"لقد أتت" - Translation from Arabic to English

    • She came
        
    • It came
        
    • She comes
        
    • came to
        
    • She come
        
    • has come
        
    • she's
        
    • came by
        
    • There she is
        
    • just came
        
    • she showed up
        
    She said there were other investors that were interested, but because you helped her out before, She came to you first. Open Subtitles لقد قالت أن هناك مستثمرين أخرون مهتمين بالأمر , لكن لإنكٍ ساعدتيها من قبل لقد أتت إليكٍ بسرعة أولا
    Listen, my wife, She came through here last night. Open Subtitles إسمع، لقد أتت زوجتي إلى هنا ليلة البارحة.
    She came here because of sam. She was inspired by Dr. Sam. Open Subtitles لقد أتت إلى هنا من أجل سام إنها ملهمة بـ د.سام
    Ok, It came from a burner phone, but they left the GPS on. Open Subtitles حسنا، لقد أتت المكالمه من هاتف عام، و لكنهم تركوا نظام تحديد المواقع مشتغل.
    She came a long way to visit me, didn't she? Open Subtitles لقد أتت من مسافة طويلة لزيارتي , اليس كذلك؟
    I mean, She came here, she returned your money, she's even divorcing the jackass husband that conned you out of that extra $5 mil. Open Subtitles أعني، لقد أتت إلى هنا، وأعادت أموالك وتطلقت من زوجها الوغد الذي قام بالنصب عليك وحصل على مبلغ 5 ملايين
    She came to see you the night after the attack. Open Subtitles لقد أتت لرؤيتك في الليلة التي تلت الإعتداء
    She came into our lives under extraordinary circumstances that few agents could hold up under. Open Subtitles لقد أتت إلى حيواتنا تحت ظروف عصيبة والتي يستطيع قلة من العُملاء الصمود أمامها
    She came in one night on a bad date, and I was, I was on a break, and I saw this guy making moves at her. Open Subtitles لقد أتت ذات ليلة في موعد غرامي سئ و قد كنت في فترة الإستراحة و قد رأيت هذا الرجل يتحرش بها
    She came here to fight for the person that she loves. Open Subtitles لقد أتت هنا للقتال من أجل الشخص الذي تحبه.
    Yes, She came in about 11:00 this morning, but wasn't here very long. Open Subtitles أجل، لقد أتت حوالي الساعة 11 صباحاً لكنّها لم تنتظر مطّولاً
    So, She came to me the other day and threatened to go to the DA with it, unless I give her money. Open Subtitles إذاً, لقد أتت إليّ ذلك اليوم و هددتني بالشكوى للمدعي العام بهذا, مالم أعطها مالاً
    And also, She came to me because she has nowhere else to go. Open Subtitles أيضا لقد أتت الي لأنه لم يكون لديها مكان لتقيم فيه
    She came here at great risk to aid The King's justice. Open Subtitles لقد أتت لهنا بمجازفة وتشهد على حكم الملك
    She came here on her own feet and revealed everything with her own mouth, so Open Subtitles لقد أتت هنا بنفسها و كشفت كل شيء .. بفمها و بالتالى
    Actually, It came from the garbage, but, you know, why quibble? Open Subtitles في الحقيقة ، لقد أتت من سلة القاذورات لكن ، أتعرف ، لما المراوغة؟
    Oh, shit. I completely forgot. It came a few days ago. Open Subtitles اللعنة لقد نسيت تماما لقد أتت من قبل عدة أيام مضت
    she's the one who hit him. She comes from a bad family. Open Subtitles إنها الفتاة التي قامت بضربه لقد أتت من عائلة سيئة
    She come here to visit before I work here, but.. Open Subtitles لقد أتت إلى هنا لتزورها قبل أن أعمل هنا، لكن..
    She has come to the home of your brother, and we are to treat her like family. Open Subtitles لقد أتت لمنزل شقيقكما وسنعاملها كفرد من العائلة.
    she's here to rest and recuperate. she's just gotten over the flu. Open Subtitles لقد أتت هنا للراحة والتعافي لقد تماثلت للشفاء من الإنفلونزا لتوّها
    The police came by this morning with a court order. Open Subtitles لقد أتت الشرطه صباح اليوم مع أمر من المحكمه
    There she is, put it away. Open Subtitles لقد أتت ضعها جانباً
    This is the car. She just came to bring me drugs. Open Subtitles هذه هي السيـارة لقد أتت لإعطائـي مسكنات الألـم
    she showed up at the airport about ten minutes after you left. Open Subtitles لقد أتت إلى المطار بعد 10 دقائق من ذهابك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more