| Hey, You did good reaching out to me. | Open Subtitles | مهلاً، لقد أبليت جيداً بوصولك إلى هنا من أجلي |
| You make me an American, I'll be whatever you want. Whoo! You did such a good job. | Open Subtitles | إجعلني مواطنة أمريكية وسأكون اي كان ما تريدني أن أكونه لقد أبليت حسناً |
| And Jude, thank you so much for helping out with dinner, You did a great job. | Open Subtitles | وجود، شكرا لمساعدتك في إعداد العشاء لقد أبليت حسنا |
| You've done good, cherry-lime. | Open Subtitles | لقد أبليت جيداً ، يا ذا نكهة الكرز والليمون |
| Hey, kid, You've done really good so far, so what we're gonna do right now is we're gonna call your daddy. | Open Subtitles | يافتي لقد أبليت ,حسناً حتي الأن لِذا ماسنفعلة الأن .هو الإتصال بوالدك |
| You have done well for yourself. I knew you would. | Open Subtitles | لقد أبليت بلاءً حسناً بنفسك كنت أعرف دائماً أن لديك إمكانيات رائعة |
| I almost went into labor with all that screaming. You did good. | Open Subtitles | اندمجت مع ذاك الكم من الصراخ - لقد أبليت حسنا - |
| You did well. I was in the wrong, me. | Open Subtitles | لقد أبليت بلاءً حسناً ، لقد كنت أنا المخطئة ، أنا |
| You did well today. Perfectly, in fact. | Open Subtitles | لقد أبليت حسنًا اليوم بشكل مثالي في الحقيقة |
| Thank you, Jack, that's good, You did real good. | Open Subtitles | شكرا لك يا جاك هذا جيد لقد أبليت حسنا , اتفقنا ؟ ابليت حسنا |
| - You did wonderfully. - Just told the truth. | Open Subtitles | ـ لقد أبليت بلاءً جسن ـ أخبرت الحقيقة وحسب |
| No surprise there. You did good, though, kid. | Open Subtitles | لا يوجد هنالك مفاجئات لقد أبليت جيداً يا فتى |
| Come on, don't sweat it. They get easier after this, all right? You did fine. | Open Subtitles | لا تيأس , لقد أبليت جيداً بالنسبة للمرة الأولى لا تستسلم أبداً |
| Not over some fake-ass leather jackets. - You did well, man. | Open Subtitles | ولا سترات الجلد المزيّفة لقد أبليت حسناً |
| You did wonderfully well to keep your composure before her. | Open Subtitles | لقد أبليت بشكل رائع بتمالك مشاعرك أمامها |
| - Padawan, You did well. | Open Subtitles | أيتها المتدربة لقد أبليت بلاء حسناً شكراً لكِ، مُعلمتي |
| - Yes. You did great. Thank you for everything. | Open Subtitles | لقد أبليت حسنا، شكرا لك على كل شيء |
| You did good out there fighting. Made me proud. | Open Subtitles | لقد أبليت بلاءا جيدا فى القتال خارجا، جعلتينى فخورة. |
| - You've done well, my Lord Hertford. | Open Subtitles | لقد أبليت بلاء حسنا أيها اللورد هيرتفورد |
| I mean, You've done a pretty great job ignoring her calls, so, please, do not fuck with her head today. | Open Subtitles | أعني، لقد أبليت بلاءًا حسنًا بتجاهل مكالماتها، لذا رجاءًا، لا تتلاعب بأفكارها اليوم. |
| You've done well in my absence, on the field and off, I'm told. | Open Subtitles | لقد أبليت جيّداً فى غيابى فى الميدان وخارجه، كما أخبرونى |
| You have done enough, rest, my friend. | Open Subtitles | لقد أبليت حسناً ولكن يكفي ياصديقي |