95% of the fossils we're finding here are the bones of juveniles. | Open Subtitles | خمسة وتسعون بالمائة من الأحافير التي نجدها هنا هي لعظام صغار |
Here with me today are those who have given life to dry bones, both survivors and liberators. | UN | هنا معي اليوم أشخاص منحوا الحياة لعظام جافة، من كل من الباقين على قيد الحياة والمحررين. |
But, I was always told that we need milk for strong bones. | Open Subtitles | لكن قيل لي دوماً بأننا نحتاج الحليب لعظام قوية. |
There's practically no mention of broken bones, no cataloguing of tissue damage from fish. | Open Subtitles | لا يوجد عمليا ذكر لعظام مكسورة، ولا فهرسة للضرر في النسيج بسبب الأسماك. |
I arrested that man for stealing dinosaur bones. | Open Subtitles | اعتقلت ذلك الرجل بسبب . سرقته لعظام الديناصورات |
The police have found remains, human bones in the woods outside Briarcliff. | Open Subtitles | عثرت الشرطة على بقايا لعظام بشر في الغابة "خارج مصحّة "بريكليف |
Okay, well, I've already scanned Klarissa Mott's bones, so let's go full-skeleton. | Open Subtitles | حسنا، أنا بالفعل قمت بالمسح الضوئي لعظام كلاريسا موت دعينا نذهب للهيكل العظمي الكامل |
Could be lower limb bones. Part of a paddle. | Open Subtitles | ،يمكن أن تكون لعظام الطرف السفلي جزءاً من عضو الدفع عند السباحة |
I cut into the fallout shelter bones and the biohazard alarm went off. | Open Subtitles | كنت أسبر الجزء المركزي لعظام الجثة من الملجأ و انطفأ انذار خطر التلوث |
Vitamin D, calcium... essential for good strong bones and healthy teeth. | Open Subtitles | فيتامين د، الكالسيوم ضرورية لعظام قوية وأسنان سليمة |
The victim suffered a penetrating trauma to the chest bones, followed by a massive cardiacal eruption. | Open Subtitles | عانت الضحيّة من جروح نافذة لعظام الصدر، يليها إنفجار "كاردياكال = قلبيّ" هائل. |
Would you be disappointed if you go there and ... with a clear story and pictures of a few bones? | Open Subtitles | هل سيكون بخيبة أمل كبيرة إذا ذهبت إلى هناك و... مع قصة واضحة وصور لعظام قليلة؟ |
Will we be bones, like the bus driver? ! | Open Subtitles | هل سنتحول لعظام مثل سائق الحافلة؟ |
I found slight longitudinal fractures along the distal ends of all four lower leg bones and stress fractures on their cuboids. | Open Subtitles | لقد وجدتُ كسورٌ متطاولة طفيفة... على الأطراف البعيدة لعظام الأرجل أربعتها و كسور تضاغطية على رسغ الساق |
No broken bones? That's impossible. | Open Subtitles | لا أثر لعظام مكسورة هذا مستحيل |
N-No, these are very accurate representations of T rex bones. | Open Subtitles | كلا, هذه هي محاكة دقيقة جداً (لعظام الـ(تي ريكس |
The Iraqi medico-legal institute completed the DNA profiling of bones found in June 2012 at the Al-Shtait site in Muthanna Governorate that may belong to missing Kuwaiti nationals. | UN | وأنجز معهد الطب الشرعي العراقي تحديد سمات الحمض الخلوي الصبغي لعظام عثر عليها في حزيران/يونيه 2012 في موقع الشطيط في محافظة المثنى، وربما تعود إلى رعايا كويتيين مفقودين. |
I would need Hulk's bones. | Open Subtitles | سأحتاج لعظام الهيكل |
I know what the rain does to bones like ours. | Open Subtitles | أعلم ما قد يسببه المطر لعظام مثل عظامنا نحن (ال) اعلم أنك بدأت تشعر بالنشاط |
Just like the damage to the leg bones. | Open Subtitles | تماما مثل الضرر لعظام الساق |