The success of the Colombian authorities in reducing illicit coca bush cultivation contributed significantly to the decrease in the total area under such cultivation. | UN | وقد أسهم نجاح السلطات الكولومبية في الحد من الزراعة غير المشروعة لشجيرة الكوكا إسهاماً كبيراً في تخفيض مجموع المساحة المزروعة بهذه الشجيرة. |
Nine departments recorded no coca bush cultivation. | UN | وهناك تسع مقاطعات لم تسجِّل أيَّ زراعة لشجيرة الكوكا. |
Satellite images and ground surveys recorded declines in the three largest coca bush producing regions of the Plurinational State of Bolivia. | UN | 23- وبيَّنت الصور الساتلية والمسوحات الأرضية تراجُعاً في أكبر ثلاث مناطق مُنْتِجة لشجيرة الكوكا في دولة بوليفيا المتعدِّدة القوميات. |
Bolivia, Colombia and Peru remain the main producers of coca bush in South America. | UN | 25- وما زالت بوليفيا وكولومبيا وبيرو تمثل البلدان المنتجة الرئيسية لشجيرة الكوكا في أمريكا الجنوبية. |
In 2000, illicit cultivation of coca bush in Bolivia is assumed to have decreased by another 50 per cent, now covering an estimated area of 5,000 hectares. | UN | ويُفترض أن الزراعة غير المشروعة لشجيرة الكوكا في بوليفيا انخفضت في عام 2000 بنسبة 50 في المائة أخرى، وتغطي الآن مساحة تقدّر ﺒ 000 5 هكتار. |
The project assesses the training needs and existing vocational training capacities as well as the absorption capacity of the labour market in areas affected by illicit cultivation of the coca bush. | UN | ويعمل المشروع على تقييم احتياجات التدريب والقدرات القائمة بخصوص التدريب المهني وكذلك القدرة الاستيعابية لسوق العمل في المناطق المتأثرة بالزراعة غير المشروعة لشجيرة الكوكا. |
99. Illicit cultivation of the coca bush in Bolivia and Peru substantially declined in recent years. | UN | 99- وانخفضت الزراعة غير المشروعة لشجيرة الكوكا في بوليفيا وبيرو خلال السنوات الأخيرة. |
(a) Number of households that live in areas under illicit cultivation of coca bush, opium poppy or cannabis plant: _; | UN | (أ) عدد الأسر التي تقطن مناطق الزراعة غير المشروعة لشجيرة الكوكا أو خشخاش الأفيون أو نبتة القنّب: _؛ |
18. Monitoring activities are meant to provide quality information to Governments and international organizations on the illicit cultivation of cannabis, coca bush and opium poppy at the country, regional and global levels. | UN | ٨١ - الغرض من أنشطة الرصد هو تزويد الحكومات والمنظمات الدولية بمعلومات جيدة عن الزراعة غير المشروعة لشجيرة الكوكا ونبتة القنب وخشخاش اﻷفيون على المستويات القطرية والاقليمية والعالمية . |
The Board continues to draw the attention of the Commission on Narcotic Drugs to the fact that the practices of the Governments of Argentina, Bolivia and Peru with respect to licit and illicit coca bush cultivation and coca leaf production and consumption are not in conformity with the provisions of the 1961 Convention. | UN | وتواصل الهيئة توجيه انتباه لجنة المخدرات الى أن ممارسات حكومات اﻷرجنتين وبوليفيا وبيرو بشأن الزراعة المشروعة وغير المشروعة لشجيرة الكوكا وانتاج أوراق الكوكا واستهلاكها لا تتفق مع أحكام اتفاقية عام ١٩٦١. |
The report addresses the illicit cultivation of coca bush, opium poppy and cannabis and the illicit production of coca and opium for the years up to and including 2008. | UN | 2- ويتناول التقريرُ الزراعةَ غير المشروعة لشجيرة الكوكا وخشخاش الأفيون والقنّب، والإنتاج غير المشروع للكوكا والأفيون في السنوات السابقة لعام 2008 وحتى نهاية ذلك العام. |
