"لعميل" - Translation from Arabic to English

    • agent
        
    • customer
        
    • for a client
        
    • clients
        
    • to a
        
    • to an
        
    • operative
        
    Until Precrime nailed him for the future murder of a DEA agent. Open Subtitles حتي ما قبل الجريمة أمسكوا به بقتل مستقبلي لعميل مكافحة المخدرات.
    Yes, of a foreign agent who names Mossad, and that under torture. Open Subtitles أجل، لعميل أجنبي والذي قال إسم الموساد وكل هذا تحت التعذيب
    Have you ever sold secrets to an agent of another country? Open Subtitles هل سبق ان بعت أسراراً لعميل آخر في دولة آخرى؟
    The project consists in manufacturing or constructing an asset for a customer at a price to be paid in future instalments. UN والمشروع يتكون من تصنيع، أو بناء أحد الأصول لعميل بسعر يُدفع على أقساط في المستقبل.
    Good. I want you to review the last one I did for a client named Sonny Capps. Open Subtitles جيد أريدك أن تجرى مراجعة أخر واحدة أنشأتها لعميل يدعى سوني كابس
    We honor this type of request for special clients. Open Subtitles نحن نشرف هذا النوع من الطلبات لعميل مميز
    By watching you present it to a potential client. Open Subtitles من خلال مشاهدتي لكِ وأنتِ تقديمها لعميل محتمل
    'Cause the only thing worse than having a live FBI agent on your hands is having a dead one. Open Subtitles لأن الأمر الأسوء من أمتلاكك لعميل فيدرالي حي هو أن يكون ميت
    No agent can work a case they have a personal connection to. Open Subtitles لا يمكن لعميل العمل على قضية له صلة شخصية بها
    Well, no, i-i-it's just that-- it is so sick being here, raked across the coals by a real, live FBI agent. Open Subtitles حسنا، لا فقط هذا أنه لمرهق جدا وجودي هنا بأن اجتاز رمي الجمر بالحياة الحقيقة لعميل فيدرالي
    What happened to that DEA agent could have been avoided if he had help. Open Subtitles ما حدث لعميل إدارة مكافحة المخدرات كان يمكن تفاديه لو كان لديه المساعدة
    I can't admit to an FBI agent that I consorted with a fugitive. Open Subtitles لا أستطيع أن أعترف لعميل فيدرالي بأني أشتركت مع هارب.
    When you write your next novel, maybe you'll find a place for a dashing Colombian-American federal agent. Consider it done. Open Subtitles عندما تكتب روايتك القادمة، لربّما تجد مكاناً لعميل فيدراليّ أمريكيّ كولومبيّ ذكي.
    Dude, top seizure agent of the year award. Open Subtitles يا رجل،جائزة افضل عملية اعتقال لعميل في العام
    It turns out the phone that sent the text belongs to an ATF agent. Open Subtitles اتّضح أنّ الهاتف الذي أرسلت منه الرسالة ينتمي لعميل بمكتب مُكافحة الكحول والتبغ، والأسلحة الناريّة.
    Dude, top seizure agent of the year award. Open Subtitles يا رجل،جائزة افضل عملية اعتقال لعميل في العام
    It is against the law to provide financial services for a non-properly identified customer. UN ومما يخالف القانون تقديم خدمات مالية لعميل لم تحدَّد هويته على النحو الصحيح.
    The seller thus offered to take the boiler back and reimburse the buyer's customer, while deducting a certain amount. UN ولذلك عرض البائع أن يستعيد الغلاّية ويسدّد التكلفة لعميل المشتري، مع خصم مبلغ معيّن.
    - Opening for a client of several accounts with similar purposes where funds are paid into these accounts; UN - فتح عدة حسابات من نفس النوع لعميل واحد بغرض إيداع مبالغ مالية فيها؛
    I'm talking about new revenue from clients we already have. Open Subtitles بل أتحدث عن إيراداتٍ جديدة لعميل لدينا بالفعل
    to a live kgb illegal on american soil Open Subtitles لعميل حي للأستخبارات الروسية على الاراضي الامريكية
    And getting footage of a CIA operative setting off a bomb in public... would be a PR coup for any terrorist group. Open Subtitles والحصول على لقطات لعميل بالوكالة يفجر قنبلة على الملأ قد يكون دليلاً ذهبيًا لأي جماعة إرهابية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more