"لعمليات مراجعة الحسابات" - Translation from Arabic to English

    • audits
        
    • of engagements
        
    • Audit Operations
        
    • auditing
        
    The overall ratings introduced by UNICEF for conducted audits gave a better overall picture of audit results. UN وتوفر التقديرات العامة التي تصدرها اليونيسيف لعمليات مراجعة الحسابات صورة عامة أفضل لنتائج تلك العمليات.
    The overall ratings introduced by UNICEF for conducted audits gave a better overall picture of audit results. UN وتوفر التقديرات العامة التي تصدرها اليونيسيف لعمليات مراجعة الحسابات صورة عامة أفضل لنتائج تلك العمليات.
    The summary status of those 36 audits is shown in table 1, below. UN والحالة الموجزة لعمليات مراجعة الحسابات الـ 36 هذه مبينة في الجدول 1 أدناه.
    These audits and related significant issues are described in chapters III, IV and V of the present report. UN ويرد في الفصول الثالث والرابع والخامس من هذا التقرير وصف لعمليات مراجعة الحسابات هذه وما يتصل بها من مسائل هامة.
    Table 3: Overview of engagements in 2012 10 UN الجدول 3: عرض عام لعمليات مراجعة الحسابات في عام 2012
    During its consideration of the reports, the Committee met with members of the Audit Operations Committee of the Board of Auditors, as well as representatives of the Secretary-General, who provided additional information and clarification. UN والتقت اللجنة أثناء نظرها في التقارير بأعضاء اللجنة المعنية لعمليات مراجعة الحسابات التابعة لمجلس مراجعي الحسابات، كما التقت بممثلين للأمين العام قدموا إليها معلومات وإيضاحات إضافية.
    These audits are briefly described in the succeeding paragraphs. UN ويرد بيان موجز لعمليات مراجعة الحسابات هذه في الفقرات التالية.
    The total cost for these audits charged to project funds was estimated at $3.9 million in 2006. UN وفي عام 2006، قدرت التكلفة الكلية لعمليات مراجعة الحسابات هذه التي حملت لأموال المشاريع بمبلغ 3.9 مليون دولار.
    For headquarters audits, there are no unresolved audit recommendations for 18 months or more. UN أما بالنسبة لعمليات مراجعة الحسابات في المقر، فلم تكن هناك توصيات لم تعالج منذ 18 شهرا أو أكثر.
    The Board continually coordinates with the Office of Internal Oversight Services the planning of its audits in order to avoid duplication of effort. UN يقوم المجلس بالتنسيق باستمرار مع مكتب خدمات الرقابة الداخلية لدى التخطيط لعمليات مراجعة الحسابات التي يقوم بها، وذلك تفاديا لازدواج الجهود.
    Scheduled audits and spot checks over the programme cycle based on risk rating of the IP and a threshold UN التخطيط لعمليات مراجعة الحسابات والتفتيش المفاجئ على مدى دورة البرنامج استناداً إلى درجة الخطر والعتبة
    Percentage of audits performed UN النسبة المئوية لعمليات مراجعة الحسابات التي أجريت
    According to OIOS, priority was given to such thematic engagements, leaving the remaining resources to be allocated to stand-alone audits as appropriate. UN ووفقا لمكتب خدمات الرقابة الداخلية، منحت الأولوية لهذه المشاركات المواضيعية مما سيؤدي إلى تخصيص الموارد المتبقية لعمليات مراجعة الحسابات القائمة بذاتها حسب الاقتضاء.
    22. The overall distribution of ratings for the 31 audits is shown in Figure 2. UN 22- ويُبين في الشكل 2 التوزيع الإجمالي لعمليات مراجعة الحسابات وعددها 31 عملية مراجعة. الشكل 2
    24. In all instances, the final selection of audits is done after consultation with the relevant bureaux as well as with the United Nations Board of Auditors. UN 24 - وفي جميع الحالات، يتم الاختيار النهائي لعمليات مراجعة الحسابات بعد التشاور مع المكاتب ذات الصلة وكذلك مع مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة.
    24. In all instances, the final selection of audits is done after consultation with the relevant bureaux as well as with the United Nations Board of Auditors. UN 24 - وفي جميع الحالات، يتم الاختيار النهائي لعمليات مراجعة الحسابات بعد التشاور مع المكاتب ذات الصلة وكذلك مع مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة.
    6. The Board coordinated with OIOS in the planning of its audits in order to avoid duplication of efforts and to determine the extent to which the Board could rely on the work of OIOS. UN 6 - وقام المجلس بالتنسيق مع مكتب خدمات الرقابة الداخلية في مجال التخطيط لعمليات مراجعة الحسابات التي يجريها من أجل تفادي الازدواجية في الجهود وتحديد مدى إمكانية التعويل على عمل المكتب.
    The Political Affairs Officer would also be the focal point for OIOS audits and evaluations, including change management initiatives under the delegated authority of the Under-Secretary-General. UN وسيكون موظف الشؤون السياسية أيضاً منسقا لعمليات مراجعة الحسابات والتقييم التي يضطلع بها مكتب خدمات الرقابة الداخلية، بما في ذلك تغيير المبادرات الإدارية في إطار السلطة المفوضة من وكيل الأمين العام.
    Table - Overview of engagements in 2012 UN عرض عام لعمليات مراجعة الحسابات في عام 2012
    Table 4: Overview of engagements in 2013 11 UN الجدول 4: عرض عام لعمليات مراجعة الحسابات في عام 2013
    At a meeting in March 1994 between the United Nations Audit Operations Committee (AOC) and representatives of the Fund secretariat, the modalities for implementing the requested changes in the content and presentation of the results of the actuarial valuations of the Fund were discussed, including timing problems resulting from the fact that the Board of Auditors always meets before the Pension Board. UN ٣٦ - وفي الاجتماع المعقود في آذار/مارس ١٩٩٤ بين لجنة اﻷمم المتحدة لعمليات مراجعة الحسابات وممثلي أمانة الصندوق، نوقشت طرق تنفيذ التغييرات المطلوبة في محتوى وعرض نتائج التقييمات الاكتوارية للصندوق، ومن بينها مشاكل التوقيت الناجمة عن أن مجلس مراجعي الحسابات يجتمع دائما قبل مجلس المعاشات التقاعدية.
    This support will focus on developing an auditing checklist and institutional policies, providing in-service training, co-locating trainers in corrections facilities and conducting monitoring visits. UN وسيركز هذا الدعم على وضع قائمة مرجعية لعمليات مراجعة الحسابات وسياسات مؤسسية، وتوفير التدريب أثناء الخدمة، وتجميع المدربين في مواقع عمل مشتركة في مرافق السجون، وإجراء زيارات رصد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more