One speaker mentioned the need for enhanced monitoring of the cultivation of illicit crops in order to better inform the international community on the scope of illicit coca bush cultivation. | UN | 52- وأشار أحد المتكلمين إلى ضرورة تحسين رصد زراعة المحاصيل غير المشروعة لتزويد المجتمع الدولي بمعلومات أفضل عن نطاق الزراعة غير المشروعة لشجيرة الكوكا. |
The report addresses the illicit cultivation of coca bush, opium poppy and cannabis and the illicit production of coca and opium for the years up to and including 2007. | UN | 2- ويعالج التقرير الزراعة غير المشروعة لشجيرة الكوكا وخشخاش الأفيون والقنّب والإنتاج غير المشروع للكوكا والأفيون قبل عام 2007 وخلاله. |
The report addresses the illicit cultivation of coca bush, opium poppy and cannabis and the illicit production of coca and opium for the years up to and including 2009. | UN | 2- ويتناول التقرير الزراعة غير المشروعة لشجيرة الكوكا وخشخاش الأفيون والقنّب والإنتاج غير المشروع للكوكا والأفيون قبل عام 2009 وخلاله. |
Two countries not affected by illicit opium poppy or coca bush cultivation reported that their national drug control strategies addressed alternative development through the provision of technical assistance as well as the interdiction of supply. | UN | وأبلغ بلدان إثنان غير متضرّرين من الزراعة غير المشروعة لخشخاش الأفيون أو لشجيرة الكوكا عن أن استراتيجيـتـيـهما الوطنيتـيـن في مجال مكافحة المخدّرات تتناولان تحقيق التنمية البديلة من خلال توفير المساعدة التقنية ومنع عرض المخدّرات. |
In the Political Declaration adopted at the twentieth special session of the General Assembly, Member States committed themselves to developing strategies to eliminate or reduce significantly the illicit cultivation of coca bush, cannabis plant and opium poppy by the year 2008. | UN | 34- تعهّدت الدول الأعضاء في الإعلان السياسي الذي اعتُمد في الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة بإعداد استراتيجيات للقضاء على الزراعة غير المشروعة لشجيرة الكوكا ونبتة القنّب وخشخاش الأفيون أو تقليص هذه الزراعة بقدر ملحوظ بحلول عام 2008. |
The manual eradication of coca bush in the Plurinational State of Bolivia continued to increase in 2013, reaching 11,407 ha, while seizures of coca leaf dropped significantly in comparison with 2012. | UN | 18- وتواصَل الارتفاع في الإبادة اليدوية لشجيرة الكوكا في دولة بوليفيا المتعدِّدة القوميات في عام 2013، لتصل إلى 407 11 هكتارات، في حين انخفضت مضبوطات ورقة الكوكا انخفاضاً كبيراً مقارنةً بعام 2012. |
The report addresses the illicit cultivation of coca bush, opium poppy and cannabis and the illicit production of coca, opium and cannabis derivatives for the years up to and including 2009. | UN | 2- ويتناول التقرير الزراعة غير المشروعة لشجيرة الكوكا وخشخاش الأفيون والقنّب والإنتاج غير المشروع لمشتقات الكوكا والأفيون والقنّب لعدد من السنوات حتى نهاية عام 2009. |
Does your country have a national alternative development strategy to address the illicit cultivation of coca bush, opium poppy or cannabis plant? | UN | 53- هل لدى بلدكم استراتيجية وطنية للتنمية البديلة تهدف إلى التصدي للزراعة غير المشروعة لشجيرة الكوكا أو خشخاش الأفيون أو نبتة القنّب؟ |
(b) Number of households for which the illicit cultivation of coca bush, opium poppy or cannabis plant is a major source of income: _; | UN | (ب) عدد الأُسر التي تعتمد على الزراعة غير المشروعة لشجيرة الكوكا أو خشخاش الأفيون أو نبتة القنّب كمصدر دخل رئيسي لها: _؛ |