You told me to stop feeding on your demons. | Open Subtitles | لقد أخبرتني أن أتوقف عن التغذية على شياطينك |
You told me to wait. And I did. A lifetime. | Open Subtitles | لقد أخبرتني أن أنتظر و قد فعلت حياة كاملة |
Well You told me to speak up in family matters. | Open Subtitles | حسناً, لقد أخبرتني أن ابدي رأي في أمور العائلة |
She told me to pick something up at the office, but no one's there. | Open Subtitles | لقد أخبرتني أن أذهب لأخذ شيء من المكتب ولكن لا أحد هناك. |
She told me to keep joy and dignity alive, even in the face of death. | Open Subtitles | لقد أخبرتني أن أعيش بسرور وكرامه في مواجهة الموت |
You told me that the general had spoken to members of that committee. | Open Subtitles | لقد أخبرتني أن الجنرال تحدث إلى أعضاء في اللجنة |
You told me to come to you if anything strange or out-of-the-ordinary happened? | Open Subtitles | لقد أخبرتني أن آتي إليك إن حدث أي شيئ غريب أو غير المعتاد؟ |
You told me to get some help, so I did. | Open Subtitles | لقد أخبرتني أن أحصل على بعض المُساعدة ، لذا فعلت ذلك |
You told me to come for you if you didn't return in a month's time. | Open Subtitles | لقد أخبرتني أن أأتي لأجلك إذا لم تعدّ خلال شهر. |
You told me to trace Caitlin's movements before she went to the hotel, so I did. | Open Subtitles | لقد أخبرتني أن أتعقب تحركات كيتلن قبل أن تذهب الى الفندق ، لذا فعلت |
Yeah, well, You told me to call you if it came back, and it came back, so... | Open Subtitles | حسناً، لقد أخبرتني أن أتصل بك إذا عاد ولقد عاد |
You told me to come. I have information, but... | Open Subtitles | لقد أخبرتني أن آتي إذا حصلتُ علىأيّمعلومات،لكنّي.. |
No, You told me to bring Jennifer over to watch my mum. | Open Subtitles | كلا, لقد أخبرتني أن أجلب "جينيفر" من أجل أن تشاهد أمي. |
She told me to call. Better hurry. | Open Subtitles | لقد أخبرتني أن أتّصل بها من الأفضل أن نسرع |
She told me to give it to you. | Open Subtitles | الشقراء الطويله لقد أخبرتني أن أعطيها لك |
She told me to hide here with the drives two hours ago and save Will in the tunnel. | Open Subtitles | لقد أخبرتني أن أختبيء هنا مع الأقراص قبل ساعتين وأنقذ " ويل " في النفق |
You told me that we should think everything through. | Open Subtitles | لقد أخبرتني أن أفكر في كل شيء بعقل |
You told me that people slip when they do bad things for good reasons. | Open Subtitles | لقد أخبرتني أن الناس يتعثرون عندما يفعلون .أشياء سيئة من أجل أسباب خيّرة |
You told me that your daddy died in a Ferris wheel accident. | Open Subtitles | لقد أخبرتني أن والدك توفي في " حادث عجلـة " فيريس |
You told me my father was dead, that I killed him. | Open Subtitles | لقد أخبرتني أن أبي كان ميتاً أنني قتلته |
You told me her cell phone's been down for months. | Open Subtitles | لقد أخبرتني أن هاتفك متعطل لشهر |
You just told me to do this last night. | Open Subtitles | لقد أخبرتني أن أبدأ بهذا الأمر ليلة البارحة |
You told me it would have a huge affect on their nuclear program, and it didn't. | Open Subtitles | لقد أخبرتني أن الفيروس سيسبب أضراراً كبيرة بنظامهم النووي، لكن هذا لم يحدث |