"لصندوق بناء السلام" - Translation from Arabic to English

    • the Peacebuilding Fund
        
    • of the Fund
        
    • a Peacebuilding Fund
        
    In addition, UNDP functions as the administrative agent for the Peacebuilding Fund. UN وبالإضافة إلى ذلك، يعمل البرنامج الإنمائي كوكيل إداري لصندوق بناء السلام.
    In this context, we welcome the use of the Peacebuilding Fund emergency window to finance infrastructure projects and monitoring mechanisms. UN وفي هذا السياق، نرحب باستخدام نافذة الطوارئ لصندوق بناء السلام من أجل تمويل مشاريع الهياكل الأساسية وآليات المراقبة.
    (ii) The volume of all allocations from the Immediate Response Facility and Peacebuilding and Recovery Facility of the Peacebuilding Fund UN ' 2` حجم جميع المخصصات المرصودة من مرفق الاستجابة الفورية ومرفق بناء السلام والإنعاش التابعين لصندوق بناء السلام
    (ii) The volume of all allocations from the Immediate Response Facility and Peacebuilding and Recovery Facility of the Peacebuilding Fund UN ' 2` حجم جميع المخصصات المرصودة من مرفق الاستجابة الفورية ومرفق بناء السلام والإنعاش التابعين لصندوق بناء السلام
    (ii) The volume of all allocations from the Immediate Response Facility and Peacebuilding and Recovery Facility of the Peacebuilding Fund UN ' 2` حجم جميع المخصصات المرصودة من مرفق الاستجابة الفورية ومرفق بناء السلام والإنعاش التابعين لصندوق بناء السلام
    In addition, UNDP functions as the administrative agent for the Peacebuilding Fund. UN وبالإضافة إلى ذلك، يعمل البرنامج الإنمائي كوكيل إداري لصندوق بناء السلام.
    Finally, she advised the Commission that Canada would provide $20 million to the Peacebuilding Fund over the next 18 months. UN وأخيراً، أبلغت اللجنة بأن كندا سوف تقدِّم 20 مليون دولار لصندوق بناء السلام خلال الثمانية عشر شهراً القادمة.
    :: Monthly meetings of the national steering committee of the Peacebuilding Fund UN :: عقد اجتماعات شهرية لصندوق بناء السلام التابع للجنة التوجيهية الوطنية
    (ii) The number of all newly approved applications from the Immediate Response Facility and Peacebuilding and Recovery Facility of the Peacebuilding Fund UN ' 2` مجموع عدد الطلبات التي وافق عليها مؤخرا مرفق الاستجابة الفورية ومرفق بناء السلام والإنعاش التابعين لصندوق بناء السلام
    Yet in practice the Peacebuilding Fund cannot support peacekeeping operations or special political missions. UN بيد أنه من الناحية العملية، لا يمكن لصندوق بناء السلام أن يدعم عمليات حفظ السلام أو البعثات السياسية الخاصة.
    Our second comment concerns the great utility of the Peacebuilding Fund. UN وتتعلق ملاحظتنا الثانية بالفائدة الكبيرة لصندوق بناء السلام.
    :: Quarterly co-chairing of the national steering committee meetings of the Peacebuilding Fund UN :: المشاركة في رئاسة الاجتماعات الفصلية للجنة التوجيهية الوطنية لصندوق بناء السلام
    (ii) The number of all newly approved applications from the Immediate Response Facility and Peacebuilding and Recovery Facility of the Peacebuilding Fund UN ' 2` مجموع كل الطلبات الجديدة التي تحظى بموافقة مرفق الاستجابة الفورية ومرفق بناء السلام والإنعاش التابعين لصندوق بناء السلام
    (ii) The number of all newly approved applications from the Immediate Response Facility and Peacebuilding and Recovery Facility of the Peacebuilding Fund UN ' 2` مجموع عدد الطلبات التي وافق عليها مؤخرا مرفق الاستجابة الفورية ومرفق بناء السلام والإنعاش التابعين لصندوق بناء السلام
    the Peacebuilding Fund can only do so much. UN ولا يمكن لصندوق بناء السلام أن يقوم بأكثر من ذلك.
    In this context, Japan supports the strengthening of such interaction between chairs, the PBSO and the Peacebuilding Fund Advisory Group. UN وفي هذا الصدد، تدعم اليابان تعزيز هذا التفاعل بين الرؤساء، ومكتب دعم بناء السلام والفريق الاستشاري لصندوق بناء السلام.
    the Peacebuilding Fund, moreover, could provide a flexible, if modest, source for some funding in emergency situations. UN وعلاوة على ذلك، يمكن لصندوق بناء السلام أن يوفر مصدرا مرنا لبعض التمويل في حالات الطوارئ، وإن كان ذلك المصدر متواضعا.
    :: Quarterly co-chairing of the national steering committee meetings of the Peacebuilding Fund UN :: المشاركة فصليا في رئاسة اجتماعات لجنة التوجيه الوطنية لصندوق بناء السلام
    The complementary use of the Peacebuilding Fund in attaining the objectives of the integrated missions should also be considered. UN وينبغي النظر أيضا في الاستخدام التكميلي لصندوق بناء السلام في بلوغ أهداف البعثات المتكاملة.
    An even faster pace of growth is noted for the Peacebuilding Fund. UN ويلاحظ أن ثمة وتيرة نمو أسرع بالنسبة لصندوق بناء السلام.
    We look forward to the Office of Internal Oversight Services review and the recommendations of the Peacebuilding Fund Advisory Group later this month in order to further improve the efficiency, effectiveness and relevance of the Fund. UN ونحن نتطلع إلى مكتب خدمات الرقابة الداخلية وتوصيات المجموعة الاستشارية لصندوق بناء السلام في وقت لاحق من هذا الشهر بهدف زيادة تحسين فعالية وكفاءة وأهمية الصندوق.
    A country level analysis of critical gaps in the peacebuilding effort was conducted to prepare a Peacebuilding Fund priority plan that will form the basis for determining the funding envelope. UN وأُجري تحليل على مستوى البلد للثغرات الخطيرة في جهود بناء السلام من أجل إعداد خطة أولويات لصندوق بناء السلام ستشكل الأساس لتحديد مظروف التمويل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more