"لقاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد" - Translation from Arabic to English

    • for the United Nations Logistics Base
        
    • of the United Nations Logistics Base
        
    • to the United Nations Logistics Base
        
    • of UNLB
        
    • for UNLB
        
    • the United Nations Logistics Base at Brindisi
        
    No provision was required for the United Nations Logistics Base at Brindisi. UN ولم يطلب اعتماد لقاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي.
    These figures exclude the resources for the United Nations Logistics Base at Brindisi. UN ولا تتضمن هذه الأرقام الموارد المخصصة لقاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي.
    The figures include expenditure of $9 million against a provision of $9 million for the United Nations Logistics Base at Brindisi and an expenditure of $84.3 million against a provision of $89.7 million for the support account for peacekeeping operations. UN وتشمل الأرقام نفقات تبلغ تسعة ملايين دولار مقابل اعتماد يبلغ تسعة ملايين دولار لقاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي ونفقات تبلغ 84.3 مليون دولار مقابل اعتماد يبلغ 89.7 مليون دولار لحســــاب الدعـم لعمليات حفظ السلام.
    Financial performance report for the period from 1 July 2001 to 30 June 2002 and proposed budget for the period from 1 July 2003 to 30 June 2004 of the United Nations Logistics Base at Brindisi UN تقرير عن الأداء المالي لقاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي للفترة من تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002 وميزانيتها المقترحة للفترة من 31 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/ يونيه 2004
    1. Notes with appreciation the facilities provided by the Government of Italy to the United Nations Logistics Base at Brindisi; UN 1 - تلاحظ مع التقدير التسهيلات التي وفرتها حكومة إيطاليا لقاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي، إيطاليا؛
    6. Prorated provision for the United Nations Logistics Base at Brindisi UN 6 - الاعتماد التناسبي لقاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي
    6. Prorated provision for the United Nations Logistics Base at Brindisi UN 6 - الاعتماد التناسبي لقاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي
    6. Prorated provision for the United Nations Logistics Base at Brindisi UN 6 - الاعتماد التناسبي لقاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي
    7. Approves the cost estimates for the United Nations Logistics Base amounting to 22,208,100 United States dollars for the period from 1 July 2003 to 30 June 2004; UN 7 - توافق على التكاليف التقديرية لقاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد البالغة 100 208 22 دولار من دولارات الولايات المتحدة للفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004؛
    Excludes $7,530,382 gross ($6,372,279 net) for the support account for peacekeeping operations and $1,738,493 gross ($1,047,522 net) for the United Nations Logistics Base at Brindisi. UN 279 372 6 دولارا) لحساب دعم عمليات حفظ السلام، ومبلغا إجماليه 493 738 1 دولارا (صافيه 522 047 1 دولارا) لقاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي.
    The figures include the provision of $23.3 million for 2003/04 for the United Nations Logistics Base at Brindisi, as compared with $14.3 million for 2002/03 and the provision of $115.9 million for 2003/04 for the support account, as compared with $100.9 million for 2002/03. UN وتشمل هذه الأرقام اعتمادا بمبلغ 23.3 مليون دولار لقاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي، مقارنة بمبلغ 14.3 مليون دولار للفترة 2002/2003، واعتمادا بمبلغ 115.9 مليون دولار للفترة 2003/2004 لحساب الدعم، مقارنة بمبلغ 100.9 مليون دولار للفترة 2002/2003.
    16. Decides to appropriate to the Special Account for the United Nations Interim Force in Lebanon the amount of 94,055,900 dollars for the period from 1 July 2003 to 30 June 2004, comprising 90 million dollars for the maintenance of the Force, 3,105,700 dollars for the support account for peacekeeping operations and 950,200 dollars for the United Nations Logistics Base; UN 16 - تقرر أن تعتمد للحساب الخاص لقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان مبلغ 900 055 94 دولار للفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004، يشمل مبلغ 90 مليون دولار للإنفاق على القوة، و 700 105 3 دولار لحساب دعم عمليات حفظ السلام، و 200 950 دولار لقاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي؛
