيقة السياسات والتوجيه لشؤون الإعلام في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام
    NO National Public Information Officer in media relations UN موظف وطني لشؤون الإعلام في وحدة العلاقات مع وسائط الإعلام
    Over the past several years, the National Public Information Officer has been responsible for Public Information activities under the supervision of the United Nations Resident Coordinator. UN وعلى مدار عدة سنوات، كان الموظف الوطني لشؤون الإعلام مسؤولا عن الأنشطة الإعلامية تحت إشراف منسق الأمم المتحدة المقيم.
    F. United Nations Department of Public Information 36 14 UN واو- إدارة الأمم المتحدة لشؤون الإعلام 36 15
    They were received by the Under-Secretary-General for Public Information and the Secretary-General. UN واستقبلهم الأمين العام ووكيله لشؤون الإعلام.
    The calendar was subsequently distributed to all UNICs and UNISs by the UnderSecretaryGeneral for Public Information. UN ووزع بعد ذلك وكيل الأمين العام لشؤون الإعلام الجدول الزمني على جميع مراكز ودوائر الإعلام التابعة للأمم المتحدة.
    ::Deployed information chief, spokesperson and other Public Information staff UN :: نشر رئيس لشؤون الإعلام وناطق رسمي وموظفين آخرين تابعين لإدارة شؤون الإعلام
    The Rio Group attached great importance to the dissemination of information on decolonization and supported the work of the United Nations Department of Public Information. UN وتعلق مجموعة ريو أهمية كبيرة على نشر المعلومات المتعلقة بإنهاء الاستعمار وتدعم عمل إدارة الأمم المتحدة لشؤون الإعلام.
    The centre will also have a secretariat, including a Public Information adviser. UN وستكون للمركز أيضا أمانة تضم مستشارا لشؤون الإعلام.
    45. An effective Public Information component is widely acknowledged to be a political and operational necessity for the success of any peace operation. UN 45 - ومن المسلّم به عموما أن وجود عنصر فعّال لشؤون الإعلام يعتبر ضرورة سياسية وعملياتية لازمة لنجاح أي عملية سلام.
    In the light of these coming challenges, the current Public Information configuration at Headquarters is no longer tenable. UN وفي ضوء هذه التحديات المقبلة لم يعد بالإمكان الاحتفاظ بالتكوين الحالي لشؤون الإعلام.
    Annual update of the policy and guidance document for Public Information in United Nations peacekeeping operations UN :: التحديث السنوي لوثيقة السياسات والتوجيه لشؤون الإعلام في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام
    Breakfast with Mr. Khieu Kannharit, Secretary of State for Information UN إفطار مع السيد خيو كانهاريت، وزير الدولة لشؤون اﻹعلام
    The Assistant Secretary-General for Public Information provided additional substantive information in his statement to the Committee on Information. UN وقدم اﻷمين العام المساعد لشؤون اﻹعلام معلومات مضمونية في البيان الذي أدلي به أمام لجنة اﻹعلام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more