"لقد اعطوني" - Translation from Arabic to English

    • They gave me
        
    • They put me
        
    • They have me
        
    • they give me
        
    - No, they knew what the risk was. They... They gave me that money. They were happy to. Open Subtitles لا لقد علموا ما حجم المخاطره, لقد اعطوني ذلك المال و كانوا سعداء بذلك
    They gave me your name, said you were a regular, told me that you work this area. Open Subtitles لقد اعطوني اسمك, قالو بانك زبون دائم, اخبروتي بانك تتجول في هذه امنطقة.
    They gave me an extra at the coffee place. Open Subtitles لقد اعطوني قطعة إضافية في المقهى
    They put me on leave. Open Subtitles لقد اعطوني الاذن
    They have me on all kinds of drugs and things, and sometimes things can be a little... Open Subtitles لقد اعطوني كل الانواع من المسكنات والحاجات, واحيانا اشياء يمكنها ان تكون..
    All right, they give me the waybill number for the packages that come in. Open Subtitles حسناً ، لقد اعطوني رقمَ الناقلة التي تحضر البضائع التي تأتي هنا
    No, They gave me 30 days in jail. Open Subtitles لا ، لقد اعطوني 30 يوما في السجن
    They gave me a blue one. Cobalt, they call it. Open Subtitles لقد اعطوني زرقاء كوبالت،هكذا يسمونها
    They gave me 3,000. - Today is the last hearing. Open Subtitles لقد اعطوني ـ3000 = اليوم النهائي لمحاكمته =
    They gave me these eye drops, okay. Open Subtitles لقد اعطوني قطرات للعيون, حسناً.
    No. They gave me a term sheet. Open Subtitles . لا, لقد اعطوني ورقة
    Well, They gave me something. Open Subtitles حسناً، لقد اعطوني شيئاً
    They gave me A LARGE. Open Subtitles لقد اعطوني الحجم الكبير
    They gave me one of those fucking surgeries. Open Subtitles لقد اعطوني احدى تلك العمليات
    They gave me three possibilities of sellers that might have the part for the windmill. Open Subtitles . لقد اعطوني ثلاث احتمالات لسلع التي ربما قد تكون قطعة مناسب لطاحونة هوائية .انها مثل ذلك !
    They gave me something. Open Subtitles لقد اعطوني شيئا
    They gave me an extra one. Open Subtitles لقد اعطوني واحد زيادة.
    Then They gave me the pickle jar. Open Subtitles لقد اعطوني جرة مخلل
    They gave me the wide noodles. Open Subtitles لقد اعطوني المكرونه البيضاء
    They put me on leave at the station. Open Subtitles لقد اعطوني اجازة من المحطة.
    No, it's not too bad. They have me on a lot of painkillers. Really? Open Subtitles لا ، ليس بذلك السوء لقد اعطوني الكثير من مسكنات الالم
    Well, they give me some when they turned me loose. Open Subtitles لقد اعطوني القليل عند اطلاق سراحي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more