"لشركات البلدان النامية" - Translation from Arabic to English

    • developing country firms
        
    • developing countries' firms
        
    • firms from developing countries
        
    • developing-country firms
        
    • companies from developing countries
        
    • of Developing Countries
        
    Policy issues and programmes supporting developing country firms to invest abroad UN القضايا والبرامج السياساتية الداعمة لشركات البلدان النامية في الاستثمار الخارجي
    This provides opportunities for acquisition of experience and access to technology for developing country firms UN ويتيح ذلك لشركات البلدان النامية فرصا لاكتساب الخبرة والحصول على التكنولوجيا.
    Topic: Enhancing productive capacity of developing country firms through internationalization UN المحور: تدعيم القدرة الإنتاجية لشركات البلدان النامية عن طريق تدويلها
    Enhancing the competitiveness of developing countries' firms through internationalization UN تعزيز القدرة التنافسية لشركات البلدان النامية عن طريق تدويلها
    There is also a need to examine more closely the incentives and opportunities for firms from developed countries to enter into partnerships with firms from developing countries. UN وثمة حاجة أيضا إلى دراسة أعمق للحوافز والفرص المتاحة لشركات البلدان النامية للدخول في شراكات مع شركات من البلدان المتقدمة النمو.
    Improvements in the regulatory framework played an important role in supporting the increased internationalization of developing-country firms. UN 46- ولعبت التحسينات في الإطار التنظيمي دوراً هاماً في دعم التدويل المتزايد لشركات البلدان النامية.
    Item 3: Enhancing productive capacity of developing country firms through internationalization UN البند 3: تعزيز القدرة الإنتاجية لشركات البلدان النامية عن طريق التدويل
    Expert Meeting on Enhancing Productive Capacity of developing country firms through Internationalization UN اجتماع الخبراء المعني بتعزيز القدرة الإنتاجية لشركات البلدان النامية عن طريق التدويل
    Report of the Expert Meeting on Enhancing the Productive Capacity of developing country firms through Internationalization UN :: تقرير اجتماع الخبراء المعني بتعزيز القدرة الإنتاجية لشركات البلدان النامية عن طريق التدويل
    Expert Meeting on Enhancing Productive Capacity of developing country firms through Internationalization UN اجتماع الخبراء المعني بتعزيز القدرة الإنتاجية لشركات البلدان النامية عن طريق التدويل
    Internationalization is one of essentials ways for strengthening the competitiveness of developing country firms. UN والتدويل هو أحد السبل الجوهرية لتعزيز القدرة التنافسية لشركات البلدان النامية.
    The first condition would obtain only for a few countries at a time, and the second is not usually the case for developing country firms. UN ولا يتم الشرط اﻷول إلا لقلة من البلدان في وقت واحد، أما الشرط الثاني فلا يتوفر عادة لشركات البلدان النامية.
    developing country firms should adapt to competition and seize the opportunities offered by regional integration and globalization in order to survive. UN وينبغي لشركات البلدان النامية أن تتكيف مع المنافسة وأن تغتنم الفرص التي يتيحها كل من التكامل الإقليمي والعولمة في سبيل البقاء.
    The lack of proper financing is eroding the competitiveness of developing country firms not only abroad but also in their domestic markets, where they must compete against better financed foreign firms. UN فقلة التمويل المناسب لا تضعف القدرة التنافسية لشركات البلدان النامية في الخارج فحسب، بل وتضعف هذه القدرة في أسواقها المحلية أيضا حيث ينبغي لها أن تتنافس مع شركات أجنبية لديها موارد مالية أفضل.
    There should be transparency in bidding regulations for multilaterally financed projects and special consideration should be given to developing country firms. UN وينبغي أن تكون أنظمة طرح العطاءات على المشاريع الممولة تمويلا متعدد الأطراف أنظمة شفافة وينبغي إيلاء اعتبار خاص لشركات البلدان النامية.
    The availability of financial resources through sound and reliable financial services is a precondition for developing country firms in construction, environmental and energy services to translate their domestic competitiveness into international trade. UN يعتبر توافر الموارد المالية من خلال خدمات مالية سليمة وموثوقة شرطاً مسبقاً لشركات البلدان النامية في خدمات البناء والبيئة والطاقة لترجمة قدرتها التنافسية المحلية إلى تجارة دولية.
    2. The Commission agrees that the internationalization of enterprises is one of the essential ways for strengthening the competitiveness of developing country firms. UN 2- وتوافق اللجنة على اعتبار تدويل المشاريع إحدى الطرق الأساسية لتعزيز القدرة التنافسية لشركات البلدان النامية.
    Promoting TNC-SME Linkages to Enhance the Productive Capacity of Developing Countries' Firms: A Policy Perspective UN :: تعزيز الروابط بين الشركات عبر الوطنية والمشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم لتعزيز القدرة الإنتاجية لشركات البلدان النامية: منظور السياسات العامة
    Under the programme, the Danish Federation of Small and Medium-Sized Enterprises also assists developing countries' firms in finding Danish partners. UN وفي ظل البرنامج، يقدم أيضا الاتحاد الدانمركي للمشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم المساعدة لشركات البلدان النامية في العثور على شركاء دانمركيين.
    For instance, liberalization of trade in financial services could weaken the market strength of firms from developing countries by reducing the protection that comes from their physical proximity to their customers. UN فعلى سبيل المثال، قد يؤدي تحرير التجارة في الخدمات المالية إلى إضعاف القوة السوقية لشركات البلدان النامية بتقليله للحماية المترتبة على قربها الواقعي من عملائها.
    developing-country firms through Internationalization UN لشركات البلدان النامية عن طريق التدويل
    It welcomed the increased participation in the Global Compact by companies from developing countries and the establishment of national Global Compact networks in a number of Developing Countries. UN ويرحب الاتحاد الأوروبي أيضا بالمشاركة المتزايدة لشركات البلدان النامية في الاتفاق العالمي، وبإنشاء شبكات الاتفاق العالمي الوطنية في عدد من البلدان النامية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more