"لصندوق برنامج" - Translation from Arabic to English

    • the Fund of the
        
    • for the Fund of
        
    • Programme Fund
        
    • of the Fund of
        
    • the Fund for the
        
    • to the Fund
        
    • reviewed the operations
        
    E. Implications of instituting a results-based budget for the Fund of the United Nations International Drug Control Programme UN الآثار المترتبة على استحداث ميزانية قائمة على أساس النتائج لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات
    Resource projections for the Fund of the United Nations International Drug Control Programme UN إسقاطات الموارد لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدّرات
    Financial situation of the Fund of the United Nations International Drug Control Programme UN الوضع المالي لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات
    The corresponding decrease in the special-purpose funds of the crime Programme Fund would be from $75.3 million to $48.4 million. UN وفي المقابل، سوف تنخفض الأموال الخاصة الغرض لصندوق برنامج الجريمة من 75.3 مليون دولار إلى 48.4 مليون دولار.
    The significant accounting policies of the Fund of the United Nations International Drug Control Programme are set out below. UN ترد أدناه السياسات المحاسبية الهامة لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات:
    The following are the significant accounting policies of the Fund of the United Nations International Drug Control Programme: UN ترد أدناه السياسات المحاسبية الهامة لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات:
    The following are the significant accounting policies of the Fund of the United Nations International Drug Control Programme: UN ترد أدناه السياسات المحاسبية الهامة لصندوق برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات:
    Revised draft financial rules of the Fund of the United Nations UN المشروع المنقح للقواعد المالية لصندوق برنامج اﻷمم المتحدة
    United States dollars, for the Fund of the United Nations International Drug Control Programme, in the following areas: UN بدولارات الولايات المتحدة ، لصندوق برنامج اﻷمم المتحدة المعني بالمكافحة الدولية للمخدرات ، في المجالات التالية :
    Contributions pledged or paid to the Fund of the United Nations UN التبرعات المعقـودة أو المدفوعة لصندوق برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات
    Financial situation of the Fund of the United Nations International Drug Control Programme UN الوضع المالي لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات
    Financial situation of the Fund of the United Nations International Drug Control Programme UN الوضع المالي لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات
    B. Administrative and financial arrangements for the Fund of UN باء - الترتيبات الادارية والمالية لصندوق برنامج اﻷمم
    Implications of instituting a results-based budget for the Fund of the United Nations International Drug Control Programme UN اﻵثار المترتبة على استحداث ميزانية قائمة على أساس النتائج لصندوق برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات
    Resource projections for the Fund of the United Nations International Drug Control Programme UN إسقاطات الموارد لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدّرات
    Resource projections for the Fund of the United Nations International Drug Control Programme UN الموارد المُتوقَّعة لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدّرات
    The document contains a proposal to increase the ceiling of the UNICEF Emergency Programme Fund to $75 million, effective in 2006. UN تتضمن الوثيقة اقتراحا بزيادة الحد الأقصى لصندوق برنامج الطوارئ التابع لليونيسيف إلى 75 مليون دولار، اعتبارا من عام 2006.
    Income and expenditure of the Fund for the United Nations International Drug Control Programme UN الإيرادات والنفقات لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات
    The Board of Auditors (the Board) has audited the financial statements and reviewed the operations of the Fund of the United Nations Environment Programme (UNEP) for the biennium ended 31 December 2009. UN التقرير المطول لمجلس مراجعي الحسابات موجز قام مجلس مراجعي الحسابات بمراجعة البيانات المالية لصندوق برنامج الأمم المتحدة للبيئة واستعرض عملياته لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more