All eligible staff of the Procurement and Transportation Division have now successfully completed the training programme. | UN | وأكمل جميع الموظفين المؤهلين التابعين لشعبة المشتريات والنقل البرنامج التدريبي بنجاح. |
The establishment of the post of Director of the Procurement and Transportation Division is therefore critical to the success of the reforms. | UN | ولذلك فإن إنشاء وظيفة مدير لشعبة المشتريات والنقل هو أمر له أهميته الحاسمة لنجاح اﻹصلاحات. |
The establishment of the post of Director of the Procurement and Transportation Division is therefore critical to the success of the reforms. | UN | ولذلك يتصف إنشاء وظيفة مدير لشعبة المشتريات والنقل بأهمية حاسمة لنجاح الاصلاحات. |
14. The following are the responsibilities of the two procurement services within the Procurement and Transportation Division: | UN | ١٤ - وفيما يلي مسؤوليات دائرتي المشتريات التابعتين لشعبة المشتريات والنقل: |
The members of the High-level Group of Experts on Procurement continue to work directly with the management and the staff members of the Procurement and Transportation Division in order to bring about the reform expeditiously. | UN | ويواصل أعضاء فريق خبراء المشتريات الرفيع المستوى العمل مباشرة مع اﻹدارة والموظفين التابعين لشعبة المشتريات والنقل بغية إنجاز اﻹصلاح على وجه السرعة. |
" (i) The internal control requirements in the modified structure of the Procurement and Transportation Division should be analysed and appropriate internal control systems established; | UN | " ' ١ ' ينبغي تحليل احتياجات الرقابة الداخلية في الهيكل المعدل لشعبة المشتريات والنقل ووضع نظم ملائمة للرقابة الداخلية؛ |
His delegation would also welcome information regarding the results achieved so far following the division of the Commodity Procurement Section of the Procurement and Transportation Division into two separate sections. | UN | وقال إن وفده يرحب أيضا بالحصول على معلومات بشأن النتائج المتحققة حتى اﻵن في أعقاب تقسيم قسم شراء السلع التابع لشعبة المشتريات والنقل إلى قسمين منفصلين. |
14. The organizational model of the Procurement and Transportation Division is a commodity-based system, which is considered to be optimum for the present and future operation of the Division. | UN | ٤١ - والنموذج التنظيمي لشعبة المشتريات والنقل هو نظام أساسه السلعة، وهو يُعد أمثل نظام لتشغيل الشعبة حاضرا ومستقبلا. |
The new structure of the Procurement and Transportation Division has reduced the need for layers of unnecessary supervisors (unit chiefs). | UN | وقد أدى الهيكل الجديد لشعبة المشتريات والنقل إلى تقليل الحاجة إلى المستويات غير الضرورية من المشرفين )رؤساء الوحدات(. |
16. To improve overall management control of the Procurement and Transportation Division, the Board recommends that the internal control requirements in the modified structure of the Procurement and Transportation Division should be analysed and appropriate internal control systems established. | UN | ٦١ - من أجل تحسين الرقابة اﻹدارية العامة لشعبة المشتريات والنقل، يوصي المجلس بضرورة تحليل احتياجات الرقابة الداخلية في الهيكل المعدل لشعبة المشتريات والنقل ووضع نظم ملائمة للرقابة الداخلية. |
62. For large-value contracts which require specialized technical expertise, the Procurement and Transportation Division could examine the possibility of using outside expertise to negotiate with the selected vendor. | UN | ٦٢ - فيما يتصل بالعقود ذات القيمة الكبيرة، التي تتطلب خبرات تقنية متخصصة، يمكن لشعبة المشتريات والنقل أن تنظر في إمكانية استخدام خبرات خارجية للتفاوض مع البائع المختار. |
