"لقد رأيت هذا" - Translation from Arabic to English

    • I've seen this
        
    • I saw that
        
    • I saw this
        
    • I've seen it
        
    • I've seen that
        
    • I saw it
        
    • You've seen this
        
    • I have seen this
        
    • I seen this
        
    • You saw that
        
    • You saw it
        
    • I seen that
        
    • You saw this
        
    • I have seen it
        
    • I've seen the
        
    I've seen this place change people completely, not just the prisoners. Open Subtitles لقد رأيت هذا المكان, يُغير الناس تماماً ليس السُجناء فقط
    I've seen this type of ward before, but they're rare. Open Subtitles لقد رأيت هذا النوع من الحرس من قبل ولكنه نادرة
    I know, I saw. That was fun, huh? Come here. Open Subtitles أعرف، لقد رأيت هذا هذا كان ممتعاً، أليس كذلك؟
    Well, I saw this in the paper, and then Cam called. Open Subtitles حسنا، لقد رأيت هذا في ورقة، و ثم دعا كام.
    I've seen it before, attorneys coming up against Denny Crane. Open Subtitles لقد رأيت هذا سابقاً المحامين ضد , دانى كرين
    I've seen that logo. She put stickers up all over campus. Open Subtitles لقد رأيت هذا الشعار لقد وضعت ملصقات على الحرم بالكامل
    They know what you're doing. I saw it on TV. Open Subtitles أعلم ما تقوم به لقد رأيت هذا على التلفاز
    I've seen this before in every hot zone I've been in. Open Subtitles لقد رأيت هذا في كلّ منطقة ملوّثة ذهبت إليها.
    No, wait, I've seen this kid's picture before. Open Subtitles لا، انتظر، لقد رأيت هذا الصورة طفل من قبل.
    I've seen this sort of thing wipe out whole cities in a matter of days. Open Subtitles لقد رأيت هذا الشيء من قبل بإمكانه القضاء على مدينة بأكملها في غضون أيام
    Like you putting on a good front, but I've seen this 1,000 times with 1,000 guys. Open Subtitles مثل وضعك في الصفوف الأمامية، لقد رأيت هذا 1000 مرة مع 1000 رجل.
    Yeah, I've seen this a hundred times before, man. Club's got her now. Open Subtitles . نعم، لقد رأيت هذا مائت المرت من قبل، يا رجل . النادي ستحوذ عليها الآن
    No, he has the falling sickness. I've seen this before... Open Subtitles كلا، إنه مصاب بمرض لقد رأيت هذا من قبل
    No! Oh. I saw that. Open Subtitles لا لقد رأيت هذا سابقا ليست اخبارا جيدة لك , نايثن
    I saw that, Grimes. Open Subtitles انى افتن على اعز اصدقائى لقد رأيت هذا جرايمز
    Wow. I saw this show when I was a kid. Open Subtitles عجباً، لقد رأيت هذا العرض عندما كنت طفلاً صغيراً
    Now, I saw this man, Scully. He was unaffected. Open Subtitles لقد رأيت هذا الرجل, ولا يبدو عليه التأثر.
    I've seen it. Heck, I know someone who has it. Open Subtitles لقد رأيت هذا بل أعلم شخص لديه تلك القدرة
    I've seen that man say a lot of crap just to sell cars and move out of town. Open Subtitles لقد رأيت هذا الرجل يقول الهراء فقط ليبيع السيارات ويخرج من المدن
    I saw it on tv in the tv repair store. Open Subtitles لقد رأيت هذا على التلفاز، في متجر إصلاح التلفازات
    You've seen this before, boy. Now watch again. Open Subtitles لقد رأيت هذا من قبل ايها الفتى والآن شاهد مجدداً
    I have seen this fighting style once before, in the Far East. Open Subtitles لقد رأيت هذا الأسلوب القتالية مرّة من قبل , بأقصى الشرق
    I seen this on an episode of "Real Sex". Open Subtitles لقد رأيت هذا في حادثة جنس حقيقي
    You saw that yourself. Doesn't that mean this has to be suicide? Open Subtitles و لقد رأيت هذا بنفسك ألا يعنى ذلك أنه كان انتحارا
    You saw it, Gaius. I can't go up against that thing. Open Subtitles لقد رأيت هذا يا جويس لا استطيع مواجهة هذا الشئ
    Yeah, I seen that on TV, too. Yo, could I get a quick hit? Open Subtitles نعم, لقد رأيت هذا فى التلفاز أيضا أنت, هل يمكننى الحصول على نفس سريع ؟
    You saw this proof, and yet you said nothing? Open Subtitles لقد رأيت هذا الاثبات ولازلت تقول هذا لاشيء؟
    Your god is somewhere cowering in fear like a child. I have seen it before. Open Subtitles إلاهك بطريقه ما جبان يخاف كالأطفال لقد رأيت هذا من قبل
    I've seen the kind of women he dates, with their 25-year-old skin and their perky... everythings. Open Subtitles لقد رأيت هذا النوع من النساء الذي يعود، مع ابنتهما التي تبلغ من العمر 25 عاما الجلد ومرح على... افيريثينجس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more