I've seen this place change people completely, not just the prisoners. | Open Subtitles | لقد رأيت هذا المكان, يُغير الناس تماماً ليس السُجناء فقط |
I've seen this type of ward before, but they're rare. | Open Subtitles | لقد رأيت هذا النوع من الحرس من قبل ولكنه نادرة |
I know, I saw. That was fun, huh? Come here. | Open Subtitles | أعرف، لقد رأيت هذا هذا كان ممتعاً، أليس كذلك؟ |
Well, I saw this in the paper, and then Cam called. | Open Subtitles | حسنا، لقد رأيت هذا في ورقة، و ثم دعا كام. |
I've seen it before, attorneys coming up against Denny Crane. | Open Subtitles | لقد رأيت هذا سابقاً المحامين ضد , دانى كرين |
I've seen that logo. She put stickers up all over campus. | Open Subtitles | لقد رأيت هذا الشعار لقد وضعت ملصقات على الحرم بالكامل |
They know what you're doing. I saw it on TV. | Open Subtitles | أعلم ما تقوم به لقد رأيت هذا على التلفاز |
I've seen this before in every hot zone I've been in. | Open Subtitles | لقد رأيت هذا في كلّ منطقة ملوّثة ذهبت إليها. |
No, wait, I've seen this kid's picture before. | Open Subtitles | لا، انتظر، لقد رأيت هذا الصورة طفل من قبل. |
I've seen this sort of thing wipe out whole cities in a matter of days. | Open Subtitles | لقد رأيت هذا الشيء من قبل بإمكانه القضاء على مدينة بأكملها في غضون أيام |
Like you putting on a good front, but I've seen this 1,000 times with 1,000 guys. | Open Subtitles | مثل وضعك في الصفوف الأمامية، لقد رأيت هذا 1000 مرة مع 1000 رجل. |
Yeah, I've seen this a hundred times before, man. Club's got her now. | Open Subtitles | . نعم، لقد رأيت هذا مائت المرت من قبل، يا رجل . النادي ستحوذ عليها الآن |
No, he has the falling sickness. I've seen this before... | Open Subtitles | كلا، إنه مصاب بمرض لقد رأيت هذا من قبل |
No! Oh. I saw that. | Open Subtitles | لا لقد رأيت هذا سابقا ليست اخبارا جيدة لك , نايثن |
I saw that, Grimes. | Open Subtitles | انى افتن على اعز اصدقائى لقد رأيت هذا جرايمز |
Wow. I saw this show when I was a kid. | Open Subtitles | عجباً، لقد رأيت هذا العرض عندما كنت طفلاً صغيراً |
Now, I saw this man, Scully. He was unaffected. | Open Subtitles | لقد رأيت هذا الرجل, ولا يبدو عليه التأثر. |
I've seen it. Heck, I know someone who has it. | Open Subtitles | لقد رأيت هذا بل أعلم شخص لديه تلك القدرة |
I've seen that man say a lot of crap just to sell cars and move out of town. | Open Subtitles | لقد رأيت هذا الرجل يقول الهراء فقط ليبيع السيارات ويخرج من المدن |
I saw it on tv in the tv repair store. | Open Subtitles | لقد رأيت هذا على التلفاز، في متجر إصلاح التلفازات |
You've seen this before, boy. Now watch again. | Open Subtitles | لقد رأيت هذا من قبل ايها الفتى والآن شاهد مجدداً |
I have seen this fighting style once before, in the Far East. | Open Subtitles | لقد رأيت هذا الأسلوب القتالية مرّة من قبل , بأقصى الشرق |
I seen this on an episode of "Real Sex". | Open Subtitles | لقد رأيت هذا في حادثة جنس حقيقي |
You saw that yourself. Doesn't that mean this has to be suicide? | Open Subtitles | و لقد رأيت هذا بنفسك ألا يعنى ذلك أنه كان انتحارا |
You saw it, Gaius. I can't go up against that thing. | Open Subtitles | لقد رأيت هذا يا جويس لا استطيع مواجهة هذا الشئ |
Yeah, I seen that on TV, too. Yo, could I get a quick hit? | Open Subtitles | نعم, لقد رأيت هذا فى التلفاز أيضا أنت, هل يمكننى الحصول على نفس سريع ؟ |
You saw this proof, and yet you said nothing? | Open Subtitles | لقد رأيت هذا الاثبات ولازلت تقول هذا لاشيء؟ |
Your god is somewhere cowering in fear like a child. I have seen it before. | Open Subtitles | إلاهك بطريقه ما جبان يخاف كالأطفال لقد رأيت هذا من قبل |
I've seen the kind of women he dates, with their 25-year-old skin and their perky... everythings. | Open Subtitles | لقد رأيت هذا النوع من النساء الذي يعود، مع ابنتهما التي تبلغ من العمر 25 عاما الجلد ومرح على... افيريثينجس. |