59. There was an unfortunate tendency to consider staff resources for the Procurement and Transportation Division separately, without taking fully into account the magnitude and complexity of their work. | UN | ٥٩ - وأضاف أن هناك اتجاها يبعث على اﻷسف للنظر في الموارد من الموظفين اللازمين لشعبة المشتريات والنقل كل على حدة، دون المراعاة الكاملة لحجم وتشابك أعمالهم. |
43. At present, four secondees are available to the Procurement and Transportation Division to strengthen their capacity to meet the procurement requirements of peace-keeping and other field missions. | UN | ٣٤ - ويتوافر حاليا أربعة موظفين معارين لشعبة المشتريات والنقل من أجل تعزيز قدرتها على تلبية احتياجات بعثات حفظ السلام وغيرها من البعثات الميدانية من المشتريات. |
Following the General Assembly's decision contained in paragraph 12 of resolution 49/250 of 20 July 1995, a total of 38 support account-funded temporary posts are currently available to the Procurement and Transportation Division, comprising 19 posts in the Professional category and above and 19 General Service posts. | UN | وفقا لما قررته الجمعية العامة في الفقرة ١٢ من قرارها ٤٩/٢٥٠ المؤرخ ٢٠ تموز/يوليه ١٩٩٥، يتوافر حاليا لشعبة المشتريات والنقل ما مجموعه ٣٨ وظيفة مؤقتة ممولة من حساب الدعم، تتألف من ١٩ وظيفة من الفئة الفنية وما فوقها و ١٩ وظيفة من فئة الخدمات العامة. |
35. At present, four secondees are available to the Procurement and Transportation Division to strengthen their capacity to meet the procurement requirements of peace-keeping and other field missions. | UN | ٣٥ - ويتوافر حاليا أربعة موظفين معارين لشعبة المشتريات والنقل من أجل تعزيز قدرتها على تلبية احتياجات بعثات حفظ السلام وغيرها من البعثات الميدانية من المشتريات. |
The Office of Conference and Support Services should combine within one unit of the Procurement and Transportation Division the functions related to the preparation of the monthly report of shipments and those related to the processing of claims. (AP/95/058/003) | UN | ينبغي لمكتب خدمات المؤتمرات وخدمات الدعم أن يضم المهام المتعلقة بإعداد التقرير الشهري عن الشحنات والمهام المتعلقة بتجهيز المطالبات في إطار وحدة واحدة تابعة لشعبة المشتريات والنقل. )AP/95/058/003( |
(i) The internal control requirements in the modified structure of the Procurement and Transportation Division should be analysed and appropriate internal control systems established (see para. 81); | UN | ' ١ ' ينبغي تحليل احتياجات الرقابة الداخلية في الهيكل المعدل لشعبة المشتريات والنقل ووضع نظم ملائمة للرقابة الداخلية )انظر الفقرة ٨١(؛ |
3. Effective July 1997, the Transportation Section, including the Travel and Traffic Units, of the Procurement and Transportation Division was established as a separate service, the Travel and Transportation Service, reporting directly to the Assistant Secretary-General for Central Support Services. | UN | ٣ - أنشئ قسم النقل، بما في ذلك وحدتا السفر والحركة، التابع لشعبة المشتريات والنقل كدائرة مستقلة، بصفته دائرة السفر والنقل، وذلك اعتبارا من تموز/يوليه ١٩٩٧، وصار مسؤولا بصورة مباشرة أمام اﻷمين العام المساعد لخدمات الدعم المركزية. |
In line with the recommendation contained in paragraph 10 (f) (ii), the existing database of vital procurement data, along with the added field of immediate operational requirement (IOR) and the enhanced Reality System, will serve to undergird the establishment of a unified information system for the Procurement and Transportation Division. | UN | وتمشيا مع ما ورد في الفقرة ' ٢ ' من التوصية ١٠ )و(، فإن قاعدة البيانات الحالية، التي تتضمن بيانات بالغة اﻷهمية عن الشراء، إلى جانب إدخال حقل إضافي يتعلق بالاحتياجات الفورية للعمليات، واستخدام نسخة محسنة من برنامج المشتريات المحوسب Realty تعمل جميعها على تعزيز إنشاء نظام معلومات موحﱠد لشعبة المشتريات والنقل. |