I spoke with your grandma, and she'll be here in a couple of hours. | Open Subtitles | لقد تحدّثتُ مع جدّتك و هي ستكون هُنا خلال الساعاتين القادمتين |
Well, I spoke with everyone at the station, including her boyfriend. | Open Subtitles | حسناً، لقد تحدّثتُ مع جميع من في المحطة، بما في ذلك خليلها. |
I spoke with Mochizuki-kun for the first time the other day. | Open Subtitles | اوه، لقد تحدّثتُ مع موتشيزوكي-كن لأوّل مرّةٍ في. |
I spoke to my suppliers, the museum won't be charged a dime. | Open Subtitles | لقد تحدّثتُ مع الموردّين، المتحف لن يتكلّف بنسـًا |
I spoke to the boys in robbery and at the FBI. | Open Subtitles | لقد تحدّثتُ مع الرفاق في قسم مُكافحة السرقات وفي المباحث الفيدراليّة. |
Listen, I talked to a friend of mine about getting you a job. | Open Subtitles | إسمع , لقد تحدّثتُ مع صديق لي بشأن إيجاد عمل لك |
I talked with a friend who knows about these things. | Open Subtitles | لقد تحدّثتُ مع صديق الذي يعرف عن هذه الأمور |
Yeah, I spoke with one of her neighbors. | Open Subtitles | أجل، لقد تحدّثتُ مع واحدٍ من جيرانها. |
I spoke with my colleagues and they agreed we should all sit down again. | Open Subtitles | "لقد تحدّثتُ مع زملائي ووافقوا أن نجلس ونتحادث مُجدّداً." |
I spoke with soldiers from the 3rd ID who were escorting your convoy. | Open Subtitles | "لقد تحدّثتُ مع جنود الفرقة الثالثة الذين كانوا مرافقين لقافلتكَ" |
I spoke with the doctor. | Open Subtitles | لقد تحدّثتُ مع الطبيب |
I do. I spoke with Hackett yesterday and I'm taking a leave of absence. | Open Subtitles | بل أتفهّم، لقد تحدّثتُ مع (هاكيت) البارحه و سآخذ إجازه |
I spoke with your husband. | Open Subtitles | لقد تحدّثتُ مع زوجكِ. |
I spoke with a cabbie. Wendy took his business card. | Open Subtitles | لقد تحدّثتُ مع سائق سيّارة الأجرة لقد أخذت (ويندي) بطاقة عمله. |
I spoke with Cuddy. She hasn't filled my position yet. | Open Subtitles | لقد تحدّثتُ مع (كادي)، ولم تشغل منصبي بعد |
Hey, boss. So I spoke to the arson unit commander. | Open Subtitles | أهلاً ، أيّتها الرئيسة لقد تحدّثتُ مع قائد وحدة الحرائق المتعمّدة |
Look, I spoke to my superior officer about a new post close to home, down at Rock Island. | Open Subtitles | إسمعا ، لقد تحدّثتُ مع ضابطي المُشرف بشأن إيجاد وظيفة لي بالقرب من منزلي في "روك آيلاند". |
I spoke to a regulator at the department of agriculture. | Open Subtitles | لقد تحدّثتُ مع مُنظّم في وزارة الزراعة. |
I spoke to Pam. No one's seen the girls since the fundraiser. | Open Subtitles | لقد تحدّثتُ مع (بام)، لم يرى أحد الفتيات منذُ جمع التبرّعات |
I talked to the car service he used. | Open Subtitles | لقد تحدّثتُ مع خدمة السيّارات التي استعملها. |
I talked to your mom. She found something in the desert. | Open Subtitles | لقد تحدّثتُ مع والدتك، لقد عثرت على شيءٍ ما في الصحراء |
I talked to your daddy. | Open Subtitles | لقد تحدّثتُ مع والِدكِ |