"لشيلي في" - Translation from Arabic to English

    • Chile on
        
    • Chile in
        
    • Chile to
        
    • of Chile
        
    Report by the Secretary-General concerning the credentials of the alternate representatives of Chile on the Security Council UN تقرير الأمين العام بشأن وثائق تفويض الممثلين المناوبين لشيلي في مجلس الأمن
    Report by the Secretary-General concerning the credentials of the alternate representatives of Chile on the Security Council UN تقرير من الأمين العام بشأن وثائق تفويض الممثلين المناوبين لشيلي في مجلس الأمن
    Report of the Secretary-General concerning the credentials of the alternate representative of Chile on the Security Council UN تقرير الأمين العام عن وثائق تفويض الممثل المناوب لشيلي في مجلس الأمن
    129. As a gesture of solidarity, Cuba provided assistance in the area of health care after the earthquake in Chile in 2010. UN 129- وقدمت كوبا تعاونها التضامني لشيلي في مجال الصحة بعد الزلزال الذي ضربها في عام 2010.
    The latter group is working on the implementation of the report of the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on the situation of human rights and fundamental freedoms of indigenous peoples after his visit to Chile in 2003. UN ويعمل الفريق العامل على تنفيذ التقرير الذي أعده المقرر الخاص التابع للجنة حقوق الإنسان والمعني بحالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للشعوب الأصلية بعد زيارته لشيلي في عام 2003.
    Report of the Secretary-General concerning the credentials of the alternate representatives of Chile on the Security Council UN تقرير الأمين العام بشأن وثائق تفويض الممثلين المناوبين لشيلي في مجلس الأمن
    Report of the Secretary-General concerning the credentials of the alternate representative of Chile on the Security Council UN تقرير الأمين العام بشأن وثائق تفويض الممثل المناوب لشيلي في مجلس الأمن
    Report of the Secretary-General concerning the credentials of the alternate representative of Chile on the Security Council UN تقرير الأمين العام بشأن وثائق تفويض الممثل المناوب لشيلي في مجلس الأمن
    Report of the Secretary-General concerning the credentials of the alternate representative of Chile on the Security Council UN تقرير الأمين العام بشأن وثائق تفويض الممثل المناوب لشيلي في مجلس الأمن
    Report of the Secretary-General concerning the credentials of the alternate representative of Chile on the Security Council UN تقرير الأمين العام بشأن وثائق تفويض الممثل المناوب لشيلي في مجلس الأمن
    Report of the Secretary-General concerning the credentials of the alternate representative of Chile on the Security Council UN تقرير الأمين العام بشأن وثائق تفويض الممثل المناوب لشيلي في مجلس الأمن
    Report of the Secretary-General concerning the credentials of the alternate representative of Chile on the Security Council UN تقرير الأمين العام بشأن وثائق تفويض الممثل المناوب لشيلي في مجلس الأمن
    Report of the Secretary-General concerning the credentials of the alternate representative of Chile on the Security Council UN تقرير الأمين العام بشأن وثائق تفويض الممثل المناوب لشيلي في مجلس الأمن
    S/2014/925 Report of the Secretary-General concerning the credentials of the alternate representative of Chile on the Security Council [A C E F R S] - - 1 page UN S/2014/925 تقرير الأمين العام بشأن وثائق تفويض الممثل المناوب لشيلي في مجلس الأمن [بجميع اللغات الرسمية] - صفحة واحدة
    7. The Convention entered into force for Chile on 23 December 2010 and Chile has recognized the competence of the Committee in relation to articles 31 and 32. UN ٧ - دخلت الاتفاقية حيز النفاذ بالنسبة لشيلي في 23 كانون الأول/ديسمبر 2010، واعترفت باختصاص اللجنة بموجب المادتين 31 و 32 من الاتفاقية.
    Pursuant to rule 15 of the provisional rules of procedure of the Security Council, the Secretary-General wishes to report that he has received a note verbale dated 1 July 2004 from the Permanent Mission of Chile to the United Nations stating that Mr. Fernando Zalaquett, Mr. Marcos Lopez and Mrs. María Isabel Seguel have been appointed alternate representatives of Chile on the Council. UN عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام أن يبلغ أنه تلقى مذكرة شفوية مؤرخة 1 تموز/يوليه 2004 من البعثة الدائمة لشيلي لدى الأمم المتحدة تفيد بأن السيدين فرناندو زالاكوت وماركوس لوبيز والسيدة ماريا إيزابيل سيغويل قد عينوا ممثلين مناوبين لشيلي في المجلس.
    Pursuant to rule 15 of the provisional rules of procedure of the Security Council, the Secretary-General wishes to report that he has received credentials, signed on 11 December 2003 by the Minister for Foreign Affairs of Chile, stating that Mr. Christian Rehren and Mr. Ignacio Llanos have been appointed alternate representatives of Chile on the Security Council. UN عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام الإبلاغ بأنه تلقى وثائق تفويض، موقعة في 11 كانون الأول/ديسمبر 2003 من وزير خارجية شيلي، تفيد بأن السيدين كريستيان ريهرين وإغناثيو يانوس قد عينا ممثلين مناوبين لشيلي في مجلس الأمن.
    The establishment of the Ad Hoc Working Group on Chile in 1975, the appointment of a Special Rapporteur on the situation of human rights in Chile, and the adoption of related resolutions by the General Assembly and the Commission on Human Rights had all helped to save lives. UN وإن إنشاء فريق عامل مخصص لشيلي في عام 1975، وتعيين مقررة خاصة معنية بدراسة الحالة في البلد، بالإضافة إلى اعتماد الجمعية العامة ولجنة حقوق الإنسان قرارات بشأن شيلي، عناصر ساهمت في إنقاذ حياة الناس.
    Lastly, International Center personnel provided technical assistance to Chile in its efforts to develop a national DNA database and also translated technical requirements and laboratory manuals into Spanish. UN وأخيرا، قدّم موظفو المركز الدولي المساعدة التقنية لشيلي في جهودها الرامية إلى إنشاء قاعدة بيانات حمض نووي وطنية، كما ترجموا المتطلبات الفنية وأدلة المختبرات إلى اللغة الاسبانية.
    Material should arrive in Chile in 2005 UN يتوقع وصول المعدات لشيلي في عام 2005
    The implementation of such programmes should enable Chile to reduce considerably the demand for and trafficking in narcotic drugs and psychotropic substances by the year 2008. UN ولا بد أن يكون تنفيذ هذه البرامج عونا لشيلي في العمل، حتى عام ٠٠٨٢، على إحداث خفض كبير في الطلب على المخدرات والمؤثرات العقلية والاتجار بها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more