No, no. I just realized something. Paul's on his way to Albuquerque. | Open Subtitles | لا لا، لقد أدركت للتو شيئًا بول في طريقة إلى ألباكيركي |
I just realized I've had breasts for three full years now. | Open Subtitles | لقد أدركت للتو أن لدي أثداء لمدة ثلاث سنوات كاملة |
I just realized, money's not the only thing of value in this building. | Open Subtitles | لقد أدركت للتو المال ليس الشيء الوحيد الذي له قيمة في هذا المبنى |
I've just realized, I never gave you anything in return. | Open Subtitles | لقد أدركت للتو أنني لم أعطكِ أي شيء بالمقابل |
Heck, I just realized he probably doesn't even know what an uncle is. | Open Subtitles | سحقاً ، لقد أدركت للتو هو من المحتمل لايعلم مامعنى عم. |
I just realized you must have a ton of questions for me. | Open Subtitles | لقد أدركت للتو لابد أنه لديكِ أسئلة كثيرة لي. |
I just realized I haven't spent time with a guy alone in a long time, and... it feels good to do it with someone I feel so safe with. | Open Subtitles | لقد أدركت للتو بأنني لم أخرج مع فتى لوحدنا منذ وقت طويل من الرائع أن افعل ذلك مع شخص أشعر معه بالأمان |
I just realized there's no going back to my old life. | Open Subtitles | لقد أدركت للتو بأنه لا مجال للعودة لحياتي القديمة |
I just realized that I used the 2008 calendar to do the spreadsheets for January and February. | Open Subtitles | لقد أدركت للتو أنني استخدمت رزنامة 2008 للقيام بجدول يناير و فبراير. |
You know, Mary Beth, I just realized I don't know a thing about you. | Open Subtitles | اتعرفين ماري بيث لقد أدركت للتو انني لا اعرف شيئا عنك |
I just realized this might be the last time we'll play poker together. | Open Subtitles | لقد أدركت للتو ان هذه قد تكون اخر مرة نلعب البوكر سوية |
Bloody hell, I just realized, you need a wand, don't you? | Open Subtitles | ياللجحيم أتعلم لقد أدركت للتو أنك بحاجة لـ عصا أليس كذلك ؟ |
I just realized my shirt's on inside out. Oh. | Open Subtitles | لقد أدركت للتو أنَنِي البس قميصي بالمقلوب لحظة ، لحظة .. |
Ma'am, I'm sorry - I just realised, I forgot to lock the doors. | Open Subtitles | سيدتي أنا آسفة لقد أدركت للتو أنّني نيست إقفال الأبواب |
I also just realized you never should have thrown out your super-cool puka shell necklace. | Open Subtitles | لقد أدركت للتو بأنه ما كان يجب إلقاء قلادتك الرائعة جداً من الصدف |
I've just realised that if these two go faster than their hardtop equivalents, I'm going to look like a massive idiot. | Open Subtitles | لقد أدركت للتو أن إذا كانت هذه اثنين بشكل أسرع من نظرائهم ذات سقف ثابت , وأنا سوف تبدو مثل احمق واسعة النطاق. |