"لعدد الدول التي" - Translation from Arabic to English

    • the number of States that
        
    • number of States which
        
    2. Expresses its satisfaction at the number of States that have ratified the Convention or acceded thereto, which now stands at one hundred and fifty-six; UN 2 - تعرب عن ارتياحها لعدد الدول التي صدَّقت على الاتفاقية أو انضمت إليها والذي يبلغ الآن مائة وستا وخمسين دولة؛
    2. Expresses its satisfaction at the number of States that have ratified the Convention or acceded thereto, which now stands at one hundred and fifty-six; UN 2 - تعرب عن ارتياحها لعدد الدول التي صدَّقت على الاتفاقية أو انضمت إليها والذي يبلغ الآن مائة وست وخمسين دولة؛
    17. Expresses its satisfaction at the number of States that have ratified the Convention or acceded thereto; UN ٧١ - تعرب عن ارتياحها لعدد الدول التي صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها حتى اﻵن؛
    17. Expresses its satisfaction at the number of States that have ratified or acceded to the Convention, which now stands at one hundred and seventy; UN 17 - تعرب عن ارتياحها لعدد الدول التي صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها، والذي يبلغ الآن مائة وسبعين دولة؛
    It would provide a clearer definition of the number of States which must establish their own jurisdiction for that category of crime. UN كما ستتضمن تحديدا أوضح لعدد الدول التي يجب أن تقرر اختصاصها القضائي في شأن هذه الفئة من الجرائم.
    2. Expresses its satisfaction at the number of States that have ratified the Convention or acceded thereto, which now stands at one hundred and sixty-five; UN 2 - تعرب عن ارتياحها لعدد الدول التي صدَّقت على الاتفاقية أو انضمت إليها والذي يبلغ الآن مائة وخمسا وستين دولة؛
    17. Expresses its satisfaction at the number of States that have ratified or acceded to the Convention, which now stands at one hundred and seventy; UN 17 - تعرب عن ارتياحها لعدد الدول التي صدَّقت على الاتفاقية أو انضمت إليها، والذي يبلغ الآن مائة وسبعين دولة؛
    2. Expresses its satisfaction at the number of States that have ratified the Convention or acceded thereto, which now stands at one hundred and sixty-five; UN 2 - تعرب عن ارتياحها لعدد الدول التي صدَّقت على الاتفاقية أو انضمت إليها، والذي يبلغ الآن مائة وخمسا وستين دولة؛
    17. Expresses its satisfaction at the number of States that have ratified the Convention or acceded thereto; UN ٧١ - تعرب عن ارتياحها لعدد الدول التي صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها حتى اﻵن؛
    18. Expresses its satisfaction at the number of States that have ratified or acceded to the Convention, which now stands at one hundred and seventy-three; UN 18 - تعرب عن ارتياحها لعدد الدول التي صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها، والذي يبلغ الآن مائة وثلاث وسبعين دولة؛
    5. The Committee discussed the need to continue efforts in support of the universalization of the Convention and noted the continued growth in the number of States that have formally accepted the obligations of the Convention. UN 5- ناقشت اللجنة ضرورة مواصلة الجهود الداعمة لتعميم الاتفاقية ولاحظت التزايد المستمر لعدد الدول التي قبلت التزامات الاتفاقية رسمياً.
    5. The Committee discussed the need to continue efforts in support of the universalization of the Convention and noted the continued growth in the number of States that have formally accepted the obligations of the Convention. UN 5- ناقشت اللجنة ضرورة مواصلة الجهود الداعمة لتعميم الاتفاقية ولاحظت التزايد المستمر لعدد الدول التي قبلت التزامات الاتفاقية رسمياً.
    72. At the 49th meeting, on 19 November, the representative of Argentina orally corrected, in operative paragraph 2, the number of States that had signed the Convention from 86 to 87. UN 72 - وفي الجلسة 49، المعقودة في 19 تشرين الثاني/نوفمبر، أجرى ممثل الأرجنتين تصويبا شفويا، في الفقرة 2 من المنطوق، لعدد الدول التي وقعت الاتفاقية ليصبح 87 عوض 86.
    2. Expresses its satisfaction at the number of States that have signed, ratified or acceded to the Convention since it was opened for signature, ratification and accession on 26 January 1990, and calls upon all States that have not done so to sign, ratify or accede to the Convention as a matter of priority; UN ٢- تعرب عن ارتياحها لعدد الدول التي وقعت الاتفاقية أو صدقت عليها أو انضمت إليها منذ فتح الباب في ٢٦ كانون الثاني/يناير ١٩٩٠ للتوقيع والتصديق عليها والانضمام إليها، وتطلب إلى جميع الدول التي لم توقع بعد على الاتفاقية أو تصدق عليها أو تنضم إليها أن تفعل ذلك على سبيل اﻷولوية؛
