"لعلّ الدول الأعضاء تودّ أن" - Translation from Arabic to English

    • Member States may wish to
        
    • Member States might
        
    In Rule 36, Member States may wish to consider deleting: UN في القاعدة 36، لعلّ الدول الأعضاء تودّ أن تنظر في حذف:
    In Rule 93, Member States may wish to consider replicating language of international standards and norms to the effect that access of detainees to legal counsel, including consultations and visits, should: UN في القاعدة 93، لعلّ الدول الأعضاء تودّ أن تنظر في استنساخ لغة المعايير والقواعد الدولية بما يفيد بأنَّ سُبل حصول المحتجَزين على المشورة القانونية، بما في ذلك الاستشارات والزيارات، يجب أن:
    In Rule 6(1), Member States may wish to consider extending the grounds on which discrimination should be prohibited, such as: UN في القاعدة 6 (1)، لعلّ الدول الأعضاء تودّ أن تنظر في توسيع نطاق مسوّغات حظر التمييز، مثل:
    Member States may wish to consider adding a new Rule 26bis. to the SMRs which would: UN لعلّ الدول الأعضاء تودّ أن تنظر في إضافة القاعدة الجديدة 26 مكررا إلى القواعد النموذجية الدنيا (SMRs) بما من شأنه:
    Member States might wish to consider the following points in developing a response to the demand for exploitative services in the context of trafficking in persons: UN 4- لعلّ الدول الأعضاء تودّ أن تنظر في النقاط التالية أثناء وضع تدابير للتصدي للطلب على الخدمات الاستغلالية في سياق الاتجار بالأشخاص:
    In Rule 32(1), Member States may wish to consider: UN في القاعدة 32 (1)، لعلّ الدول الأعضاء تودّ أن تنظر في:
    In Rule 30, Member States may wish to consider adding two paragraphs (2bis/2 ter), which would provide for a qualified right to legal assistance in the context of disciplinary proceedings: UN في القاعدة 30، لعلّ الدول الأعضاء تودّ أن تنظر في إضافة فقرتين (2 مكررا/2 ثانياً) تنصان على حق مشروط بالحصول على المساعدة القانونية في سياق الإجراءات التأديبية:
    Member States may wish to consider re-allocating existing SMR provisions to become principles of general application in an amended Rule 6 (Basic principles): UN لعلّ الدول الأعضاء تودّ أن تنظر في إعادة تخصيص أحكام القواعد النموذجية الدنيا (SMRs) الحالية لتصبح مبادئ عامة التطبيق في القاعدة 6 بصيغةٍ معدَّلة (المبادئ الأساسية):
    Member States may wish to consider adding a new subparagraph (d) to Rule 29, which would require that the principles and procedures governing searches be determined by law or by regulation of the competent administrative authority. UN لعلّ الدول الأعضاء تودّ أن تنظر في إضافة فقرة فرعية جديدة برقم (د) إلى القاعدة 29 يُشتَرط بمقتضاها أن تُحدد المبادئ والإجراءات المنظِّمة لعمليات التفتيش بقانون أو لائحة تنظيمية تصدرها السلطة الإدارية المختصة.
    Member States may wish to consider adding a new Rule 29bis. to the SMRs which would govern searches, requesting that: UN لعلّ الدول الأعضاء تودّ أن تنظر في إضافة قاعدة جديدة تحمل رقم 29 مكررا إلى القواعد النموذجية الدنيا (SMRs) تنظِّم عمليات التفتيش، وتشترط:
    Member States may wish to consider adding a new Rules 44bis to the SMRs, which would include the following elements in order to be in line with Member States' heightened duties to ensure and respect the right to life in custodial settings, and the duty of prison administrations to initiate and/or facilitate the below: UN لعلّ الدول الأعضاء تودّ أن تنظر في إضافة قاعدة جديدة برقم 44 مكررا إلى القواعد النموذجية الدنيا (SMRs) تتضمن العناصر التالية من أجل أن تكون متسقة مع واجبات الدول الأعضاء المضاعفة لكفالة واحترام الحق في الحياة أثناء الاحتجاز وواجب إدارات السجون في المبادرة إلى تطبيق ما يلي و/أو تيسيره:
