"لقد دفعوا" - Translation from Arabic to English

    • They paid
        
    • They pay
        
    • They've paid
        
    They paid for me to go to the right schools. They got me into all the right clubs. Open Subtitles لقد دفعوا لى لكى أدخل المدارس المناسبة و دفعوا لى لكى أحصل على عضوية بأفخم النوادى
    They paid me half up front and half in the safe. Open Subtitles لقد دفعوا لي النصف مقدمًا و النصف الآخر في الخزينة
    That's bullshit. Bullshit. They paid a girl to get rid of a kid. Open Subtitles ذلك هراء، هراء، لقد دفعوا لفتاة من أجل أن تتخلص من ابنها
    They pay for sex and have to listen to your bitching. Open Subtitles لقد دفعوا للجنس واﻵن عليهم أن يتحملوا ثرثرتك
    They've paid us for our services. Our part is done. Open Subtitles لقد دفعوا لنا مقابل خدماتنا وانتهى دورنا
    They paid money to Brazil in'98, or sent them a ship loaded with rice because they are so poor. Open Subtitles لقد دفعوا نقوداً للبرازيليين في كأس العالم 1998 أو أرسلوا لهم سفينة محملة بالأرز لأنهم فقراء
    They paid me to kill you. They didn't say I had to do it all at once. Open Subtitles لقد دفعوا لي لأقتلك، ولم يذكروا أن عليّ فعل هذا سريعًا.
    They paid me, provided a flat in London, a legal arrangement. Open Subtitles لقد دفعوا لي أجر، وأعطوني شقة في "لندن"، ووثائق قانونية.
    They're late. And what's worse, They paid me in snide. Open Subtitles لقد تأخروا,و الأسوء من ذلك لقد دفعوا لي مالا مزيفا
    Black coach, one horse. They paid in that. Open Subtitles عربة سوداء,بحصان واحد و لقد دفعوا بهذه العملة
    Jakob, come on, look, I got some money, OK? Cash. They paid me. Open Subtitles جيكوب بالله عليك ، إنظر حصلت على بعض المال حسناً ، لقد دفعوا لي
    They paid you over $200,000 last year. Open Subtitles لقد دفعوا لك ما يفوق المائتي ألف دولار العام الماضي.
    The Ancients, They paid a lot of gold for this thing, you'd think they'd want to help. Open Subtitles القدماء، لقد دفعوا الكثير من المال لأجل هذا. كما لو أنهم يريدون المساعدة.
    Others were arrested, did things, They paid to make it go away, right? Open Subtitles الآخرون تم اعتقالهم، فعلوا اشياء لقد دفعوا ليجعلوا هذا يختفي اليس كذلك؟
    They paid cash for the gala tickets... no trace. Open Subtitles لقد دفعوا المال من أجل تذاكر الحفل ، لا أثر لذلك
    They paid a judge to put my father in prison. Open Subtitles وكل هذا يجري في ميامي لقد دفعوا لقاضي ليضع ابي في السجن
    They paid me 150 bucks and I spent a week straight in bed with my boyfriend. Open Subtitles لقد دفعوا لي 150 دولاراً قضيت أسبوعاً كاملاً مع صديقي
    They paid $400 for a 90-minute, two-girl fantasy strip. Open Subtitles لقد دفعوا 400 دولار لمدة 90 دقيقة راقصتي تعري
    They pay me a lot of money to catch it. Open Subtitles لقد دفعوا لي الكثير من المال لأستطاده ..
    500 pieces They pay before you did it. Open Subtitles لقد دفعوا 500 قطعة قبل أن تفعل هذا
    They've paid enough late fees to buy a small bank in the Caymans. Open Subtitles لقد دفعوا جميعم رسوم تأخير كافية لشراء بنك صغير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more