"لشيء ما" - Translation from Arabic to English

    • for something
        
    • to something
        
    • of something
        
    • something that
        
    • somethin'
        
    • or something
        
    • into something
        
    • about something
        
    • getting somewhere
        
    • of a thing
        
    So I figured they were an anagram for something. Open Subtitles لذا تبينت أنه إعادة لترتيب الحروف لشيء ما
    I think, if we care, then... whatever happens, it's for something. Open Subtitles افكر ان لو نهتم اذا ايّا مايحدث يكون لشيء ما
    In 67 AD, a letter was delivered to every senator, that called for something nobody had ever done before. Open Subtitles في عام 67 تمّ إرسال رسالة لكلّ عضو مجلس شيوخ، دعت لشيء ما فعله أحد من قبل.
    I'm just so disappointed. I got used to coming home to something. Open Subtitles أنا خائبة الظن جداً فقط اعتدت على العوده للمنزل لشيء ما
    Maybe she's up to something she doesn't want anyone to see. Open Subtitles ربّما هي تخطط لشيء ما لا تريد أحدًا أن يراه
    Okay, well, why don't you give me an example of something you haven't told me because you were worried I couldn't handle it? Open Subtitles حسناً , لم لا تعطيني مثال لشيء ما لم تخبريني به لانكِ قلقة من أني لا أستطيع تحمله
    Only women like you are good for something. Thanks. Open Subtitles النساء الوحيدات مثلك تكون جيدة لشيء ما شكراً
    If you ever need me for something and I'm busy? Open Subtitles اذا انت تحتاجيني بأي وقت لشيء ما وانا مشغول؟
    It is amazing that, when certain actions that are described as terrorist acts are carried out by other parties, they are described as retaliation for something. UN ومن المدهش أنه عندما تحدث بعض الأعمال التي تُوصف بأنها أعمال إرهابية تقوم بها أطراف أخرى يقال إنها انتقام لشيء ما.
    And you should know that when I ask for something, it's very important. Open Subtitles و يجدر بكَ أن تعرف أنّهُ عند طلبي لشيء ما فإنّهُ بالغ الأهميّة.
    If the Redhats are guarding the station, it means they're using it for something. Open Subtitles إذا كان قبعات الحـُـمر يقومون بحماية المحطة هذا يعني بأنه يستخدمونه لشيء ما
    Must be a symbol for something, or a code. Open Subtitles لا بد أنها رمزًا لشيء ما أو شفرة.
    And she was fighting for something she believed in when she died. Open Subtitles وهي كانت تقاتل لشيء ما تؤمن به حينما ماتت
    The same people that love this band now will dispose of them and you for something younger and sexier. Open Subtitles الأشخاص نفسهم الذين يحبون هذه الفرقة الأن سيتخلصون منهم لشيء ما اكثر شباب و أثارة.
    You got to be mad for something. Be crazy for it. Open Subtitles . عليك أن تكون غير منطقي لشيء ما . كن مجنون لذلك
    You know you're taking a big risk that someone's gonna recognize me and figure out that you're up to something. Open Subtitles أتعلم أنك تخاطر كثيراً إن تعرف إلي أحدهم فسيعرف أنك تخطط لشيء ما
    Any detail, even if it seems small, could lead us to something. Open Subtitles أي تفصيل، حتى لو بدا صغيرا فقد يقودنا لشيء ما
    Rick, I-I-I think I'm breaking through to something here. Open Subtitles ريك ، اعتقد اني اتوصل لشيء ما هنا
    Here's an analysis of something by two idiots that no one else is doing. Open Subtitles هذا تحليل لشيء ما, بواسطة غبيّين لم يحلله احد قبلاً
    I'm onto something that someone, somewhere doesn't want public. Open Subtitles لقد توصلتُ لشيء ما ، شخصاً ما في مكان ما لا يريده أن يخرجُ للعلن
    You made it this far, you're definitely shopping for somethin'. Open Subtitles إذا وصلت إلى غاية هنا فلابد أنك تروج لشيء ما
    We should've made you go to college or come out or something. Open Subtitles يجب علينا جعلك تذهبين إلى الكلية أو للخارج أو لشيء ما
    I had no idea I had such strong feelings for him, and now I'm petrified this could actually turn into something. Open Subtitles لم يكن لدي اي فكرة أن لدي مشاعر قوية تجاهه والأن أنا تحجرت هذا في الواقع يمكن أن يتحول لشيء ما
    No, when you did that, you showed that you cared about something. Open Subtitles كلاّ، عندما فعلت ذلك، أريتها أنك تهتم لشيء ما.
    But dad, I'm finally getting somewhere with my research. Open Subtitles لكن يا أبي ، أخيرًا توصلت لشيء ما من بحثي.
    I know you will make me proud. The mother and uncle. This is the kitchen and pantry sort of a thing. Open Subtitles أعرف أنك ستجعلني فخوراً الأم و الخال هذا المطبخ، ومخزن لشيء ما هذه غرفته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more