"لعب موسيقى" - Translation from Arabic to English

    • music playing
        
    [ bell tolls ] [ rock music playing, people cheering ] [ man singing indistinctly ] Open Subtitles [تقرع الأجراس] [لعب موسيقى الروك ، والناس يهتفون] [رجل الغناء بغموض]
    (evocative music playing) Anything you see, can and will be rubbed against you. Open Subtitles (لعب موسيقى مذكّرِ) أيّ شئ تَرى، يُمْكِنُ أَنْ وسَيَكُونُ فَركَ ضدّك.
    [Dance music playing] Open Subtitles لعب موسيقى الرقص
    [Chattering, music playing] Open Subtitles دردشة، لعب موسيقى
    [Rock music playing] Open Subtitles لعب موسيقى الروك
    [Big band music playing] Open Subtitles [لعب موسيقى موسيقى البيج باندِ]
    (indistinct chatter, jazz music playing in background) Open Subtitles (ثرثرة غامضة، لعب موسيقى الجازِ في الخلفيةِ)
    [Opera music playing] Open Subtitles [لعب موسيقى أوبرا]
    (tango music playing upstairs) Open Subtitles (لعب موسيقى تانجو في الطابق العلوي)
    [SOFT music playing] Open Subtitles [لعب موسيقى ناعمِ]
    [Sitar music playing] Open Subtitles [لعب موسيقى Sitar]
    [Sitar music playing] Open Subtitles [لعب موسيقى Sitar]
    [Rock music playing] Open Subtitles [لعب موسيقى الروك]
    [GUITAR music playing] Open Subtitles [لعب موسيقى قيثارةِ]
    [GUITAR music playing] Open Subtitles [لعب موسيقى قيثارةِ]
    (water burbling, new age music playing) Open Subtitles (ماء يُهينُ، لعب موسيقى العصر الجديدِ)
    [Mexican music playing] Open Subtitles ؟ [لعب موسيقى مكسيكي]
    [music playing in headphones] Open Subtitles [لعب موسيقى في السماعاتِ]
    _ [mellow music playing] Open Subtitles _ [لعب موسيقى ناضجِ]
    [pop music playing briefly] Open Subtitles [لعب موسيقى البوبِ سريعاً]

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more