"لقد ذهبنا إلى" - Translation from Arabic to English

    • We went to
        
    • We just went to
        
    • we went into
        
    We went to high school and never had sex with each other. Open Subtitles لقد ذهبنا إلى الثانوية و لم نقم علاقة مع بعضنا أبداً
    Anyway, I'm still here, right? We went to the park yesterday. Open Subtitles على كل حال مازلتُ هنا لقد ذهبنا إلى المنتزه البارحة
    After the bar, We went to a gallery opening, and then we ended up back at my place. Open Subtitles بعد الحانه, لقد ذهبنا إلى أفتتاح معرض وأنتهى بنا الأمر فى منزلى
    Oh, We went to the same private school for a bit. Open Subtitles لقد ذهبنا إلى نفس المدرسة الخاصة لبعض الوقت
    We went to couples therapy. Open Subtitles لقد ذهبنا إلى الإستشارة النفسية للأزواج.
    That man is a friend of mine! We went to school together! Open Subtitles هذا الرجل صديق ليّ لقد ذهبنا إلى المدرسة سوياً
    We went to go rescue you, but you'd already escaped. Open Subtitles لقد ذهبنا إلى إنقاذك ، ولكنكِ كُنتِ قد هربتي بالفعل
    We went to the fire nation, and you got better, katara was a painted lady, and I got a sword, and Open Subtitles لقد ذهبنا إلى عشيرة النار, و أنت تحسنت صحتك و كيتارا كانت السيدة المرسومة و أنا حصلت على السيف و
    You know, We went to Los Angeles, and then We went to Las Vegas. Open Subtitles أتعرف لقد ذهبنا إلى لوس أنجلس وبعد ذلك إلى لاس فيغاس
    Yeah, We went to that really nice fish place down at the end of the pier. Open Subtitles . أجل ، لقد ذهبنا إلى محل الأسماك الرائع في نهاية هذا المكان
    Oh, We went to a club in Hollywood, and then another one in Vegas, and then an after-hours spot in Miami. Open Subtitles لقد ذهبنا إلى نادِ فى هوليود وبعدها أخر فى فيجاس وبعدها واحد متأخر فى ميامى
    We went to state tournament two years in a row. Open Subtitles لقد ذهبنا إلى بطولة الولاية لعامين على التوالي
    We went to Giggles, and sat in front... and heckled the comedians. Open Subtitles لقد ذهبنا إلى مسرح جيجلز وجلسنا فى المقدمة وضايقنا الممثلين
    I've never been out of New York We went to Queens once Well, you're going Open Subtitles أنا لم أذهب أبداً خارج نيويورك لقد ذهبنا إلى شارع الملكات ذات مرة حسناً , أنت سوف تذهبين
    No, We went to the cemetery in the afternoon. Open Subtitles لا؟ ، لقد ذهبنا إلى المقبرة وقت الظهيرة
    We went to the zoo, that's all. The boy's tired out. Open Subtitles . لقد ذهبنا إلى حديقة الحيوان ، هذا كل شيء الولد مُرهق
    We went to Paris to find a ready-made dress. Open Subtitles لقد ذهبنا إلى باريس للبحث عن فستان جاهز
    We went to Nadia. She ordered us to stay put. Open Subtitles لقد ذهبنا إلى (ناديا) وقد أمرتنا بأن لا نتحرك
    We went to Cabeza de Lobo and suddenly, he switched from the evenings to the beach. Open Subtitles "لقد ذهبنا إلى " كابيزا دى لوبو فجأة ،تحول من الأمسيات إلى الشاطئ
    I know him-- We went to riding camp in Switzerland in eighth grade. Open Subtitles أنا أعرفه .. لقد ذهبنا إلى ركوب المخيم . في "سويسرا" في الصف الثامن
    We just went to Canyon Ranch six weeks ago for four nights. Open Subtitles لقد ذهبنا إلى مزرعة كانيون قبل ستة أسابيع لمدة أربع ليالي
    we went into these two camps simply as strange and foreign faces, with the goal of letting the people there know that others around the world care about their plight. UN لقد ذهبنا إلى هذين المخيمين كغـــرباء وأجانب، هدفنا أن يعرف الناس هناك أن هناك أناسا آخرين حول العالم يهتمون بمحنتهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more