"لضميري" - Translation from Arabic to English

    • my conscience
        
    • own conscience
        
    I swear I will testify in accordance with my conscience without hiding or against the facts. Open Subtitles أقسم بأنني سأُدلي بشهادتي وفقًا لضميري دون إخفاء أيّ شيء.
    I was free and clear to let my conscience take a rest. Open Subtitles كنتُ حرة ومرتاحة لأسمح لضميري كي يأخذ قسطاً من الراحة
    I will not be allowed to do that. And whatever they will tell me to do, my conscience will not agree to it. Then why? Open Subtitles السبب الذي انضممت للشرطة من أجله لن يدعوني أفعله وأن ما يجبروني على فعله مناف لضميري
    - These days, my own conscience. Open Subtitles -هذه الأيام، لضميري.
    Like I said, my conscience couldn't take the strain of keeping what I saw inside. Open Subtitles كما قُلت، لا يُمكنُ لضميري تحمُّل عِبء ما رأيتهُ
    Oh, let my conscience be my guide, is that it? Open Subtitles آه أن تعطي المجال لضميري كي يقوم بتوجيهي
    I made no commitment to you or to them, only to my conscience. Open Subtitles ،لم أتعهد إليك ولا لهم فقط لضميري
    Couldn't have that in my conscience, no. Open Subtitles لا لا يمكن لضميري أن يحتمل هذا
    Couldn't have that on my conscience, no. Open Subtitles لا لا يمكن لضميري أن يحتمل هذا
    Perhaps they're nothing more than a manifestation of my conscience. Open Subtitles ربّما انهم لا شيء اكثر من ظهور لضميري
    I don't want that on my conscience. Open Subtitles أنا - فقط - لا أريد لضميري أن يتحمّل ذلك
    I've done my duty for-for Mr. Dales, for my conscience... Open Subtitles قمت بواجبي لللسّيد داليس، لضميري...
    I'm listening to my conscience. Open Subtitles أنا أستمع لضميري
    - I don't need that on my conscience. Open Subtitles -لا اريد ان اضيف هذا لضميري
    I voted my conscience. Open Subtitles صوتّ لضميري.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more