"لعب هذه" - Translation from Arabic to English

    • play this
        
    • playing this
        
    • play that
        
    • play at that
        
    • playing that
        
    • playing these
        
    • playing those
        
    Mona, you have to help me play this game. Open Subtitles مونا، يجب عليك مساعدتي في لعب هذه اللعبة
    The championship will be mine. It's easy to play this game. Open Subtitles البطولة من نصيبي , انه من السهل لعب هذه اللعبة
    You think you're the only one that can play this game? Open Subtitles تعتقدين أنك وحدك القادرة على لعب هذه اللعبة؟
    I remember playing this when I was a kid. Open Subtitles أنا أتذكر لعب هذه اللعبة عندما كنت طفلًا.
    Or if you don't wanna play that game, you can have the mystery prize. Open Subtitles أو إذا كنت لا تريد لعب هذه اللعبة يمكنك الحصول على الجائزة السرية
    Nah, I just used to play this game when I was a kid. Open Subtitles لا , لقد تعودت لعب هذه اللعبة عندما كنت صغير.
    And right now, I need to show her that two can play this game. Open Subtitles والآن, سأُريها كيف أننا الإثنان نستطيع لعب هذه اللعبة
    Look, let's not... Please, let's not play this game anymore. - It's not funny. Open Subtitles دعينا لا أرجوك دعينا لا نواصل لعب هذه اللعبة
    I've been dying to play this game. Open Subtitles مرحى كنت اتحرق شوقاً من اجل لعب هذه اللعبة
    I'd never be able to play this game at home. Open Subtitles لن أكون قادراً قط على لعب هذه اللعبة في منزلي
    You know, I can't do it. I can't play this game. Open Subtitles تعلم، لا أستطيع فعلها لا أستطيع لعب هذه اللعبة
    We can play this game all night, but we both know I am stronger and faster, so really, what's the point? Open Subtitles بامكاننا لعب هذه اللعبة طوال الليل لكن كلينا يعلم أننـي أقوى وأسرع لذا ، ماهو مغزاك ؟
    I don't want to play this game anymore, OK? Open Subtitles أوتعلم؟ لم أعد أريد لعب هذه اللعبة ، حسناً؟
    Do you guys know how to play this? Open Subtitles هل تعلمان يا رفاق كيفية لعب هذه اللعبة ؟
    Seriously, you guys should play this game professionally. Open Subtitles جديًا , يا رفاق يجب عليكم لعب هذه اللعبة باحتراف
    That I'm not gonna be playing this game forever? Open Subtitles انني لست سيصبح لعب هذه اللعبة إلى الأبد؟
    Now you know why I stopped playing this game at home. Open Subtitles والآن تعلم لماذا توقفت عن لعب هذه الألعاب في المنزل
    I bet you would. - No girl would ever play that game. Open Subtitles حسناً ,أراهنك لا يوجد فتاة تريد لعب هذه اللعبة
    Well, two can play at that game, sunshine. Open Subtitles حسناً يا عزيزي ، بإمكان إثنان لعب هذه اللعبة
    If playing that game is more important than honoring your commitment to me and you don't mind me showing up all by myself after I've told everybody I'll be bringing somebody then fine, go home and play your game. Open Subtitles أتعرف، لو كان لعب هذه اللعبة أهم لك ، من الإلتزام بإرتباطك معي ولاتمانع أن أذهب للحفلة وحيدة بعد أن أخبرت الجميع أني سأحضر شخصٌ ما، حسنٌ إذهب للمنزل وإلعب لعبتك
    Mary Jane, you guys have always been playing these games. Open Subtitles ماري جين، يا رفاق كانت دائما لعب هذه الألعاب.
    - Get outta here. And what'd I tell you about playing those games, huh? Open Subtitles وماذا قلت لك عن لعب هذه الألعاب؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more