    The General Assembly, by its resolution 53/19 B of 8 June 1999, appropriated an amount of $18,708,926 gross ($17,475,926 net) to cover the cost of UNMOT, inclusive of an amount of $930,639 for the support account for peacekeeping operations and an amount of $182,487 for the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy. UN وقد رصدت الجمعية العامة، في قرارها 53/19 باء المؤرخ 8 حزيران/يونيه 1999، مبلغا إجماليه 926 708 18 دولارا (صافيه 926 475 17 دولارا) لتغطية تكاليف البعثة، يشمل مبلغا قدره 639 930 دولارا لحساب دعم عمليات حفظ السلام ومبلغا قدره 487 182 دولارا لقاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي، بإيطاليا.
    4. Approves the cost estimates for the United Nations Logistics Base amounting to 8,982,600 United States dollars gross (8,174,400 dollars net) for the period from 1 July 2001 to 30 June 2002; UN 4 - توافق على التكاليف التقديرية لقاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد البالغ إجماليها 600 982 8 دولار من دولارات الولايات المتحدة (صافيها 400 174 8 دولار) للفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002؛
    21. The General Assembly has so far approved $2.7 billion for the peacekeeping operations for the period 2001/2002, including prorated provision of $7.9 million for the United Nations Logistics Base at Brindisi and prorated provision of $91.9 million for the support account (see A/C.5/56/36). UN 21 - وافقت الجمعية العامة، حتى الآن، على 2.7 بليون دولار لعمليات حفظ السلام للفترة 2001/2002، بما في ذلك الاعتماد التناسبي بمبلغ قدره 7.9 مليون دولار، المخصص لقاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي، والاعتماد التناسبي بمبلغ 91.9 مليون دولار، المخصص لحساب الدعم (انظر (A/C.5/56/36.
    26. Statement XXI presents the financial position of the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy, which was established to receive, inspect, repair, distribute and store surplus assets from closed and/or downsized missions and to assemble and maintain mission start-up kits. UN 26 - ويعرض البيان الحادي والعشرون الوضع المالي لقاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي، إيطاليا، المنشأة لاستلام فائض الموجودات من البعثات المغلقة و/أو البعثات المقلصة، وفحص تلك الموجودات وإصلاحها وتوزيعها وتخزينها، ولتجميع مجموعات بدء التشغيل لأنشطة البعثات وصيانتها.
    27. Statement XXII presents the financial position of the United Nations Logistics Base at Brindisi, which was established to receive, inspect, repair, distribute and store surplus assets from closed and/or downsized missions and to assemble and maintain mission start-up kits. UN 27 - ويعرض البيان الثاني والعشرون الوضع المالي لقاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي، إيطاليا، المنشأة لاستلام فائض الموجودات من البعثات المغلقة و/أو البعثات المقلصة، وفحص تلك الموجودات وإصلاحها وتوزيعها وتخزينها، ولتجميع مجموعات بدء التشغيل في البعثات وصيانتها.
    (f) The critical role of the United Nations Logistics Base at Brindisi (UNLB) in support of the strategic deployment stocks and the need for enhancing the Base's capacity was also recognized; UN (و) وجرى التسليم أيضا بالدور البالغ الأهمية لقاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في دعم مخزون النشر الاستراتيجي، وضرورة تعزيز قدرات القاعدة؛
    1. Notes with appreciation the facilities provided by the Government of Italy to the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy; UN 1 - تنوه بالمرافق التي قدمتها حكومة إيطاليا لقاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي، إيطاليا؛
    1. Notes with appreciation the facilities provided by the Government of Italy to the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy; UN 1 - تلاحظ مع التقدير المرافق التي قدمتها حكومة إيطاليا لقاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي، إيطاليا؛
    Less: pro-rated costs of UNLB and Support Account per Schedule 1.1 UN ناقص: التكاليف التناسبية لقاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد وحساب الدعم حسب الجدول 1-1
    On that basis, it is anticipated that a revised budget for UNLB for the period from 1 July 2001 to 30 June 2002 will be submitted during the fifty-sixth regular session of the General Assembly. Table 1 UN وعلى هذا الأساس، يتوقع أن تقدم ميزانية منقحة لقاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي للفترة من 1 تموز/ يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002 خلال دورة الجمعية العامة العادية السادسة والخمسين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more