"لقد اتينا" - Translation from Arabic to English

    • We came
        
    • We've come
        
    • We have come
        
    • We come
        
    • came to
        
    We came in as peers, and I get the office, Open Subtitles لقد اتينا هنا كانداد انا تحصلت على مكتب خاص
    We came from Maryland. We heard your message on the radio. Open Subtitles لقد اتينا من ميريلاند و قد سمعنا رسالتك على الراديو
    We came in peace and you've done everything you can to make enemies of us. Open Subtitles لقد اتينا مُسالمين لكِنّك قُمتَ بكل مايُمكنك لتجعل منَّا أعداء لك
    JAKE: Hello, Turkeys of ye olde time. We've come from the future in a time machine named S.T.E.V.E. to save you... Open Subtitles مرحبآ أيها رومى القديم , لقد اتينا من المستقبل فى آلة تدعى ستيف
    Thanks, love. Hello, George. We've come to wet the baby's head. Open Subtitles اهلاً جورج لقد اتينا للإحتفال بميلاد الطفل
    Ok c'mon, come with us We have come to take you.... we are going for a movie with some friends. Open Subtitles حسناً . هيا معنا لقد اتينا لاصطحابك معنا
    We come from different worlds, but our love is strong enough to build a bridge. Open Subtitles لقد اتينا من اماكن مختلفة, لكن حبنا قوي بما فيه الكفاية لبناء هذا الجسر
    His father and I heard something in the living room, We came in and he was trying to fly a kite. Open Subtitles والده و انا قد سمعنا شيئاً في غرفة الجلوس لقد اتينا وهو كان يحاول ان يطير طائرة ورقية
    We came all the way from Yeonjoo just so we could buy this. Open Subtitles لقد اتينا كل هذه المسافة من يون جو لنبتاع هذه
    You know, We came here to explain it to you, but you don't seem to be getting it. Open Subtitles لقد اتينا هنا لنوضح لك لكن لابدوا عليك انك تفهم ذلك
    I couldn't miss your birthday. We came all the way up from Washington. Open Subtitles لم استطيع ان افوت عيد ميلادك لقد اتينا كل الطريق من واشنطن
    We came out here to study some land designated for a coal mining operation. Open Subtitles لقد اتينا إلى هنا لدراسة تصميم الأرض هل هو مناسب للتنقيب عن الفحم
    Don't be such a douche. We came here to look around, right? Open Subtitles لاتكن سخيفاً لقد اتينا لكي نلقي نظرة ، صحيح ؟
    We came as soon as we could. Open Subtitles لقد اتينا باسرع مااستطعنا لقد اتينا باسرع مااستطعنا
    We came here to live our lives and to watch you live yours. Open Subtitles لقد اتينا لكي نعيش حياتنا ونراك تعيش حياتك
    We've come for the program in that body. Open Subtitles نحن لقد اتينا بشأن البرنامج في ذلك الجسم
    We've come a long way, you and I. Open Subtitles لقد اتينا من مسافة بعيدة انا وانت
    We have come about your husband, my dear. A tragedy. Open Subtitles لقد اتينا بخصوص زوجك عزيزتي ياللمأساه
    (Sarah) We have come together in this life, this time ,... _.only to meet in passing. Open Subtitles لقد اتينا معاً لهذه الحياة, هذا الوقت... لنتلاقى فقط أثناء المرور.
    Hey. - Tell them We come in peace. Open Subtitles اخبرهم اننا اتينا برسالة سلام - لقد اتينا برسالة سلام -
    Sure John, came to congratulate you on your exciting new wife. Open Subtitles و بالتأكيد يا جون.. لقد اتينا لنبارك لك على زوجتك الرائعة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more