He got away, but he can't escape the poison. | Open Subtitles | ,لقد تمكن من الهرب لكنهُ لا يستطيع إخراج السُمّ |
He got halfway into it, secured the building, but had no funds for the development itself. | Open Subtitles | لقد تمكن من الأمر وقام بتأمين المبنى لكن ليس لديه مدخرات من أجل الأستثمار نفسه |
He got to stay home and play with the babysitter! | Open Subtitles | لقد تمكن من البقاء في المنزل واللعب مع جليسة الأطفال |
Well, He managed to bleach Jeremy inside and out. | Open Subtitles | حسنا,لقد تمكن من تبييض جيريمي من الداخل والخارج |
He managed to pull that stupid vest over his giant potato head all by himself. | Open Subtitles | لقد تمكن من نزع تلك السترة الغبية من رأسه الضخمة التي تشبه البطاطا بنفسه |
He was able to lure both into isolation, which tells me He's got game. | Open Subtitles | لقد تمكن من إستدراج كلتاهما إلى مكان معزول مما يعني انه ناجح بالإغواء |
Oh, my God! It's got me! Oh! | Open Subtitles | يا إلهي لقد تمكن مني إهربوا |
It got my mom and dad... like It got me. | Open Subtitles | ... لقد تمكن من أبي و أمي مثلما تمكن مني |
He made it so I could stay. | Open Subtitles | لقد تمكن من أن يجلعني أبقى هنا |
He got the injunction lifted. They're moving people out to Franklin Hospital tonight. | Open Subtitles | لقد تمكن من إبطال الحكم القضائي |
I don't know. He got hold of it. | Open Subtitles | لا اعلم لقد تمكن من الوصول اليه |
Well, He got to win last year. | Open Subtitles | لقد تمكن من الفوز في العام الماضي |
He got the child back safely. | Open Subtitles | لقد تمكن من استرجاع الطفلة بأمان. |
He got to you, didn't he? | Open Subtitles | لقد تمكن منكما أليس كذلك ؟ |
He got you good. | Open Subtitles | واو لقد تمكن منك جيدا |
Oh, bro, He got you with a math burn. | Open Subtitles | لقد تمكن منك بإهانة رياضيات |
He... He managed to escape with a gunshot wound to the neck, but he bled out. | Open Subtitles | لقد تمكن من الفرار بعد أن أصيب بطلقة نارية بعنقه |
He managed to ride off a cliff whilst hawking. | Open Subtitles | لقد تمكن من النزول من منحدر بينما كان يصيد بالصقور. |
He managed to convince everybody in the sandbox to play nice and... so far it's been working. | Open Subtitles | لقد تمكن من إقناع جميع من بالمنطقة بضبط النفس وما زال الأمر ناجحاً |
He bought it new, with guarantee. He's got you again | Open Subtitles | . إشتراه جديد مع الضمان . لقد تمكن منكِ مرة أخرى |
Oh, now He's got him. Now He's got him! | Open Subtitles | أوه, لقد تمكن منه الآن الآن قد تمكن منه |
Oh, my God, It's got me! | Open Subtitles | يا الهي، لقد تمكن مني |
Yeah, It got me a day late. | Open Subtitles | . نعم , لقد تمكن المرض مني في أخر اليوم |
Their vehicle is missing. Okay, he's made it past the perimeter. | Open Subtitles | حسنا، لقد تمكن من الهرب من المحيط |
The Office has been able to give sufficient assurance to the construction manager that funding for the capital master plan is adequate to cover the cost of construction. | UN | لقد تمكن المكتب من تقديم ضمانات كافية لمدير التشييد بأن التمويل من أجل المخطط العام كاف لتغطية تكاليف البناء. |