| As you can see, our staff worked really hard for you today, so it'd be nice if you could leave them a tip. | Open Subtitles | كما ترى، طاقم عملنا عملوا بجهدٍ من أجلكم اليوم لذلك سيكون لطيفاً لو تركت لهم بخشيش |
| Well, it would have been nice if you'd offered me a chair before getting yourself one. | Open Subtitles | .. حسناً كان سيكون الأمر لطيفاً لو كنت عرضت علي كرسياً قبل أن تأخذ واحداً لنفسك |
| It'd be nice if Tae San made the same conclusion as you did. | Open Subtitles | سيكون لطيفاً لو توصل تاي سان لما توصلتي إليه. |
| Might have been nice if you or your boss would've told us that our field leader has no field experience. | Open Subtitles | لكان ممكن أن يكون لطيفاً لو أخبرتنا أنتِ أو رئيسك أن قائدتنا الميدانية ليسلديهاخبرةفيالواقع. |
| It would have been nice if she discussed it with her partner. | Open Subtitles | لقد أخبرتها بأنّه يجب عليّ أن أتناقش مع شريكي كان سيكون أمراً لطيفاً لو تناقشت هي مع شريكها |
| I'm just saying, it would have been nice if you had parachuted us to a resort or a hotel. | Open Subtitles | أقول فقط, أنه كان سيكون أمراً لطيفاً لو أنك هبطت بنا إلى منتجع أو فندق |
| It might be nice if you gave me the benefit every now and then instead of just the doubt. | Open Subtitles | سيكون لطيفاً لو أعطيتني مصداقية بين الفينة والأخرى عوض الشّك |
| Oh, well, you know, I just think that school is such a formal environment and I thought it would be nice if we could let loose and drink a little wine, get to know each other. | Open Subtitles | أظن أن محيط المدرسة محيط رسمية، وظننت أن سيكون لطيفاً لو أننا إسترخينا وإحتسينا قليلاً من النبيذ، |
| It'd be nice if you took my side for a change. | Open Subtitles | سيكون لطيفاً لو أخذتِ جانبي من باب التغيير |
| Have little branches. It'd be nice if they produce a fruit | Open Subtitles | سيكون لطيفاً لو أنهم ينتجون فاكهة أو شّيء ما صالح للأكل. |
| -Sorry, Chuck. You know what, it would be nice if we had some romance on occasion. | Open Subtitles | أوتعلم, سيكون لطيفاً لو أدخلنا بعض الرومنسيّة بحياتنا |
| Well, I thought it would be nice if we really tried to make it to Justin's graduation ceremony on time. | Open Subtitles | حسناً , إعتقدت بأنه سيكون لطيفاً لو حاولنا حقاً الوصول الى حفل تخرج جاستن في الوقت المناسب |
| So, I mean, it would be nice if we all did our best to get along. | Open Subtitles | أعني ، سيكون ذلك لطيفاً لو بذلنا كل ما بوسعنا للتقدم |
| It might have been nice if you chained us to a bed last night. | Open Subtitles | لكان سيكون أمراً لطيفاً لو قمت بتحويلنا إلى فراش ليلة البارحة |
| It would be nice if this guy isn't a Commie. | Open Subtitles | سيكون لطيفاً لو أن هذا الرجل ليس شيوعياً |
| It would've been so nice if the police had actually gathered evidence... for the purpose of arriving at a conclusion... instead of supporting a pre-conceived one. | Open Subtitles | لكن منذ ان الشرطة لم تتحقق في هذا الإحتمال, فأساسي محدود لكان الأمر لطيفاً لو كانت الشرطة جمعت أدلة لغرض الوصول إلى إستنتاج |
| It would be nice if you could see it coming. | Open Subtitles | يكون لطيفاً لو أمكن المرء توقع ما سيحصل |
| It would have been nice if she left some meatballs for the other guests, but I have no problems with the gay people. | Open Subtitles | كان الأمر سيكون لطيفاً لو تركت بعض اللحم للضيوف لكن ليست لدي مشكلة مع الشواذ |
| Well, it would be nice if you charged it first. I was at the scene, and it flatlined. | Open Subtitles | حسناً سيكون لطيفاً لو شحنته أولاً كنت في مسرح الجريمة وكان قاتماً |
| It would be so nice if something would make sense for a change. | Open Subtitles | سيكون لطيفاً لو أن شيئاً له معنى هنا |