"لقد ذهبتُ إلى" - Translation from Arabic to English

    • I went to
        
    • I've been to
        
    • I went down
        
    I went to the prison, and I talked to one of the guards. Open Subtitles لقد ذهبتُ إلى السجن ، وتحدثتُ إلى أحدِ الحراس.
    I went to my pharmacy and took the liberty of purchasing you a good old-fashioned ear douche, because you obviously didn't hear me when I distinctly told you, with perfect diction and great clarity, to stop meddling in the affairs Open Subtitles لقد ذهبتُ إلى الصيدلية وأخذت الحرية ,في الشراء لك مضح الأذن من الطراز القديم الجيد لأنكَ من الواضح لم تسمعني
    255)}I went to the police station. No one's looking for you. Open Subtitles لقد ذهبتُ إلى مركز الشرطة لا أحد يبحث عنك
    I went to her house at lunch and she is not there and she's not answering her cell phone. Open Subtitles لقد ذهبتُ إلى منزلها عند الغداء، و لَم أجدها، و هي لا تُجاوب على هاتفها
    "I've been to paradise, but I've never been to me." Open Subtitles "لقد ذهبتُ إلى النعيم، لكنني لم أغامر بنفسي أبداً".
    Um, I went to the hospital today to thank the nurses. Open Subtitles لقد ذهبتُ إلى المستشفى اليوم لأشكر الممرضات
    I went to the academy to look for you, but you weren't there. Open Subtitles لقد ذهبتُ إلى الأكاديمية لأبحث عنك، لكنك لم تكوني هناك.
    I got to go back. I went to school with this Spanish guy, Felipe. Open Subtitles لقد ذهبتُ إلى المدرسة مع صبي إسباني ، فيبلبي
    I went to the courthouse to look at the arrest report, but it was sealed. Open Subtitles لقد ذهبتُ إلى المحكمة لأنظر في تقرير الإعتقال لكنّه كان مختوماً
    I went to Costco, picked up some veggie burgers. Open Subtitles لقد ذهبتُ إلى كوستكو وإبتعتُ بعضاً من البرجرِ النباتي
    I went to law school. I know the ruling. Open Subtitles لقد ذهبتُ إلى كلية الحقوق، أعلم الحكم
    Maybe... I went to three different hospitals before I came here, and they all said the same thing. Open Subtitles ...ــ ربّما ــ لقد ذهبتُ إلى ثلاثة مستشفيات أخرى قبل أن آتي إلى هُنا
    - I went to headquarters. Open Subtitles ــ لقد ذهبتُ إلى المقر الرئيسي.
    I went to the house, I was looking for her. Open Subtitles لقد ذهبتُ إلى المنزل باحثاً عنها.
    I went to Ibiza once in my twenties, did the whole clubbing thing. Open Subtitles لقد ذهبتُ إلى جزيرة "أيبيزا" في عشرينياتي و قمتُ بزيارة النوادي جميعها
    I went to this party at the end of the year... Open Subtitles لقد ذهبتُ إلى هذه الحفلة في نهاية السنة...
    Sorry, son, I went to Roumagnac's for the flowers. Open Subtitles آسف ، يا إبني ، لقد ذهبتُ إلى "روماغناك" لأجل الزهور
    I went to Seattle, tried to get some work on the docks. Open Subtitles لقد ذهبتُ إلى "سياتل" , حاولتُ إيجاد وظيفة بمرفأ السفن
    I've been to the Oscars every year since I was 15. Open Subtitles لقد ذهبتُ إلى حفل توزيع جوائز الأوسكار كلّ عام منذ كنتُ في الـ 15
    So far, I've been to the'20s, I've been to the'50s, Open Subtitles لقد ذهبتُ إلى العشرينيات و الخمسينيات
    Actually, I went down the store and i thought the hat store down the street.. Open Subtitles بالواقع لقد ذهبتُ إلى المتجر و حسبتُ أنّ متجر يبيع القبعات في نهاية الشّارع،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more