"لشعبة المراجعة الداخلية للحسابات" - Translation from Arabic to English

    • Internal Audit Division
        
    • for the Internal Audit
        
    • the Inspection and Evaluation Division
        
    Currently there is no presence of the Internal Audit Division in the logistics hub in Entebbe. UN وليس ثمة حاليا حضور لشعبة المراجعة الداخلية للحسابات في مركز اللوجستيات في عنتيبي.
    The figure below illustrates the new organizational structure of the Internal Audit Division. UN ويبين الشكل أدناه الهيكل التنظيمي الجديد لشعبة المراجعة الداخلية للحسابات.
    The UNHCR Internal Audit Service of the Internal Audit Division of OIOS is based in Geneva. UN ويوجد في جنيف مقر دائرة المراجعة الداخلية لحسابات المفوضية التابع لشعبة المراجعة الداخلية للحسابات التابعة للمكتب.
    The Board has learnt that UNJSPF investments may be audited without restriction by the United Nations Internal Audit Division (IAD) as these are managed by the Secretary-General of the United Nations. UN وعلم المجلس أنه يمكن لشعبة المراجعة الداخلية للحسابات باﻷمم المتحدة أن تراجع حسابات استثمارات الصندوق بدون قيد نظرا ﻷن اﻷمين العام لﻷمم المتحدة يتولى إدارتها.
    The Peacekeeping Audit Service of Internal Audit Division operates through New York, and via resident auditor staff based in 11 missions. UN وتعمل دائرة مراجعة حسابات حفظ السلام التابعة لشعبة المراجعة الداخلية للحسابات من نيويورك، وعبر مراجعي حسابات مقيمين موجودين في 11 بعثة.
    Note that the expected accomplishments for the Internal Audit Division of the Office of Internal Oversight Services refer to risk. UN ويُلاحظ أن الإنجازات المتوقعة بالنسبة لشعبة المراجعة الداخلية للحسابات التابعة لمكتب خدمات الرقابة الداخلية تشير إلى المخاطر.
    Note that the expected accomplishments for the Internal Audit Division of the Office of Internal Oversight Services refer to risk. UN ويُلاحظ أن الإنجازات المتوقعة بالنسبة لشعبة المراجعة الداخلية للحسابات التابعة لمكتب خدمات الرقابة الداخلية تشير إلى المخاطر.
    The Peacekeeping Audit Service of the Internal Audit Division is organized into two sections: the Headquarters Peacekeeping Audit Section and the Peacekeeping Audit Coordination Section. UN وتتفرع دائرة مراجعة حسابات حفظ السلام التابعة لشعبة المراجعة الداخلية للحسابات إلى قسمين: قسم مراجعة حسابات حفظ السلام في المقر؛ وقسم تنسيق مراجعة حسابات حفظ السلام.
    The staffing changes included in the Secretary-General's budget for 2010/11 for the Internal Audit Division include seven new posts proposed and one redeployment, as follows: UN وتشمل تغييرات ملاك الموظفين المدرجة في ميزانية الأمين العام للفترة 2010/2011 لشعبة المراجعة الداخلية للحسابات 7 وظائف جديدة مقترحة ونقل وظيفة واحدة كما يلي:
    33. For 2007/08, the authorized number of posts for the Internal Audit Division funded from the support account for peacekeeping operations amounted to 77. UN 33 - بالنسبة للفترة 2007/2008، بلغ عدد الوظائف المأذون بها لشعبة المراجعة الداخلية للحسابات والممولة من حساب الدعم لعمليات حفظ السلام 77 وظيفة.
    II. Oil-for-food programme audit strategies 4. The Iraq Programme Audit Section of the Internal Audit Division of OIOS has wide-ranging audit responsibility concerning oil-for-food programme activities. UN 4 - يضطلع قسم مراجعة حسابات برنامج العراق التابع لشعبة المراجعة الداخلية للحسابات في مكتب خدمات الرقابة الداخلية بمسؤولية واسعة النطاق في مجال مراجعة الحسابات لأنشطة برنامج النفط مقابل الغذاء.
