They paid for me to go to the right schools. They got me into all the right clubs. | Open Subtitles | لقد دفعوا لى لكى أدخل المدارس المناسبة و دفعوا لى لكى أحصل على عضوية بأفخم النوادى |
They paid me half up front and half in the safe. | Open Subtitles | لقد دفعوا لي النصف مقدمًا و النصف الآخر في الخزينة |
That's bullshit. Bullshit. They paid a girl to get rid of a kid. | Open Subtitles | ذلك هراء، هراء، لقد دفعوا لفتاة من أجل أن تتخلص من ابنها |
They pay for sex and have to listen to your bitching. | Open Subtitles | لقد دفعوا للجنس واﻵن عليهم أن يتحملوا ثرثرتك |
They've paid us for our services. Our part is done. | Open Subtitles | لقد دفعوا لنا مقابل خدماتنا وانتهى دورنا |
They paid money to Brazil in'98, or sent them a ship loaded with rice because they are so poor. | Open Subtitles | لقد دفعوا نقوداً للبرازيليين في كأس العالم 1998 أو أرسلوا لهم سفينة محملة بالأرز لأنهم فقراء |
They paid me to kill you. They didn't say I had to do it all at once. | Open Subtitles | لقد دفعوا لي لأقتلك، ولم يذكروا أن عليّ فعل هذا سريعًا. |
They paid me, provided a flat in London, a legal arrangement. | Open Subtitles | لقد دفعوا لي أجر، وأعطوني شقة في "لندن"، ووثائق قانونية. |
They're late. And what's worse, They paid me in snide. | Open Subtitles | لقد تأخروا,و الأسوء من ذلك لقد دفعوا لي مالا مزيفا |
Black coach, one horse. They paid in that. | Open Subtitles | عربة سوداء,بحصان واحد و لقد دفعوا بهذه العملة |
Jakob, come on, look, I got some money, OK? Cash. They paid me. | Open Subtitles | جيكوب بالله عليك ، إنظر حصلت على بعض المال حسناً ، لقد دفعوا لي |
They paid you over $200,000 last year. | Open Subtitles | لقد دفعوا لك ما يفوق المائتي ألف دولار العام الماضي. |
The Ancients, They paid a lot of gold for this thing, you'd think they'd want to help. | Open Subtitles | القدماء، لقد دفعوا الكثير من المال لأجل هذا. كما لو أنهم يريدون المساعدة. |
Others were arrested, did things, They paid to make it go away, right? | Open Subtitles | الآخرون تم اعتقالهم، فعلوا اشياء لقد دفعوا ليجعلوا هذا يختفي اليس كذلك؟ |
They paid cash for the gala tickets... no trace. | Open Subtitles | لقد دفعوا المال من أجل تذاكر الحفل ، لا أثر لذلك |
They paid a judge to put my father in prison. | Open Subtitles | وكل هذا يجري في ميامي لقد دفعوا لقاضي ليضع ابي في السجن |
They paid me 150 bucks and I spent a week straight in bed with my boyfriend. | Open Subtitles | لقد دفعوا لي 150 دولاراً قضيت أسبوعاً كاملاً مع صديقي |
They paid $400 for a 90-minute, two-girl fantasy strip. | Open Subtitles | لقد دفعوا 400 دولار لمدة 90 دقيقة راقصتي تعري |
They pay me a lot of money to catch it. | Open Subtitles | لقد دفعوا لي الكثير من المال لأستطاده .. |
500 pieces They pay before you did it. | Open Subtitles | لقد دفعوا 500 قطعة قبل أن تفعل هذا |
They've paid enough late fees to buy a small bank in the Caymans. | Open Subtitles | لقد دفعوا جميعم رسوم تأخير كافية لشراء بنك صغير |