    Member States may wish to reflect on the need to address the rights of prisoners with special needs in further detail in the SMRs, taking into account that: UN لعلّ الدول الأعضاء تودّ أن تتفكّر في الحاجة إلى معالجة حقوق السجناء ذوي الاحتياجات الخاصة بمزيد من التفصيل في القواعد النموذجية الدنيا (SMRs) مع مراعاة ما يلي:
    In Rule 36(2), Member States may wish to consider emphasizing the confidential nature of communications between prisoners and representatives of inspection bodies. UN في القاعدة 36 (2)، لعلّ الدول الأعضاء تودّ أن تنظر في التأكيد على الطابع السرّي للاتصالات بين السجناء وممثلي جهات التفتيش.
    In Rule 55, Member States may wish to consider a new paragraph (2) which would indicate that any inspection should be followed by a written report to be submitted to the competent authority: UN في القاعدة 55، لعلّ الدول الأعضاء تودّ أن تنظر في إضافة فقرة جديدة (2) تشير إلى أنَّ أيَّ تفتيش يجب أن يعقبه تقرير خطّي يُقدَّم إلى السلطة المختصة بحيث:
    For Rules 22 to 26, Member States may wish to consider changing the chapeau from " Medical services " to " Health services " . UN فيما يخص القواعد من 22 إلى 26، لعلّ الدول الأعضاء تودّ أن تنظر في تغيير العنوان من " الخدمات الطبية " إلى الخدمات الصحية " .
    In Rules 22(1), 25(2), and 26(2), Member States may wish to consider changing the term " medical officer " to " physician " . UN في القواعد 22 (1) و25 (2) و26 (2)، لعلّ الدول الأعضاء تودّ أن تنظر في تغيير المصطلح " الموظف الطبي " إلى " الطبيب " . [لا ينطبق على النص العربي]
    In Rule 22(3), Member States may wish to consider changing the term " qualified dental officer " to " qualified dentist " . UN في القاعدة 22 (3)، لعلّ الدول الأعضاء تودّ أن تنظر في تغيير المصطلح " موظف أسنان مؤهل " إلى طبيب أسنان مؤهل " .[لا ينطبق على النص العربي]
    In Rule 47, Member States may wish to consider adding a paragraph (3) clarifying that the training referred to in paragraphs 1 and 2 should include, at a minimum, instructions in: UN في القاعدة 47، لعلّ الدول الأعضاء تودّ أن تنظر في إضافة فقرة (3) التي توضح أنَّ التدريب المشار إليه في الفقرتين (1) و(2) يجب أن يتضمن، كحد أدنى، دروسا في:
    In Rule 25(1), Member States may wish to consider elaborating on the primary duties and obligations of health-care staff in prison settings, in particular to act in line with medical ethics as reflected in the following internationally recognized core principles: UN في القاعدة 25 (1)، لعلّ الدول الأعضاء تودّ أن تنظر في التوسّع بشأن الواجبات والالتزامات الرئيسية لموظفي الرعاية الصحية في السجون، وخصوصا من حيث التصرّف بما يتّسق مع آداب مهنة الطب كما تجسدها المبادئ الرئيسية التالية المعترف بها دوليا:
    Member States may wish to consider adding a subparagraph (d) to Rule 7, which, in case of death in custody, would require the inclusion into the registration book of information on the circumstances and causes of death of a prisoner as well as the destination of the remains (CAED-17/3g). UN لعلّ الدول الأعضاء تودّ أن تنظر في إضافة فقرة فرعية تحت رقم (د) إلى القاعدة 7 تقتضي، في حالة الوفاة أثناء الاحتجاز، أن يتضمن السجل معلومات عن ظروف وأسباب وفاة السجين وكذلك الوجهة التي نُقلت إليها الرفات (CAED-17/3g) (الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري (2006)-17/3ز).
    Member States might consider the following points in providing for the nonpunishment of trafficking victims: UN 3- لعلّ الدول الأعضاء تودّ أن تنظر في النقاط التالية من أجل اتخاذ الإجراءات اللازمة بشأن عدم معاقبة ضحايا الاتجار بالأشخاص:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more