Well, it was her ass. You mentioned it many times. | Open Subtitles | حسنا، لقد كانت مؤخرتها لقد ذكرت ذلك مرات عديدة |
You mentioned that I'm your third therapist in three years. | Open Subtitles | لقد ذكرت اننى المعالجه الثالثه لك منذ ثلاثه اعوام |
- She mentioned that at her last school she had unmasked someone, but that the staff had been against her. | Open Subtitles | ــ لقد ذكرت ذلك في آخر مدرسة كانت بها لقد قامت بفضح أحد الأشخاص لكن الإدارة وقفت ضدها |
I mentioned the number of Azerbaijani fighters who have died. | UN | لقد ذكرت من قبل عدد المقاتلين الاذربيجانيين الذين استشهدوا. |
I mean,You said it was your secret game with Sarah, | Open Subtitles | اعني ,لقد ذكرت انها كانت لعبه سريه مع ساره |
You mentioned they might have abducted him by mistake. | Open Subtitles | لقد ذكرت أنهم ربما اختطفوه عن طريق الخطأ. |
Reid, You mentioned the possibility of a physical limitation, | Open Subtitles | ريد,لقد ذكرت احتمال قصور جسدي شيء منع الجاني |
Now, Mr. President, You mentioned a concept which is rather new to me, of an interim programme of work. | UN | سيدي الرئيس، لقد ذكرت فكرة هي جديدة بالنسبة لي وتتعلق ببرنامج عمل مؤقت. |
You mentioned earlier that women make you nervous. | Open Subtitles | لقد ذكرت مبكراً أنّ النساء يجعلنك مرتبك. |
You mentioned something earlier about wanting to bone? | Open Subtitles | لقد ذكرت شيئا في وقت سابق عن الرغبة في العظام؟ |
You mentioned proposal for my son in letter So I thought it's for Baahubali. | Open Subtitles | لقد ذكرت اقتراح ابني في رسالة لذلك اعتقدت انها ل باهوبالي. |
She mentioned a warlock. Warlocks are a rare breed. | Open Subtitles | لقد ذكرت الساحر الزعيم زعماء السحرة إجتماعهم نادر |
She mentioned another suspect. His identity was deleted from the file. | Open Subtitles | لقد ذكرت إسم مشتبه به آخر، وتم حذف إسمه من ملف القضية. |
I mentioned umwelt because I've been contemplating my own. | Open Subtitles | لقد ذكرت البيئة لأني كنت اتأمل التي تخصني |
I mentioned that the guy who rightfully owns those gems would slit my throat if they're not returned. | Open Subtitles | ألم أذكر أن الرجـل صاحــب الحقيبــــة سيقطع حنجرتي إن لم أعيدهـا إليــــه لقد ذكرت عنها شيء |
Jan Egil? You said they were lying there when you got home. | Open Subtitles | . جان ايجل لقد ذكرت انهم كانو ملقون هناك عندما رجعت |
You know, she did mention a few weeks ago that her grandmother was sick. | Open Subtitles | انت تعرف, لقد ذكرت قبل بضعة اسابيع ان جدتها كانت مريضة |
Mm-hmm, You've mentioned his name and batting average several times. | Open Subtitles | لقد ذكرت اسمه وضرباته الناجحة عده مرات |
She said something about a tattoo parlor on Fifth and a guy named Bones. | Open Subtitles | لقد ذكرت شيئاً عن صالون للوشم على الجادة الخامسة ورجلاً يدعى بونز |
511. A year ago, I stated that a new opportunity had presented itself, that fulfilment of the Charter's original promise was once again achievable. | UN | ٥١١ - لقد ذكرت منذ عام مضى أن فرصة جديدة قد سنحت وأن الوفاء بما وعد به الميثاق أصلا أصبح مرة أخرى ممكن التحقيق. |
Estonia has stated repeatedly, and I do not hesitate to state here again, that we cannot and we will not accept this, as we were never legally part of the Soviet Union. | UN | لقد ذكرت استونيا بشكل متكرر، ولا أتردد في ذكر هذا هنا مرة أخرى، إننا لا يمكننا أن نقبل هذا ولن نقبل هذا، ﻷننا لم نكن أبدا جزءا شرعيا من الاتحاد السوفياتي. |
You had mentioned you wanted to discuss some of the redistricting bylaws. | Open Subtitles | لقد ذكرت أنك تريدين مناقشة بعض من لوائح إعادة ترسيم الدوائر الانتخابية. |
You have mentioned, on three occasions your mother's dislike of the care unit's food. | Open Subtitles | لقد ذكرت في ثلاث مناسبات أن والدتك تكره طعام المستشفى |
In your first interview with the government, you stated that you idolized your brother. | Open Subtitles | لقد ذكرت أنك تعبد أخيك |
I did mention that he wouldn't show, didn't I? | Open Subtitles | لقد ذكرت لك ذلك بأنه لن يظهر نفسة أوَلم أفعل؟ |
I mentioned you; I mentioned that I'm living in your dorm. | Open Subtitles | لقد ذكرت أسمك، وذكرت أني أعيش معك في سكنكَ الجامعي |