The local authorities told the Group that Congolese army soldiers had actively searched for ethnic Hunde chiefs to kill them. | UN | وأبلغت السلطات المحلية الفريق بأن جنود الجيش الكونغولي انخرطوا بهمة في البحث عن زعماء طائفة الهوندي العرقية لقتلهم. |
Most take days, gasping for someone to kill them. | Open Subtitles | معظم يستغرق عدة أيام، يلهث لشخص ما لقتلهم. |
Now, Tetch told us he'd never heard of Dr. Naylor, or Emil Kurtz before his buddy Mr. King hired him to kill them. | Open Subtitles | قال لنا تيتش بانه لم يسمع من قبل بـ د.نيلر او بـ ايميل كرتز، قبل ان يقوم السيد ملك باستئجاره لقتلهم |
There's 100 different legends on the walking dead, but they all have different methods for killing them. | Open Subtitles | هناك 100 أسطورة مختلفة عنالموتىالأحياء، لكن جميعهم بطرق مختلفة لقتلهم |
What's going to happen when the angry white men come to the doors of your children blaming you for the killing of their people ? | Open Subtitles | ما الذي سيحصل عندما يأتي الرجال البيض الغاضبون الى بابك لينتقموا من أولادك لقتلهم لجماعة الناس البيض؟ |
I'm sorry I doubted you, Hercules..., ...but when the gods disappeared..., ...it seemed possible you'd found a way to kill them. | Open Subtitles | أنا آسف أنني شككت في أمرك لكن عندما اختفت الآلهة بدا لي أنه من الممكن أنك وجدت طريقة لقتلهم |
it joins their party. but the only way to kill them is to smash their heads open. | Open Subtitles | عندما تموت فريستهم, تنضم إليهم لا أعلم لماذا, لكن الطريقة الوحيدة لقتلهم هي تفجير رؤوسهم |
Decapitation and cremation are the only ways to kill them. | Open Subtitles | قطع الرأس و حرق الجثه هي الطريقه الوحيده لقتلهم |
How do I convince people who don't know me that an enemy they don't believe in is coming to kill them all? | Open Subtitles | كيف أقنع الناس الذين لا يعرفونني أن العدو الذي لا يؤمنون قادم لقتلهم جميعا؟ |
Cadmus has them penned up in cells that are rigged to kill them. | Open Subtitles | لديها قدموس لهم تحده تصل في الخلايا التي يتم التلاعب بها لقتلهم. |
If I have to kill them all to do it, I will. | Open Subtitles | إذا كان لدي لقتلهم جميعا للقيام بذلك، وسوف. |
So the unsub knew the best way to kill them, but he stabbed them multiple times afterwards to express his rage. | Open Subtitles | اذن الجاني عرف الطريقة الامثل لقتلهم لكنه طعنهم عدة مرات بعدها |
Uh, "Thinman ... an urban legend started on the world wide web ... lurks in the background of his victims' lives until he's ready to kill them." | Open Subtitles | أسطورة شعبية بدأت على الإنترنت.. يتربص في خلفية حياة ضحاياه حتى يصبح مستعداً لقتلهم. |
The only way to kill them is by beheading. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لقتلهم هي بواسطة قطع رأسهم. |
He stalks his victims, and after watching them discipline a child, he waits until what he considers the appropriate moment to kill them. | Open Subtitles | هو يتعقب ضحاياه ، وبعد مشاهدتهم يعاقبون طفلا ينتظر حتى ما يعتبره هو اللحظة المناسبة لقتلهم |
As a matter of fact, I brought these people here to kill them. | Open Subtitles | كما واقع الأمر، أحضرت هؤلاء الناس هنا لقتلهم. |
I reached to location that family thinks I've come to kill them very hardly I satisfy them. | Open Subtitles | وصلت إلى موقع تلك العائلة يفكر لقد حان لقتلهم بالكاد جدا أنا وفاء بها. |
Buford used during his sexual assaults at the crime scenes, he's telling the world that he sees the victims as child molesters, which is his justification for killing them. | Open Subtitles | التي إستخدمها بيوفورد خلال إعتداءاته الجنسية,في مسارح الجريمة إنه يخبر العالم أنه يرى ضحاياه كمعتدين على الأطفال,و ذلك تبريرا لقتلهم |
Yet, the extremists have responded by targeting them for murder. | UN | إلاّ أن المتطرفين ردوا باستهدافهم لقتلهم. |
The only way to kill'em is to kill the host. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لقتلهم هو قتل المضيف الذي يستولون عليه. |
They have to pay for murdering my mother In cold blood. | Open Subtitles | يجب عليهم دفع الثمن لقتلهم أمي بدمٍ بارد |
Sure, but we don't have time to shoot them all. | Open Subtitles | بالتأكيد , ولكن ليس لدينا الوقت الكافي لقتلهم جميعهم |
All plants and animals have souls, and people must serve penance for killing plants and animals for food. | UN | ولكل النباتات والحيوانات أرواح، وعلى الناس أن يتوبوا لقتلهم النباتات والحيوانات ليأكلوها. |
In 2008, the Appeal Court of Kyiv upheld life sentences against three police officers for the murder of journalist Georgiy Gongazde. | UN | وفي عام 2008، أيدت محكمة الاستئناف في كييف أحكاماً بالسجن مدى الحياة بحق ثلاثة من ضباط الشرطة لقتلهم الصحفي جورجي غونغازده. |