"لقد أحببتك" - Translation from Arabic to English

    • I loved you
        
    • I've loved you
        
    • I liked you
        
    • I have loved you
        
    • I like you
        
    • - I loved
        
    • I fell in love with you
        
    • I really liked you
        
    I loved you so much. I wish you didn't exist. Open Subtitles لقد أحببتك كثيراً، لكني أتمنى أن تكوني غير موجودة
    I loved you, but I never told you because... we never spoke. Open Subtitles لقد أحببتك ولكننى لم أخبرك أبدا لأننا لم نتحدث من قبل
    I loved you through everything and you don't even care. Open Subtitles لقد أحببتك بالرغم من كل شيء، وأنت لم تهتم.
    I've loved you since the first moment I saw you. Open Subtitles لقد أحببتك منذُ اللحظة الأولى التي رأيتك بها
    I liked you a lot better when you were in my imagination. Open Subtitles لقد أحببتك كثيراً حينّمـا كنت في مخيلّتي
    I have loved you since the day you came into this world. Open Subtitles لقد أحببتك منذ اليوم الأول الذي جئت فيه لهذا العالم
    You're right, I like you. You've to learn a lot from him. Open Subtitles . أنت محق ، لقد أحببتك كثيراً . يجب أن تَتَعَلَّمَ منه الكثير
    I've felt the pain of your shunning once before, and I loved you nonetheless. Open Subtitles لقد شعرتُ بـ ألم إبتعادك مرّةً من قبل ومع ذلك لقد أحببتك.
    I've felt the pain of your shunning once before, and I loved you nonetheless. Open Subtitles لقد شعرتُ بـ ألم إبتعادك مرّةً من قبل ومع ذلك لقد أحببتك.
    I loved you, I loved having sex with you. Open Subtitles . لقد أحببتك . لقد أحببت ممارسة الجنس معك
    I loved you like a father, you son of a bitch. Open Subtitles لقد أحببتك وإعتبرتك كالأب، أيها اللّعين إبن العاهرة.
    I loved you as Chief. Open Subtitles هل يمكن أن تكون المدير مجدداً لقد أحببتك كمدير
    And then you came along and reminded me. And I loved you for that. Open Subtitles ثم أتيت أنت وذكرتني بها ، وقد أحببتك لهذا لقد أحببتك كثيراً في الحقيقة
    You were so beautiful, and I loved you, but when I got back home, I was so afraid of being judged by the community that I never filled out the paperwork to make you a citizen. Open Subtitles لقد كنت جميلاً جداً .. و لقد أحببتك لكن عندما عدت إلى المنزل كنت خائفة جداً ..
    I loved you the first moment I saw you shaking your booties on those TVs. Open Subtitles لقد أحببتك لحظة رأيتك تهزين خصرك أمام الشاشات
    More than anything else, I loved you, and you betrayed me like everyone else. Open Subtitles لقد أحببتك أكثر من أي شيء آخر وقمت بخيانتي مثل الآخرين
    "I've loved you since the moment I first saw you, pounding out a lender's agreement, eating Cocoa Puffs while some pretty boy drooled over you." Open Subtitles لقد أحببتك منذ رأيتك و أنت تنجزين صفقة الدائنين و تتناولين المكسرات
    - I've loved you since the moment we met, and I'll go on loving you until the day I die. Open Subtitles لقد أحببتك منذ اللقاء الأول وسأبقى أحبك حتى مماتي
    I've loved you as my own blood for centuries. Open Subtitles لقد أحببتك طيلة قرون، كما لو كنت من دمى،
    Sergei, I liked you much better before the fall of Communism. Open Subtitles سيرجي ، لقد أحببتك أكثر قبل سقوط الشيوعية
    I have loved you from the moment we met. I know we're meant to be together. Open Subtitles لقد أحببتك منذ اللحظة التي تقابلنا فيها و أعلم أنه مقدّر لنا أن نكون سويّاً
    I like you more than I've ever liked anyone. Open Subtitles لقد أحببتك كما لم أحب إنسانة من قبل
    - I loved you. - You're a cold and bloody bastard, you are. Open Subtitles لقد أحببتك أنت وغد متبلد الشعور
    I fell in love with you before I even met you. Open Subtitles لقد أحببتك من قبل أن أقابلك.
    We should go. I really liked you, Frankie. Open Subtitles علينا الذهاب لقد أحببتك حقاَ " فرانكي "

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more