It's just a side effect. They told us it might happen, right? | Open Subtitles | هذا ضرر جانبيّ, لقد أخبرونا بأن هذا قد يحدث, أليس كذلك؟ |
We shouldn't have come. They told us not to. | Open Subtitles | لم يكن يجب أن نأتي، لقد أخبرونا بأن لا نفعل. |
He's leaving, mate. Transferring, They told us while you were out. | Open Subtitles | إنه راحل يا صاحبي, إنتداب لقد أخبرونا بينما كنت في الخارج |
We were told that she-she chased you all out because some of the hotel guests complained. | Open Subtitles | لقد أخبرونا بانها طردتكم بسبب بعض الشكاوي من بعض النزلاء |
They said you weren't on the boat. | Open Subtitles | لقد أخبرونا أنكم لم تكونوا على متن القارب |
- Because it's an unfinished section and They told us not to go down there. | Open Subtitles | لأن هذا القطاع غير مكتمل و لقد أخبرونا أن لا نذهب إلي هناك |
They told us that he was planning to do much worse, and you spared them that. | Open Subtitles | لقد أخبرونا أنه كان يخطط لفعل ما هو أكثر سوءاً, وأنتِ ادخرتِ ذلك عليهم. |
They told us to come right over to the place. This is the place. | Open Subtitles | لقد أخبرونا بالمجيئ إلى المكان, هذا المكان |
They told us about some friends that had disappeared under mysterious circumstances | Open Subtitles | لقد أخبرونا عن بعض الأصدقاء الذي إختفوا تحت الظروف الغامضة |
They told us in Viña that the militay were executing thousands of people here. | Open Subtitles | لقد أخبرونا في فينيا أن الجيش يعدم الالاف من الناس هنا |
The O.R. is ready... They told us to prepare 20 beds. | Open Subtitles | ...وتم تجهيز غرفة العمليات لقد أخبرونا بتجهيز 20 سرير |
Um, They told us to take pictures of the accident scene. | Open Subtitles | لقد أخبرونا أن نلتقط صوراً لموقع الحادث |
They told us that when your father suspected your mother had a thing for Bob Carlsen, he lit a trash can on fire and he tossed it onto their patio. | Open Subtitles | لقد أخبرونا أنه عندما شك والدك بأن والدتك على علاقة بالمدعو "بوب كارلسن فقام بإشعال سلة القمامة |
They told us we'd find you in here. Um... these are for you. | Open Subtitles | لقد أخبرونا أنه يمكننا ايجادكِ هنا |
I'm saying... They told us that we weren't welcome and you couldn't let it go. | Open Subtitles | ... أنا أقول لقد أخبرونا أننا غير مرحب بنا . ولم تيأس من متابعتهم |
They told us that it was her first night. | Open Subtitles | لقد أخبرونا بأنّها كانت ليلتها الأولى |
We were told you consult for the NYPD. | Open Subtitles | لقد أخبرونا أنكم مستشارين لقسم شرطة نيويورك |
Look, We were told that you know people in the government, that maybe you can help us out. | Open Subtitles | أسمع، لقد أخبرونا أنك تعرف أشخاص في الحكومة، وهذا ربما قد يساعدنا. |
We were told this place is open to everybody. And if someone ... | Open Subtitles | لقد أخبرونا أن هذا المكان غير مؤمَّن جيداً ..و إن حاول أحدهم أن |
We didn't know what they planned. They said it was a party. | Open Subtitles | لم نكن نعلم بما خططوا به لقد أخبرونا بأنها حفلة |
We're told the boy's motive was theft, are we not? | Open Subtitles | لقد أخبرونا أن دافع الفتى هو السرقة.أليس كذلك؟ |