    The Internal Audit Division is revising its audit manual to improve the quality of its audit reports, including the provision of an estimate of potential savings in the audit reports, whenever feasible. UN يجري تنقيح دليل مراجعة الحسابات لشعبة المراجعة الداخلية للحسابات لتحسين نوعية التقارير مراجعة الحسابات، بما في ذلك تقديم تقدير في تقارير مراجعة الحسابات للوفورات المحتمل تحقيقها، عندما يكون ذلك ممكنا.
    Since then ITC has repeatedly invited the Internal Audit Division to consider requesting the Secretariat to undertake the recruitment and administration of the post since it is located within the European Section of the Internal Audit Division. UN وقد قام مركز التجارة الدولية مرة بعد أخرى منذ ذلك الحين بدعوة شعبة المراجعة الداخلية للحسابات إلى النظر في أن تطلب من اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة تعيين شخص في هذه الوظيفة وإدارتها وذلك ﻷنها توجد في القسم اﻷوروبي التابع لشعبة المراجعة الداخلية للحسابات.
    One core function of the Coordination Section is to ensure the coherent application of internal auditing standards and high and consistent quality of audit reports through the implementation of the quality assurance initiatives developed by the Professional Practices Section of the Internal Audit Division. UN ومن إحدى الوظائف الأساسية لقسم التنسيق كفالة التطبيق المتجانس لمعايير المراجعة الداخلية للحسابات والنوعية العالية والمتسقة لتقارير مراجعي الحسابات من خلال تنفيذ مبادرات ضمان النوعية التي يحددها قسم الممارسات المهنية التابع لشعبة المراجعة الداخلية للحسابات.
    The increase in the budget is attributable primarily to the request by OIOS for the establishment of 22 new posts, 18 of which are requested for the Internal Audit Division, 3 for the Inspection and Evaluation Division and 1 for the Investigations Division. UN وهذه الزيادة في الميزانية تُعزى في المقام الأول إلى طلب مكتب خدمات الرقابة الداخلية إنشاء 22 وظيفة جديدة، منها 18 مطلوبة لشعبة المراجعة الداخلية للحسابات و 3 وظائف لشعبة التفتيش والتقييم ووظيفة واحدة لشعبة التحقيقات.
    62. The new structure of the Internal Audit Division structure will be effective as at 1 January 2007 and OIOS will proceed immediately with recruitment on the basis of the new structure. UN 62 - يتم تفعيل الهيكل الجديد لشعبة المراجعة الداخلية للحسابات اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2007 ويشرع المكتب مباشرة في التوظيف على أساس الهيكل الجديد.
    (a) An additional P-4 post for the Internal Audit Division (New York) (see A/58/715, para. 101); UN (أ) وظيفة إضافية برتبة ف-4 لشعبة المراجعة الداخلية للحسابات (نيويورك) (انظر A/58/715، الفقرة 101)؛
    196. The Board coordinated its efforts with the Office of Internal Oversight Services, since the Peacekeeping Section of the Internal Audit Division reviewed rations management at various peacekeeping missions. UN 196 - ونسق المجلس جهوده مع مكتب خدمات الرقابة الداخلية باعتبار أن قسم عمليات حفظ السلام التابع لشعبة المراجعة الداخلية للحسابات استعرض إدارة حصص الإعاشة في مختلف بعثات حفظ السلام.
    47. The unencumbered balance was attributable primarily to the higher vacancy rates than budgeted, primarily in relation to resident auditors of the Internal Audit Division in peacekeeping missions. UN 47 - يُـعزى الرصيد الحر بصفة أساسية إلى ارتفاع معدلات الشواغر عما هو مدرج في الميزانية، ولا سيما فيما يتعلق بمراجعي الحسابات المقيمين لشعبة المراجعة الداخلية للحسابات في بعثات حفظ السلام.
    Proposed staffing of the Inspection and Evaluation Division for the biennium 2014-2015 UN ملاك الوظائف المقترح لشعبة المراجعة الداخلية للحسابات في فترة السنتين 2014-2015

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more