"لقد درست" - Translation from Arabic to English

    • I studied
        
    • I've studied
        
    • I have studied
        
    • She studied
        
    • I took
        
    • has examined the
        
    • I taught
        
    • I went to
        
    • You studied
        
    • I study
        
    • You went
        
    • I've taught
        
    • I've been studying
        
    Well, you know, I mean, I studied architecture in college. Open Subtitles حسناً، تعلم، أعني لقد درست الهندسة المعمارية في الكلية
    I can't believe I studied every supermarket circular within a 50-mile radius for a month. Open Subtitles لا أكاد أصدق ، لقد درست كل الأسواق المركزية بقطر 50 ميل لمدة شهر.
    I've studied the book of Nefertum word for word, cover to cover. Open Subtitles لقد درست كتب النفتروم كلمة كلمة و من الغلاف إلى الغلاف
    I've studied the foul language section of your memory warehouse. Open Subtitles لقد درست المقطع اللعين من اللغة فى مخزن ذاكرتك
    Now, I have studied every word of every motion filed and... Open Subtitles لقد درست كلّ كلمة ..من كلّ إلتماس تمّ إيداعه، و
    She studied fucking accounting. She almost got her diploma and everything. Open Subtitles لقد درست المحاسبة وكادت تحصل على شهادتها وكل شيء
    I studied for a week and only got a "B." Open Subtitles لقد درست لمدة أسبوع ولم أحصل إلا على درجة جيد
    I studied hard so that I could be an honest family man like you. Open Subtitles لقد درست مطولاً لأكون رجل عائلة محترم مثلك
    I studied this case when I was a CPS cop. Open Subtitles لقد درست هذه القضية عندما كنت شرطية بقسم الشرطة المركزية.
    I studied the McKinley High Student Council Charter, and it says that the senior class president continues his term until he or she graduates, which... Open Subtitles لقد درست ميثاق سجل طلاب ثانوية ميكنلي، وقال أن رئيس قسم التخرج يستمر في منصبه حتى هو أو هي يتخرجان،
    Yes, I do. I studied one year at International High School in New York. Open Subtitles نعم, لقد درست فى المدرسة الدولية العليا في نيويورك لمدة سنة
    I studied economics in prison, and when I came out there was a boom. Open Subtitles لقد درست الاقتصاد في السجن وعندما خرجت عملت بما تعلمت
    I've studied biology, philosophy, literature, art. Open Subtitles لقد درست علم الأحياء، والفلسفة و الأدب و الفن.
    I've studied many traditions, so you'll recognize most of the moves. Open Subtitles لقد درست تقاليد كثيرة. لذا ستميز كثيراً من الحركات.
    I've studied that event in great detail, and unlike your other plots-- manipulating Colombian oil futures, for example-- the upside, it eludes me. Open Subtitles لقد درست هذا الحدث بكل دقة و عكس كل مؤامراتك التلاعب بعقود شركات النفط الكولومبية
    Sir. I've studied storms all my life, all right? Open Subtitles سيدي، لقد درست الأعاصير لطيلة حياتي حسناً؟
    Gentlemen, I have studied our situation carefully, and our choice is clear: Open Subtitles يا سادة، لقد درست موقفا بعناية :وخيارنا واضح
    She studied urban planning, then went to work for the city. Open Subtitles لقد درست علم التخطيط الحضري، ثم حصلت على عمل بمجلس المدينة.
    I took a semester of psych back in high school. Open Subtitles لقد درست بالمدرسة العليا أنه من الصعب العودة بالزمن
    Africa has examined the situation. And Africa knows what it has to do. UN لقد درست أفريقيا الوضع وتعرف أفريقيا ما عليها أن تفعله.
    I taught there. I was a professor of psychology, specializing in phobias. Open Subtitles لقد درست هناك وكنت أستاذاً بالفيزيولوجيا وتخصصت بما يدعى الفوبيا
    I went to Harvard, okay? I know there's a story. Open Subtitles لقد درست بهارفارد، حسنا و اعلم ان هناك قصة
    You studied your enemy, you infiltrated my organization, you identified my weakness, and you exploited it. Open Subtitles لقد درست عدوّك، وتسللت إلى مُنظمتي، وحدّدت نُقاط ضعفي، وقمت بإستغلالهم.
    I study diffuse galaxies whose origins are a mystery. Open Subtitles لقد درست باستفاضة مجرات عدة يشكل أصلها لُغزاً
    - In you go. Hi, Ryan, You went to business school, right? Open Subtitles رايان لقد درست في جامعة للمشاريع التجارية أليس كذلك؟
    I've taught at this school for over 20 years. Open Subtitles لقد درست في هذه المدرسة فوق 20 سنة
    I've been studying their culture, language and customs. Open Subtitles لقد درست ثقافتهم لغاتهم وعادتهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more