"لقتلهم" - Translation from Arabic to English

    • to kill them
        
    • killing them
        
    • for the killing
        
    • for murder
        
    • to kill'em
        
    • murdering
        
    • to shoot them
        
    • for killing
        
    • the murder
        
    The local authorities told the Group that Congolese army soldiers had actively searched for ethnic Hunde chiefs to kill them. UN وأبلغت السلطات المحلية الفريق بأن جنود الجيش الكونغولي انخرطوا بهمة في البحث عن زعماء طائفة الهوندي العرقية لقتلهم.
    Most take days, gasping for someone to kill them. Open Subtitles معظم يستغرق عدة أيام، يلهث لشخص ما لقتلهم.
    Now, Tetch told us he'd never heard of Dr. Naylor, or Emil Kurtz before his buddy Mr. King hired him to kill them. Open Subtitles قال لنا تيتش بانه لم يسمع من قبل بـ د.نيلر او بـ ايميل كرتز، قبل ان يقوم السيد ملك باستئجاره لقتلهم
    There's 100 different legends on the walking dead, but they all have different methods for killing them. Open Subtitles هناك 100 أسطورة مختلفة عنالموتىالأحياء، لكن جميعهم بطرق مختلفة لقتلهم
    What's going to happen when the angry white men come to the doors of your children blaming you for the killing of their people ? Open Subtitles ما الذي سيحصل عندما يأتي الرجال البيض الغاضبون الى بابك لينتقموا من أولادك لقتلهم لجماعة الناس البيض؟
    I'm sorry I doubted you, Hercules..., ...but when the gods disappeared..., ...it seemed possible you'd found a way to kill them. Open Subtitles أنا آسف أنني شككت في أمرك لكن عندما اختفت الآلهة بدا لي أنه من الممكن أنك وجدت طريقة لقتلهم
    it joins their party. but the only way to kill them is to smash their heads open. Open Subtitles عندما تموت فريستهم, تنضم إليهم لا أعلم لماذا, لكن الطريقة الوحيدة لقتلهم هي تفجير رؤوسهم
    Decapitation and cremation are the only ways to kill them. Open Subtitles قطع الرأس و حرق الجثه هي الطريقه الوحيده لقتلهم
    How do I convince people who don't know me that an enemy they don't believe in is coming to kill them all? Open Subtitles كيف أقنع الناس الذين لا يعرفونني أن العدو الذي لا يؤمنون قادم لقتلهم جميعا؟
    Cadmus has them penned up in cells that are rigged to kill them. Open Subtitles لديها قدموس لهم تحده تصل في الخلايا التي يتم التلاعب بها لقتلهم.
    If I have to kill them all to do it, I will. Open Subtitles إذا كان لدي لقتلهم جميعا للقيام بذلك، وسوف.
    So the unsub knew the best way to kill them, but he stabbed them multiple times afterwards to express his rage. Open Subtitles اذن الجاني عرف الطريقة الامثل لقتلهم لكنه طعنهم عدة مرات بعدها
    Uh, "Thinman ... an urban legend started on the world wide web ... lurks in the background of his victims' lives until he's ready to kill them." Open Subtitles أسطورة شعبية بدأت على الإنترنت.. يتربص في خلفية حياة ضحاياه حتى يصبح مستعداً لقتلهم.
    The only way to kill them is by beheading. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لقتلهم هي بواسطة قطع رأسهم.
    He stalks his victims, and after watching them discipline a child, he waits until what he considers the appropriate moment to kill them. Open Subtitles هو يتعقب ضحاياه ، وبعد مشاهدتهم يعاقبون طفلا ينتظر حتى ما يعتبره هو اللحظة المناسبة لقتلهم
    As a matter of fact, I brought these people here to kill them. Open Subtitles كما واقع الأمر، أحضرت هؤلاء الناس هنا لقتلهم.
    I reached to location that family thinks I've come to kill them very hardly I satisfy them. Open Subtitles وصلت إلى موقع تلك العائلة يفكر لقد حان لقتلهم بالكاد جدا أنا وفاء بها.
    Buford used during his sexual assaults at the crime scenes, he's telling the world that he sees the victims as child molesters, which is his justification for killing them. Open Subtitles التي إستخدمها بيوفورد خلال إعتداءاته الجنسية,في مسارح الجريمة إنه يخبر العالم أنه يرى ضحاياه كمعتدين على الأطفال,و ذلك تبريرا لقتلهم
    Yet, the extremists have responded by targeting them for murder. UN إلاّ أن المتطرفين ردوا باستهدافهم لقتلهم.
    The only way to kill'em is to kill the host. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لقتلهم هو قتل المضيف الذي يستولون عليه.
    They have to pay for murdering my mother In cold blood. Open Subtitles يجب عليهم دفع الثمن لقتلهم أمي بدمٍ بارد
    Sure, but we don't have time to shoot them all. Open Subtitles بالتأكيد , ولكن ليس لدينا الوقت الكافي لقتلهم جميعهم
    All plants and animals have souls, and people must serve penance for killing plants and animals for food. UN ولكل النباتات والحيوانات أرواح، وعلى الناس أن يتوبوا لقتلهم النباتات والحيوانات ليأكلوها.
    In 2008, the Appeal Court of Kyiv upheld life sentences against three police officers for the murder of journalist Georgiy Gongazde. UN وفي عام 2008، أيدت محكمة الاستئناف في كييف أحكاماً بالسجن مدى الحياة بحق ثلاثة من ضباط الشرطة لقتلهم الصحفي جورجي غونغازده.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more