"لعبتنا" - Translation from Arabic to English

    • our game
        
    • our play
        
    • little game
        
    • the game
        
    • our games
        
    I'm talking about all of us being on our game. Open Subtitles أنا أتحدث عن كل واحد منا يجري على لعبتنا.
    In our game, there are four points of leverage... money, ideology, coercion, and ego. Open Subtitles في لعبتنا , لدينا أربعة طرق للإقناع المال الأيدلوجية , التغيير علي النفس و الغرور
    For those of you joining our game in progress, today, we'll be talking about Kyrkistan... the brutal and unseasonably chilly nation state located on the eastern border of Turkey. Open Subtitles لمن منكم ينضم لنا في لعبتنا الحالية اليوم سنتحدث عن كريكستان الولاية الوحشية و الباردة على غير العادة
    You quit our game. You're as bad at losing as case. Open Subtitles يمكنك إنهاء لعبتنا لقد كنت سيئاً مثل خسارة كايس
    I mean, we were at the top of our game for years. Open Subtitles أعني، كنا في الجزء العلوي من لعبتنا لسنوات.
    So, what happens, of course, is that just as we up our game, the villains up theirs. Open Subtitles لذا فإن ما يحدث بطبيعة الحال هو وجودنا من أجل لعبتنا وكذلك الأشرار متواجدون.
    I'd say it's time we end our game with a bang. Open Subtitles أقول إنه حان الوقت أن ننهي لعبتنا بإنفجار
    Look, you're ruining our game. Clear off, or I'll report you. Open Subtitles انظر ، أنت تخرب علينا لعبتنا ابتعد من هنا ، أو سأقدم تقريرا عنك
    That's gonna save us time during the question and answer portion of our game. Open Subtitles هذا سيوفّر علينا وقتاً خلال فقرة سؤال و إجابة مِنْ لعبتنا.
    We tried to keep our cool together and we just played our game. Open Subtitles لقد حاولنا للحفاظ على برودة لدينا معا ولعبنا فقط لعبتنا.
    And in our game, insecurity can cost lives. Open Subtitles ، وفى لعبتنا . أنعدام الأمن قد يُكلف أروحاً
    Terrorists are getting better at hiding, too, so, we need to up our game, as well. Open Subtitles الأرهابيون أصبحوا أفضل فى الاختباء أيضا لذا نحن بحاجه لتحسين لعبتنا نحن أيضا
    Yeah, to catch our target, we got to step up our game. Open Subtitles أجل .. من أجل الأمساك بالهدف علينا أن نجهز لعبتنا
    Though I expect our game to run rather late. Open Subtitles على الرغم من أني أظن بأن لعبتنا ستطول.
    Mr. Rendon, we appreciate your business for the last 10 months, but you can't just copy our game and expect to get away with it. Open Subtitles سيد ريندون نقدر اشتراكك معنا في العشرة اشهر الأخيرة , لكن لا يمكنك فقط ان تنسخ لعبتنا وتظن انك ستنجو بهذا
    Hey, Heath, we're just finishing up our game. You wanna play winner? Open Subtitles هيث, نحن نشطّب لعبتنا أتريد أن تلاعب الفائز؟
    'Lt upset me to see her run off like that, in the middle of our game. Open Subtitles 'لقد أزعجني رؤيتها وهي تهرب هكذا بمنتصف لعبتنا
    But we keep our game face on. Do not let them know that anything is wrong here. Open Subtitles لكن يجب أن تستمر لعبتنا, يجب ألا يشعروا بأي تغيير, مفهوم؟
    So how come you and little Emma never come to our play group? Open Subtitles إذاً كيف انت و إيما الصغيرة لا تأتوا أبداً لفريق لعبتنا ؟
    Our scary little game of cat and mouse really turned me on. Open Subtitles لعبتنا الصغيرة القط والفأر حقاً الهبتني الحماس
    the game is, I say I want the pizza free, and you give me a dirty look and threaten to pee in the bushes. Open Subtitles لعبتنا كانت هي انني اقول لقد حصلت على البيتزا مجانا فتنظر اليَ بنظره حاقدة وثم تبدأ بتهديدي ذلك هو الممتع في الامر
    Dada, we could have one of our games. Open Subtitles ?"? دادا" يمكننا أن نضيف شخصًا إلى لعبتنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more