    (a) Given the high number of States that have already ratified the Convention and the fact that more States are expected to do so in the future, a limit should be placed on the number of States that can participate in the meetings; UN (أ) نظرا لكثرة عدد الدول التي صدّقت حتى الآن على الاتفاقية ولِتوَقُّع قيام مزيد من الدول بالتصديق عليها في المستقبل، ينبغي وضع حد لعدد الدول التي يمكن أن تشارك في الاجتماعات؛
    (a) Given the high number of States that have already ratified the Convention and the fact that more States are expected to do so in the future, a limit should be placed on the number of States that can participate in the meetings; UN (أ) نظرا لكثرة عدد الدول التي صدّقت حتى الآن على الاتفاقية، ولِتوَقُّع قيام مزيد من الدول بالتصديق عليها في المستقبل، ينبغي وضع تحديد لعدد الدول التي يمكن أن تشارك في الاجتماعات؛
    Where a convention was drafted to replace an earlier instrument, as in the case of the United Nations Sales Convention and the Convention on the Carriage of Goods by Sea (the Hamburg Rules), the number of ratifications required could be quite considerable, depending on the number of States that had been parties to the earlier instrument. UN فعندما تصاغ اتفاقية لتحل محل صك سابق، كما في حالة اتفاقية الأمم المتحدة للبيع والاتفاقية المتعلقة بالنقل البحري للبضائع (قواعد هامبورغ)، يمكن أن يكون عدد التصديقات اللازمة كبيراً إلى حد بعيد، تبعاً لعدد الدول التي كانت أطرافاً في الصك السابق.
    In accordance with paragraph 4 of General Assembly resolution 2847 (XXVI) of 20 December 1971, and taking into account the number of States that will remain members of the Council after 1 January 2003, the 18 members should be elected as follows: five from African States, three from Asian States, one from Eastern European States, four from Latin American and Caribbean States and five from Western European and other States. UN ووفقـــا للفقـــرة 4 من قرار الجمعية العامة 2847 (د - 26)، ومراعاة لعدد الدول التي ستظل أعضاءً في المجلس بعد 1 كانون الثاني/يناير 2003، ينبغي انتخاب الأعضاء الـ 18 وفقا للنمط التالي: خمسة من مجموعة الدول الأفريقية، وثلاثة من الدول الآسيوية، وواحد من دول أوروبا الشرقية، وأربعة من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، وخمسة من مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى.
    In accordance with paragraph 4 of General Assembly resolution 2847 (XXVI) of 20 December 1971, and taking into account the number of States that will remain members of the Council after 1 January 2004, the 18 members should be elected as follows: five from African States, four from Asian States, two from Eastern European States, three from Latin American and Caribbean States and four from Western European and other States. UN ووفقـــا للفقـــرة 4 من قرار الجمعية العامة 2847 (د - 26) المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 1971، ومراعاة لعدد الدول التي ستظل أعضاءً في المجلس بعد 1 كانون الثاني/يناير 2004، ينبغي انتخاب الأعضاء الـ 18 وفقا للنمط التالي: خمسة من الدول الأفريقية، وأربعة من الدول الآسيوية، واثنان من دول أوروبا الشرقية، وثلاثة من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، وأربعة من دول أوروبا الغربية ودول أخرى.
    In accordance with paragraph 4 of General Assembly resolution 2847 (XXVI) of 20 December 1971, and taking into account the number of States which will remain members of the Council after 1 January 2000, the 18 members should be elected as follows: five from African States, three from Asian States, one from Eastern European States, four from Latin American and Caribbean States, and five from Western European and other States. UN ووفقا للفقــرة ٤ من قرار الجمعية العامة ٢٨٤٧ )د - ٢٦( المؤرخ ٢٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٧١، ومراعاة لعدد الدول التي ستظل أعضاء في المجلس بعد ١ كانون الثاني/يناير ٢٠٠٠، ينبغي انتخاب اﻟ ١٨ عضوا على النحو التالي: خمسة من الدول اﻷفريقية، وثلاثة من الدول اﻵسيوية، وعضوا من دول أوروبا الشرقية وأربعة من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، وخمسة من دول أوروبا الغربية ودول أخرى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more