"لغات العمل الثلاث" - Translation from Arabic to English

    • three working languages
        
    No document will be discussed by the SubCommission until it has been translated into at least the three working languages, unless the SubCommission decides otherwise. UN ولا تناقش اللجنة الفرعية أية وثيقة حتى تترجم إلى لغات العمل الثلاث على الأقل، ما لم تقرر اللجنة الفرعية خلاف ذلك.
    No document will be discussed by the Sub-Commission until it is translated at least into the three working languages, unless the Sub-Commission decides otherwise. UN ولا تناقش اللجنة الفرعية أية وثيقة حتى تترجم إلى لغات العمل الثلاث على الأقل، ما لم تقرر اللجنة الفرعية خلاف ذلك.
    29. Member States stressed the importance of timely distribution of the information and documentation for Commission meetings in all three working languages. UN 29 - وأكدت الدول الأعضاء أهمية توزيع المعلومات والوثائق بجميع لغات العمل الثلاث في الوقت المناسب بالنسبة لاجتماعات اللجنة الاقتصادية.
    29. Member States stressed the importance of timely distribution of the information and documentation for Commission meetings in all three working languages. UN 29 - وأكدت الدول الأعضاء أهمية توزيع المعلومات والوثائق بجميع لغات العمل الثلاث في الوقت المناسب بالنسبة لاجتماعات اللجنة الاقتصادية.
    46. The Chairperson said that the Rapporteur, together with the secretariat, would review the wording of paragraph 205 in all three working languages so as to remove any ambiguity. UN 46- الرئيس أوكل إلى المقررة والأمانة مهمة مراجعة صيغة الفقرة 205 في لغات العمل الثلاث لإزالة أي التباس محتمل.
    34. To facilitate wider use and dissemination of evaluation findings, the executive summary of all strategic evaluations will be translated into the three working languages of UNDP. UN 34 - ومن أجل تيسير الاستفادة من استنتاجات التقييمات ونشرها على أوسع نطاق، ستترجم الموجزات التنفيذية لجميع التقييمات الاستراتيجية إلى لغات العمل الثلاث في البرنامج الإنمائي.
    The Chairperson-Rapporteur said that, in accordance with United Nations procedures, unofficial documents could only be translated into the three working languages. UN وقال الرئيس - المقرر أنه لا يمكن، وفقاً لإجراءات الأمم المتحدة، أن تترجم الوثائق غير الرسمية إلاّ إلى لغات العمل الثلاث.
    29. Member States stressed the importance of timely distribution of the information and documentation for ECE meetings in all three working languages. UN 29 - وأكدت الدول الأعضاء أهمية توزيع المعلومات والوثائق بجميع لغات العمل الثلاث في الوقت المناسب بالنسبة لاجتماعات اللجنة الاقتصادية لأوروبا.
    88. Ms. Chanet said that the text was customarily submitted to one Committee member for each of the three working languages -- English, French and Spanish -- so that the consistency of the three versions could be ascertained. UN 88- السيدة شانيه ذكّرت بأن النص يُعرض عادة على عضو في اللجنة لكل لغة من لغات العمل الثلاث - الإنكليزية والإسبانية والفرنسية - للتحقق من تطابق النسخ الثلاث.
    With respect to the allocation of working languages, as set out in operative paragraph 30 of the draft resolution, the Committee was informed by the Secretariat that internal documentation would require translation into two other working languages, and documents received would be translated into all three working languages. UN وفيما يتعلق بتخصيص لغات العمل، حسبما ورد في الفقرة 30 من منطوق مشروع القرار، أبلغت الأمانة العامة اللجنةَ أن الوثائق الداخلية ستتطلب الترجمة إلى لغتي عمل أخريين، وأن الوثائق الواردة ستترجم إلى لغات العمل الثلاث جميعها.
    Subparagraph (b) concerned the case of an addendum submitted a short time before the session, which was possible if it was already translated into the three working languages mentioned. UN وقالت إن المقصود في الفقرة الفرعية (ب) هو الإضافة التي تقدم قبل فترة قصيرة فقط من انعقاد الدورة، وهذا ممكن إذا كانت الإضافة مترجمة إلى لغات العمل الثلاث المذكورة.
    The Governments concerned were informed of the intention to issue the present addendum by letter dated 24 January 2000, in which they were requested to send outstanding replies by 15 February 2000 in one of the three working languages of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights. UN وأُبلغت الحكومات المعنية باعتزام إصدار هذه الإضافة، وذلك برسالة مؤرخة 24 كانون الثاني/يناير 2000، طلب فيها إلى الحكومات إرسال الردود المتأخرة قبل 15 شباط/فبراير 2000 بواحدة من لغات العمل الثلاث لمفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان.
    Similarly, well over 1,000 pages of notes verbales (so-called " non-documents " ) from Governments or Permanent Missions were received by OHCHR and had to be translated into one of the three working languages of the Commission on Human Rights. UN وبالمثل، تلقت مفوضية حقوق الإنسان من الحكومات أو البعثات الدائمة مذكرات شفوية (ما يسمى وثائق " غفل " ) يزيد عدد صفحاتها على 000 1 صفحة واقتضى الأمر ترجمتها إلى إحدى لغات العمل الثلاث المستخدمة في لجنة حقوق الإنسان.
    22. In paragraph 1 of new rule 3 (Immediate circulation of documents in working languages), the following sentence was added: “No document will be discussed by the Sub-Commission until it is translated into at least the three working languages, unless the Sub-Commission decides otherwise”. UN 22- نُقحت الفقرة 1 من القاعدة 3 الجديدة (تعميم الوثائق فوراً بلغات العمل) لتصبح كما يلي: " لا تناقش اللجنة الفرعية أية وثيقة إلى أن تترجم إلى لغات العمل الثلاث على الأقل، ما لم تقرر اللجنة الفرعية خلاف ذلك " .
    95. Mr. ANDO observed that, out of consideration for States parties whose language was a United Nations working language other than English, French or Spanish, the wording of subparagraph (b) should be slightly amended to say that the text must have been translated into the Committee's three working languages, " which were currently English, French and Spanish " . UN 95- السيد آندو: استرعى الانتباه إلى أنه، مراعاة لشعور الدول الأطراف التي لغتها هي إحدى لغات العمل في الأمم المتحدة غير الإسبانية أو الإنكليزية أو الفرنسية، يستصوب تعديل صيغة الفقرة الفرعية (ب) تعديلاً بسيطاً ليبين أن النص يجب أن يكون مترجماً إلى لغات العمل الثلاث في اللجنة " والتي هي حالياً الإسبانية والإنكليزية والفرنسية " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more