"لفوضى" - Translation from Arabic to English

    • mess
        
    • chaos
        
    • messy
        
    • hand basket
        
    That'll teach you to mess with another reaper's confetti cannons. Open Subtitles وهذا سوف يعلمك لفوضى مع المدافع حلويات حصادة آخر.
    Yep, which means a hell of a lot of ways to mess stuff up. Open Subtitles نعم، وهو ما يعني الجحيم من الكثير من الطرق لفوضى الاشياء.
    You wanna get control of it or it will mess up your shit big time, and this is the best place to practice. Open Subtitles هل تريد السيطرة عليها أو أنها سوف تحول هرائك لفوضى وقت كبير وهذا هو أفضل مكان لممارسة
    It can plunge a seemingly peaceful individual into... mental and emotional chaos. Open Subtitles ذلك يمكنه إقحام شخصيبدوسلمياً.. لفوضى عقلية وعاطفية
    A flicker of an impossible dream and an avalanche of emotional chaos. Open Subtitles لمحة من حلم مستحيل و أنهيار لفوضى عاطفية
    Sometimes these events get a little messy. Open Subtitles أحيانًا ما تنقلب هذه الأحداث لفوضى قليلًا.
    It's a fucking mess down South, cops everywhere, dead bodies all over, Open Subtitles إنّها لفوضى عارمة في الجنوب الشرطة في كل مكان، الجثث في كل مكان
    And you say something like this to try and mess with my head. Open Subtitles وأقول لكم شيئا من هذا القبيل في محاولة لفوضى مع رأسي . حسنا، تخمين ما.
    We've been together since the Academy. I don't want you to mess up. Open Subtitles كنا معاً منذ دراستنا في الأكاديمية، أنا لا أريدك أن تُحيل حياتك لفوضى
    You made it a mess. We could've also got killed. Open Subtitles لقد حولت الموقف لفوضى عارمة كان بمقدورهم قتلنا
    I know enough not to mess with my wife on Valentine's Day. Open Subtitles لا أعرف ما يكفي لفوضى مع زوجتي في عيد الحب.
    I tried to clean up some of the mess in there -- overturned lamp, broken vase. Open Subtitles حاولت أن أرتب بعض ا لفوضى التى هناك ـ ـ مصباح معطل،ـ زهرية مكسورة
    I'm finding it really hard not to mess with him. Open Subtitles أنا وجدت أنه من الصعب حقا لا لفوضى معه.
    Because this time, you just happened to mess with somebody I care about. Open Subtitles لأن هذا الوقت، كنت مجرد حدث لفوضى مع شخص ما ل يهتمون.
    I thought a man of your stature would have better sense... than to fall for no mess like that. Open Subtitles أعتقدت أن رجل مهم مثلك سيكون عنده إحساس أفضل من سيهبط لفوضى مثل تلك
    Well, the McQuaids sure left a mess. Open Subtitles حسناً , آل "ماكويد" حقاً حولوا المكان لفوضى
    I'm trying to take them to the hospital, but all of them are in chaos. Open Subtitles انا أحاول أخذهم للمستشفيات ولكن كلها تحولت لفوضى
    Introduce a little anarchy upset the established order and everything becomes chaos. Open Subtitles ادخل القليل من الفوضى السياسية... ازعج النظام المعروف... ويتحول كل شىء لفوضى.
    You better be prepared for complete chaos. Open Subtitles من الأفضل أن تكون مستعداً لفوضى كاملة.
    we go where the chase leads us... even if it gets messy. Open Subtitles نذهب حيث تقودنا المطاردة... حتّى لو انقلب الأمر لفوضى
    It got messy. Open Subtitles تحول الوضع لفوضى
    He's let this place go to hell in a hand basket. Open Subtitles لقد حول المكان لفوضى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more