"لعلم الأوبئة" - Translation from Arabic to English

    • Epidemiology
        
    Source: Ministry of Health, Directorate General for Epidemiology (DGE). UN المصدر: وزارة الصحة، المديرية العامة لعلم الأوبئة.
    A Caribbean Epidemiology Centre /PAHO Team also assisted in the development of the initial plan. UN وقد ساعد أيضاً فريق تابع للمركز الكاريبي لعلم الأوبئة/منظمة الصحة للبلدان الأمريكية على وضع الخطة الأولية.
    As of May 2004, according to the HIV/AIDS registry of the National Epidemiology Center, a total of 2,073 HIV/Ab seropositive cases had been detected, of which four (4) per cent were below 19 years old. UN وبحلول أيار/مايو 2004، كان هناك، بحسب سجل المركز الوطني لعلم الأوبئة الخاص بالإيدز، ما مجموعه 073 2 حالة لأشخاص يحملون الفيروس قد كشف عنها، 4 في المائة منهم دون 19 عاماً.
    - A communications workshop on HIV/AIDS was conducted by the Caribbean Epidemiology Centre; UN - نظم مركز الكاريبي لعلم الأوبئة حلقة عمل للاتصالات معنية بالإيدز/فيروس نقص المناعة البشرية؛
    Joint laboratory director's meeting -- Caribbean Epidemiology Centre, Trinidad and Tobago; UN الاجتماع المشترك لمديري المختبرات - معهد الكاريبي لعلم الأوبئة ، ترينيداد وتوباغو
    Laboratory safety workshop -- Caribbean Epidemiology Centre, Trinidad and Tobago. UN حلقة عمل عن سلامة المختبرات -معهد الكاريبي لعلم الأوبئة ، ترينيداد وتوباغو
    Joint laboratory directors meeting -- Caribbean Epidemiology Centre, Trinidad and Tobago; UN الاجتماع المشترك لمديري المختبرات -معهد الكاريبي لعلم الأوبئة ، ترينداد وتوباغو
    CDC will work in partnership with the Caribbean Epidemiology Centre to assist with HIV prevention efforts throughout the Caribbean. UN وسيعمل هذان المركزان ضمن شراكة مع مركز منطقة البحر الكاريبي لعلم الأوبئة للمساعدة في بذل الجهود الرامية إلى الوقاية من هذا الفيروس في جميع أنحاء منطقة البحر الكاريبي.
    In 2002 the Caribbean Epidemiology Centre and the National Drug Advisory Council carried out a survey of young people in the Territory aged between 12 and 19 years. UN وفي عام 2002، أجرى المركز الكاريبي لعلم الأوبئة والمجلس الاستشاري الوطني المعني بالمخدرات دراسة استقصائية على شباب الإقليم الذين تتراوح أعمارهم بين 12 و 19 سنة.
    Effective and successful responses must therefore be based on concrete evidence-informed analysis of the Epidemiology of HIV infection and the behaviours and social conditions that constitute the drivers of the epidemic. UN وبالتالي لا بد أن تقوم الاستجابات الفعالة والناجحة على أساس التحليل المحدد والمستند إلى الأدلة لعلم الأوبئة المتعلق بالإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية والسلوك والظروف الاجتماعية التي تشكل أسباب المرض.
    Primary sources of surveillance include: the Sexually Transmitted Disease Control Programme, the National Blood Transfusion Service where all blood is tested for HIV, the Trinidad Public Health Laboratory and the Caribbean Epidemiology Centre. UN تشمل المصادر الأولية للمراقبة ما يلي: برنامج للحد من انتشار الأمراض التي تنتقل بالاتصال الجنسي، والإدارة الوطنية لنقل الدم حيث يتم فحص الدم من فيروس نقص المناعة البشرية، ومختبر ترينيداد للصحة العامة، والمركز الكاريبي لعلم الأوبئة.
    Cooperating closely with the CARICOM secretariat and the Caribbean Epidemiology Centre, the Unit covered extensively the special session of the General Assembly on HIV/AIDS, held in June 2001. UN وتعاونت الوحدة جيدا مع أمانة الجماعة والمركز الكاريبي لعلم الأوبئة في توفير تغطية واسعة للدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالفيروس/الإيدز في حزيران/يونيه 2001.
    IX. African Field Epidemiology Network (AFENET) UN تاسعاً - الشبكة الأفريقية لعلم الأوبئة الميداني (AFENET)(12)
    47. The WHO Regional Office for the Americas/Pan American Health Organization (AMRO/PAHO) established a GIS technical cooperation line for Epidemiology and public health). UN 47 - وأنشأ المكتب الإقليمي لمنظمة الصحة العالمية للأمريكتين/منظمة الصحة للبلدان الأمريكية مجال عمل للتعاون التقني في إطار نظام المعلومات الجغرافية بالنسبة لعلم الأوبئة والصحة العامة.
    e Ministry of Public Health and Social Welfare. National Centre for Epidemiology. UN (هـ) وزارة الصحة العامة والشؤون الاجتماعية والمركز الوطني لعلم الأوبئة.
    47. Furthermore, participants pointed out that there is a need to better understand the Epidemiology of specific diseases in order to design and assess targeted policies rather than just general health policies. UN 47- وعلاوة على ذلك، أشار المشاركون إلى أن ثمة حاجة إلى وجود فهم أفضل لعلم الأوبئة المتعلق بأمراض محددة من أجل تصميم وتقييم سياسات ذات أهداف عِوض الاكتفاء بسياسات صحية عامة.
    Organisations Caribbean Epidemiology Center (CAREC) UN المركز الكاريبي لعلم الأوبئة
    The Committee notes with satisfaction that a National Strategic Plan (NSP) for the prevention and control of HIV/AIDS has been developed, in cooperation with UNAIDS, the United Nations Development Programme, the Caribbean Epidemiology Center, the PanAmerican Health Organization and the Caribbean Community. UN 532- وتلاحظ اللجنة مع الارتياح أنه تم وضع خطة استراتيجية وطنية لمنع ومكافحة مرض نقص المناعة البشرية/الإيدز بالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة المتعلق بمتلازمة نقص المناعة المكتسب/الإيدز وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومركز الكاريبي لعلم الأوبئة ومنظمة الصحة للبلدان الأمريكية والجماعة الكاريبية.
    22 Caribbean Epidemiology Centre PAHO/WHO 2003, quoted in AIDS Epidemic Update, UNAIDS/WHO, December 2005. UN (22) مركز البحر الكاريبي لعلم الأوبئة PAHO/WHO لعام 2003، المستنسخ في AIDS Epidemic Update UNAIDS/WHO، كانون الأول/ديسمبر 2005.
    Such devices have great potential for Epidemiology and, therefore, for detecting, diagnosing, characterising and responding to disease outbreaks (see detection technology). Genomics UN وتمثل تلك الأجهزة إمكانيات كبيرة بالنسبة لعلم الأوبئة ومن تم بالنسبة للكشف عن تفشي الأمراض وتشخيصها وتوصيفها والتصدي لها (انظر تكنولوجيا الكشف).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more