"لقبولها بصفة" - Translation from Arabic to English

    • for admission as
        
    • for their admission as
        
    Organizations applying for admission as observers. UN المنظمات التي تقدمت بطلبات لقبولها بصفة مراقب.
    List of new applicant organizations for admission as observers at the twelfth session of the Conference of the Parties UN قائمة بالمنظمات الجديدة التي تقدمت بطلبات لقبولها بصفة مراقب في الدورة الثانية عشرة لمؤتمر الأطراف
    Organizations applying for admission as observers UN المنظمات التي تقدمت بطلبات لقبولها بصفة مراقب
    These organizations have been advised of their provisional admittance status on the understanding that the final authority for their admission as observers rests with the COP. UN وقد أُخطرت هذه المنظمات بحصولها على قبول مؤقت على أساس أن السلطة النهائية لقبولها بصفة مراقب هي لمؤتمر الأطراف.
    These organizations have been advised of their provisional admittance status on the understanding that the final authority for their admission as observers rests with the COP. UN وقد أُخطرت هذه المنظمات بحصولها على قبول مؤقت على أساس أن السلطة النهائية لقبولها بصفة مراقب هي لمؤتمر الأطراف.
    Organizations applying for admission as observers UN المنظمات التي تقدمت بطلبات لقبولها بصفة مراقب
    List of new applicant organizations for admission as observers at the eleventh session of the Conference of the Parties UN قائمة بالمنظمات الجديدة التي تقدمت بطلبات لقبولها بصفة مراقب في الدورة الحادية عشرة لمؤتمر الأطراف
    List of new applicant organizations for admission as observers at the thirteenth session of the Conference of the Parties UN قائمة بالمنظمات الجديدة التي تقدمت بطلبات لقبولها بصفة مراقب في الدورة الثالثة عشرة لمؤتمر الأطراف
    Organizations applying for admission as observers UN المنظمات التي تقدمت بطلبات لقبولها بصفة مراقب
    List of new applicant organizations for admission as observers at the tenth session of the Conference of the Parties UN قائمة بالمنظمات الجديدة التي تقدمت بطلبات لقبولها بصفة مراقب في الدورة العاشرة لمؤتمر الأطراف
    The Conference will have before it a document containing the list of organizations recommended by the Bureau for admission as observers. UN 18- الإجراء: سـيدعى مؤتمر الأطراف إلى النظر في قائمة المنظمات التي تسعى لقبولها بصفة مراقب وإقرارها.
    FCCC/CP/2004/3 and Add.1 Organizations applying for admission as observers. UN FCCC/CP/2004/2 and Add.1 المنظمات التي تقدمت بطلبات لقبولها بصفة مراقب.
    Organizations applying for admission as observers UN المنظمات التي تقدمت بطلبات لقبولها بصفة مراقب(1)
    Additional list of non-governmental organizations1 applying for admission as observers at the eleventh session of the Conference of the Parties UN قائمة إضافية بالمنظمات غير الحكومية() التي تقدمت بطلبات لقبولها بصفة مراقب في الدورة الحادية عشرة لمؤتمر الأطراف
    In its decision BC-11/22, the Conference of the Parties requested the Secretariat to continue to confirm that the bodies or agencies making requests for admission as observers met the relevant criteria in accordance with the Convention and the rules of procedure. UN 3 - طلب مؤتمر الأطراف في مقرره ا ب - 11/22، إلى الأمانة أن تواصل التحقق من استيفاء الهيئات أو الوكالات التي تتقدم بطلبات لقبولها بصفة مراقب للمعايير ذات الصلة وفقاً للاتفاقية والنظام الداخلي.
    In its decision SC-6/28, the Conference of the Parties requested the Secretariat to continue to confirm that the bodies or agencies making requests for admission as observers met the relevant criteria in accordance with the Convention and the rules of procedure. UN 3 - طلب مؤتمر الأطراف في مقرره ا س - 6/28، إلى الأمانة أن تواصل التحقق من استيفاء الهيئات أو الوكالات التي تتقدم بطلبات لقبولها بصفة مراقب للمعايير ذات الصلة وفقاً للاتفاقية والنظام الداخلي.
    These organizations have been advised of their provisional admittance status on the understanding that the final authority for their admission as observers rests with the COP. UN وقد أُخطرت هذه المنظمات بحصولها على قبول مؤقت على أساس أن السلطة النهائية لقبولها بصفة مراقب هي لمؤتمر الأطراف.
    These organizations have been advised of their provisional admittance status on the understanding that the final authority for their admission as observers rests with the COP. UN وأُخطرت هذه المنظمات بحصولها على قبول مؤقت على أساس أن مؤتمر الأطراف هو صاحب السلطة النهائية لقبولها بصفة مراقب.
    These organizations have been advised of their provisional admittance status on the understanding that the final authority for their admission as observers rests with the COP. UN وقد أُخطرت هذه المنظمات بأنها منحت مركز القبول المؤقت على أساس أن السلطة النهائية لقبولها بصفة مراقب هي لمؤتمر الأطراف.
    These organizations have been advised of their provisional admittance status on the understanding that the final authority for their admission as observers rests with the COP. UN وأُخطرت هذه المنظمات بحصولها على قبول مؤقت على أساس أن مؤتمر الأطراف هو صاحب السلطة النهائية لقبولها بصفة مراقب.
    These organizations have been advised of their provisional admittance status on the understanding that the final authority for their admission as observers rests with the COP. UN وأُخطرت هذه المنظمات بحصولها على قبول مؤقت على أساس أن مؤتمر الأطراف هو صاحب السلطة النهائية لقبولها بصفة مراقب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more