"لضحايا الجريمة وإساءة استعمال" - Translation from Arabic to English

    • for Victims of Crime and Abuse of
        
    • for Victims of Crimes and Abuse of
        
    Declaration of Basic Principles of Justice for Victims of Crime and Abuse of Power, annex UN إعلان المبادئ الأساسية لتوفير العدالة لضحايا الجريمة وإساءة استعمال السلطة
    Plan of action for the implementation of the Declaration of Basic Principles of Justice for Victims of Crime and Abuse of Power, annex UN خطة عمل لتنفيذ إعلان المبادئ الأساسية لتوفير العدالة لضحايا الجريمة وإساءة استعمال السلطة، المرفق
    Declaration of Basic Principles of Justice for Victims of Crime and Abuse of Power UN إعلان بشأن المبادئ الأساسية لتوفير العدالة لضحايا الجريمة وإساءة استعمال السلطة
    for Victims of Crime and Abuse of Power UN إعلان بشأن المبادئ اﻷساسية لتوفير العدالة لضحايا الجريمة وإساءة استعمال السلطة
    30. It was recognized that the definition of a victim in this section was based upon the definition set forth in the United Nations Declaration of Basic Principles of Justice for Victims of Crimes and Abuse of Power. UN 30- تم التسليم بأن تعريف الضحية الوارد في هذا الفرع يستند إلى التعريف المنصوص عليه في إعلان الأمم المتحدة بشأن المبادئ الأساسية لتوفير العدالة لضحايا الجريمة وإساءة استعمال السلطة.
    The concept of the victim contained in article 14 of the Act conformed to the provisions of the Convention and the Declaration of Basic Principles of Justice for Victims of Crime and Abuse of Power. UN ويراعى مفهوم الضحية الوارد في المادة 14 من القانون المذكور آنفا أحكام الاتفاقية وإعلان المبادئ الأساسية لتوفير العدالة لضحايا الجريمة وإساءة استعمال السلطة.
    1989/57 Implementation of the Declaration of Basic Principles of Justice for Victims of Crime and Abuse of Power UN ١٩٨٩/٥٧ تنفيذ إعلان المبادئ اﻷساسية لتوفير العدالة لضحايا الجريمة وإساءة استعمال السلطة
    It was noted that the word " compassion " is used in the Declaration of Basic Principles of Justice for Victims of Crime and Abuse of Power. UN وأشير إلى أن كلمة " الرأفة " مستخدمة في إعلان المبادئ الأساسية لتوفير العدالة لضحايا الجريمة وإساءة استعمال السلطة.
    1989/57 Implementation of the Declaration of Basic Principles of Justice for Victims of Crime and Abuse of Power UN ١٩٨٩/٥٧ تنفيذ إعلان المبادئ اﻷساسية لتوفير العدالة لضحايا الجريمة وإساءة استعمال السلطة
    2. Basic Principles of Justice for Victims of Crime and Abuse of Power UN ٢ - المبادئ اﻷساسية لتوفير العدالة لضحايا الجريمة وإساءة استعمال السلطة
    To obtain a clearer idea of the concept of victim, it is worthwhile referring to the Declaration of Basic Principles of Justice for Victims of Crime and Abuse of Power. UN ولزيادة توضيح مفهوم الضحية من المفيد الرجوع الى إعلان المبادئ الاساسية لتوفير العدالة لضحايا الجريمة وإساءة استعمال السلطة.
    He also wishes to refer to principles 11, 18 and 19 of the Declaration on Basic Principles of Justice for Victims of Crime and Abuse of Power adopted by the United Nations in November 1985. UN ويود الإشارة أيضاً إلى المبادئ 11 و18 و19 من الإعلان بشأن المبادئ الأساسية لتوفير العدالة لضحايا الجريمة وإساءة استعمال السلطة الذي اعتمدته الأمم المتحدة في تشرين الثاني/نوفمبر 1985.
    IV. A COMPARISON OF THE DECLARATION OF BASIC PRINCIPLES OF JUSTICE for Victims of Crime and Abuse of POWER WITH THE VAN BOVEN AND JOINET GUIDELINES UN رابعاً- مقارنة بين الإعلان الخاص بالمبادئ الأساسية لتوفير العدالة لضحايا الجريمة وإساءة استعمال السلطة وبين مبادئ فان بوفن وجوانيه التوجيهية
