"لفريق دعم" - Translation from Arabic to English

    • Support Team
        
    • Support Group
        
    Trust Fund for the African Union-United Nations Joint Mediation Support Team for Darfur UN الصندوق الاستئماني لفريق دعم الوساطة المشتركة بين الاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة لدارفور
    Trust Fund for the African Union-United Nations Joint Mediation Support Team for Darfur UN الصندوق الاستئماني لفريق دعم الوساطة المشترك بين الاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة من أجل دارفور
    Trust Fund for the African Union-United Nations Joint Mediation Support Team for Darfur UN الصندوق الاستئماني لفريق دعم الوساطة المشتركة بين الاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة لدارفور
    As incoming Chair of the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs Donor Support Group, we encourage all participating Member States to ensure participation from capitals in the field mission. UN وحيث أننا سنتولى الرئاسة الدورية لفريق دعم المانحين التابع لمكتب منسق الشؤون الإنسانية، فإننا نشجع جميع الدول الأعضاء المشاركة على أن تكفل مشاركة عواصمها في البعثة الميدانية.
    Briefings to Mine Action Support Group UN إحاطات لفريق دعم مكافحة الألغام
    Trust Fund for the African Union-United Nations Joint Mediation Support Team for Darfur UN الصندوق الاستئماني لفريق دعم الوساطة المشتركة بين الاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة لدارفور
    Meetings were held monthly, rather than weekly, as decided by the Special Joint Consultative Committee of the County Support Team UN عقدت اجتماعات شهرية بدل الاجتماعات الأسبوعية بناء على قرار من اللجنة الاستشارية المشتركة الخاصة التابعة لفريق دعم الأقضية
    Monthly County Support Team and regional security coordination meetings in 15 counties and 4 regions, with the participation of the Mission, international agencies, representatives of Liberia's county ministries, non-governmental and local organizations UN اجتماعا تنسيقيا شهريا عُقد لفريق دعم الأقضية وأجهزة الأمن الإقليمي في 15 قضاء و 4 مناطق، شارك فيها ممثلون عن البعثة والوكالات الدولية والوزارات الليبرية في الأقضية والمنظمات غير الحكومية والمحلية
    The African Union Peace Support Team consists of a small presence in New York and a larger component in Addis Ababa. UN وهناك حضور صغير لفريق دعم السلام التابع للاتحاد الأفريقي في نيويورك، ولديه عنصر أكبر في أديس بابا.
    Trust Fund for the African Union-United Nations Joint Mediation Support Team for Darfur UN الصندوق الاستئماني لفريق دعم الوساطة المشترك بين الاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة من أجل دارفور
    Trust Fund for the African Union-United Nations Joint Mediation Support Team for Darfur UN الصندوق الاستئماني لفريق دعم الوساطة المشترك بين الاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة من أجل دارفور
    Administrative and financial support for the Joint Mediation Support Team UN الدعم الإداري والمالي المقدم لفريق دعم الوساطة المشترك
    Trust Fund for the African Union-United Nations Joint Mediation Support Team for Darfur UN الصندوق الاستئماني لفريق دعم الوساطة المشتركة بين الاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة لدارفور
    Trust Fund for the African Union-United Nations Joint Mediation Support Team for Darfur UN الصندوق الاستئماني لفريق دعم الوساطة المشترك بين الاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة من أجل دارفور
    Trust Fund for the African Union-United Nations Joint Mediation Support Team for Darfur UN الصندوق الاستئماني لفريق دعم الوساطة المشترك بين الاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة من أجل دارفور
    Trust Fund for the African Union-United Nations Joint Mediation Support Team for Darfur UN الصندوق الاستئماني لفريق دعم الوساطة المشتركة بين الاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة لدارفور
    Thus, there is a continued requirement to retain the UNSOA Headquarters Support Team at its present strength to provide the capacity necessary for strategic planning and coordination at Headquarters. UN ومن ثم، هناك حاجة مستمرة إلى الإبقاء على القوام الحالي لفريق دعم المكتب في المقر لتوفير القدرة الضرورية للتخطيط الاستراتيجي والتنسيق في المقر.
    As described in UNDP Business Plans, 2000-2003 (DP/2000/8), the Oversight Group is a mechanism, led by the Associate Administrator, which will coordinate and maximize the distinctive oversight roles of the Operations Support Group (OSG) and the Evaluation Office with the role of OAPR. UN وكما ورد في خطط عمل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي يُعد فريق الإشراف آلية يرأسها مدير البرنامج المعاون، وستقوم بتنسيق الأدوار الإشرافية المتميزة لفريق دعم العمليات ومكتب التقييم مع دور مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء إلى أقصى حد ممكن.
    As chair of the Afghanistan Support Group, Germany has issued an invitation to a meeting in Berlin at the beginning of December. UN وقد وجهت ألمانيا، بوصفها رئيسا لفريق دعم أفغانستان، دعوة لعقد اجتماع في برلين في أوائل شهر كانون الأول/ديسمبر.
    As regards the future activities of the Civilian Police Support Group, the Government of Croatia confirms the agreement that it shall be territorially strictly limited to the Danube region, i.e., to the territory currently covered by the UNTAES mandate. UN وفيما يتعلق باﻷنشطة المستقبلية لفريق دعم الشرطة المدنية، فإن حكومة كرواتيا تؤكد الاتفاق القاضي بأن يقتصر وجوده الجغرافي على منطقة الدانوب، أي على اﻹقليم المشمول حاليا بولاية البعثة.
    I also find acceptable the proposed organizational framework of the Civilian Police Support Group in Vukovar under the overall responsibility of a small substantive unit based in Zagreb, as well as your intention to nominate the senior official. UN كما إني أعتبر الاطار التنظيمي المقترح لفريق دعم الشرطة المدنية في فوكوفار تحت المسؤولية العامة لوحدة فنية صغيرة مركزها زغرب، أمرا مقبولا، وكذا أعتبر عزمكم على تسمية الموظف الكبير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more