You called the cops. You did your duty. That's enough. | Open Subtitles | لقد اتصلتِ بالشُرطة، وأدّيتِ واجبكِ، ذلك كافٍ. |
In fact, You called right at the moment of truth. | Open Subtitles | في الحقيقة لقد اتصلتِ في الوقت المناسب تماماً |
You called him four weeks ago and told him to sell it! | Open Subtitles | لقد اتصلتِ به منذ أربع أسابيع وأخبرتيه أن يقوم بذلك. |
- You called me. - Oh, yeah, I forgot. | Open Subtitles | لقد اتصلتِ بي - أجل، لقد نسيت - |
You called. How can I help you? | Open Subtitles | لقد اتصلتِ ،،كيف يمكننيمساعدتكِ؟ |
You called me on the phone, you told me that you... | Open Subtitles | لقد اتصلتِ بي على الهاتف وقلتِأنكِ... .. |
You called me, and a woman answered my phone. | Open Subtitles | لقد اتصلتِ بي، وامرأة ردت على الهاتف |
You called my office without talking to me. | Open Subtitles | لقد اتصلتِ بمكتبي بدون التحدث معي. |
You called Tommy Bratton and gave him the roadmap to me and Louis, and I wanna know why. | Open Subtitles | (لقد اتصلتِ بـ(تومي براتون ولقد منحتيه دليلًا ،)تفصيليًّا عنيّ وعن (لويس .وأريدُ معرفة السبب |
You called us before concerning a loan... | Open Subtitles | لقد اتصلتِ بنا سابقًا لأجل قرض... |
You called New York Mercy to have Foreman's job interview killed. | Open Subtitles | (لقد اتصلتِ بمشفي (ميرسي (و ألغيتِ مقابلة (فورمان |
Well, You called the right guy. | Open Subtitles | لقد اتصلتِ بالشخص الصحيح |
You called and invited me. | Open Subtitles | لقد اتصلتِ ودعوتني |
You called me. | Open Subtitles | لقد اتصلتِ بي |
You called. | Open Subtitles | لقد اتصلتِ. |
You called me. | Open Subtitles | لقد اتصلتِ بي. |
You called me. | Open Subtitles | لقد اتصلتِ بي |
You called Mac in. | Open Subtitles | .(لقد اتصلتِ بـ(ماك |
No, I don't. You called me. | Open Subtitles | لقد اتصلتِ بي. |