    b. Council resolution 1989/57 of 24 May 1989, entitled " Implementation of the Declaration of Basic Principles of Justice for Victims of Crime and Abuse of Power " ; UN ب- قرار المجلس 1989/57 المؤرخ 24 أيار/مايو 1989 والمعنون " تنفيذ إعلان المبادئ الأساسية لتوفير العدالة لضحايا الجريمة وإساءة استعمال السلطة " ؛
    29. The definition of " victim " in principle 8 is based on the definition contained in the Declaration of Basic Principles of Justice for Victims of Crime and Abuse of Power. UN 29- يستند تعريف " الضحية " الوارد في المبدأ 8 إلى التعريف الوارد في إعلان المبادئ الأساسية لتوفير العدالة لضحايا الجريمة وإساءة استعمال السلطة.
    (d) Declaration of Basic Principles of Justice for Victims of Crime and Abuse of Power, adopted by the General Assembly in its resolution 40/43 of 29 November 1985. UN (د) إعلان بشأن المبادئ الأساسية لتوفير العدالة لضحايا الجريمة وإساءة استعمال السلطة، الذي اعتمدته الجمعية العامة في قرارها 40/43 المؤرخ في 29 تشرين الثاني/نوفمبر 1985.
    (i) The Declaration of Basic Principles of Justice for Victims of Crime and Abuse of Power, especially principle 10 on the right to restitution and restoration in cases of substantial harm to the environment; UN (ط) إعلان بشأن المبادئ الأساسية لتوفير العدالة لضحايا الجريمة وإساءة استعمال السلطة، ولا سيما الفقرة 10 المتعلقة بوجوب رد الحق وإعادة البيئة إلى ما كانت عليه في حالات الإضرار البالغ بالبيئة؛
    101. In its resolution 1996/14, the Economic and Social Council recognized the desirability of preparing a draft manual or manuals on the use and application of the Declaration of Basic Principles of Justice for Victims of Crime and Abuse of Power. UN ١٠١ - اعترف المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره ١٩٩٦/١٤ بالرغبة في إعداد مشروع دليل أو أدلة بشأن استعمال وتطبيق إعلان المبادئ اﻷساسية لتوفير العدالة لضحايا الجريمة وإساءة استعمال السلطة.
    This need is recognized by the Declaration of Basic Principles of Justice for Victims of Crime and Abuse of Power which indicates that sensitivity training regarding the needs of victims should be given to police and legal, health and social service officials. UN ولقد سلم بهذه الحاجة اﻹعلان بشأن المبادئ اﻷساسية لتوفير العدالة لضحايا الجريمة وإساءة استعمال السلطة والذي يوضح ضرورة توفير التدريب الذي يحسس باحتياجات الضحايا للشرطة والموظفين العاملين في المجالات القانونية والصحية والخدمة الاجتماعية.
    11. Also requests the Secretary-General to seek the views of Member States and relevant organizations on the advisability of preparing a manual on the use and application of the Declaration of Basic Principles of Justice for Victims of Crime and Abuse of Power; UN ١١ - يطلب أيضا الى اﻷمين العام أن يلتمس آراء الدول اﻷعضاء والمنظمات ذات الصلة بشأن مدى استصواب إعداد دليل لاستخدام وتطبيق إعلان المبادئ اﻷساسية لتوفير العدالة لضحايا الجريمة وإساءة استعمال السلطة؛
    32. The collective element had been recognized at the international level, including in the United Nations Declaration of Basic Principles of Justice for Victims of Crimes and Abuse of Power, and in the decisions of the Inter-American Court. UN 32- واعتُرف بالعنصر الجماعي على المستوى الدولي، بما في ذلك في إعلان الأمم المتحدة بشأن المبادئ الأساسية لتوفير العدالة لضحايا الجريمة وإساءة استعمال السلطة، وفي قرارات محكمة البلدان الأمريكية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more