"لقد رايت" - Translation from Arabic to English

    • I saw
        
    • I've seen
        
    • You saw
        
    • You've seen
        
    • I have seen
        
    • I just saw
        
    • I seen
        
    I saw the funniest thing on the ferry this morning. Open Subtitles لقد رايت أكثر شيء مضحك على اليخت هذا الصباح
    - I saw. - Yeah, and yet, you did nothing. Open Subtitles لقد رايت هذا نعم، ولحد الآن، لم تقومي بشيء
    I saw some terrain that looked good for cultivation. Open Subtitles لقد رايت بعض التضاريس التى تبدو جيدة للزراعة
    I've seen enough car accidents to know that you'll survive. Open Subtitles لقد رايت حوادث سيارات كفايه حتى اعلم انك ستعيشين
    I've seen a lot of things in my time, Jake. Open Subtitles . لقد رايت الكثير من الاشياء في حياتي ياجاك
    You saw how he was shaking. It was classic burn-out. Open Subtitles العقوبة الامثل لمدمن مثلها لقد رايت يدها ترجف
    Look, I saw the way you were looking at my dad yesterday. Open Subtitles انظري لقد رايت الطريقة اللتي كنتي تنظرين فيها لابي يوم الامس
    I saw glowing eyes in the bus, but they weren't mine. Open Subtitles لقد رايت عيون متوهجه في الباص لكنهم لم يكونو لي
    Everything was. I saw the three of them go in. Open Subtitles كان كل شيء لقد رايت ثلاثتهم يذهبون الى الداخل
    Listen, I saw two men mugging a girl outside on the walkway, Open Subtitles اسمع لقد رايت رجلين يعنفون فتاة في الممشى
    I was out for a run in Silver Lake, and I saw this girl crossing the street, texting. Open Subtitles ,لقد خرجت من اجل الجري في بحيرة سيلفر و لقد رايت هذه الفتاه تقطع الشارع , و تقوم بارسال الرسائل
    I saw what you went through, how paralyzed it made you. Open Subtitles لقد رايت ما مررت به , كيف قام ذلك بشلك
    I saw a commercial for a light that can make yellow teeth white in two minutes. Open Subtitles لقد رايت اعلان عن ضوء يستطيع تحويل الاسنان الصفراء الى بيضاء فى دقيقتين فقط
    Yeah, well, I saw what her mouth was doing and there were no words coming out. Open Subtitles أجل حسنا لقد رايت ماذا كان . يفعل فمها ولم تخرج كلمة منه
    I saw the questions about the relationships, compatibility, the hobbies, but there are no questions there about sex. Open Subtitles لقد رايت الأسئلة وكانت تدور حول ,العلاقات, التوافق, الهوايات ولكن ما من أسئلة بخصوص الجنس
    (CHEERING) To be honest, I've seen enough fire in the last two weeks to last me a lifetime. Open Subtitles ستشتعل كل القرية للأمانة, لقد رايت ما يكفى من الحرائق فى الأسبوعين الأخيرين يكفينى العمر كله
    Wait. I've seen that seagull somewhere before. Open Subtitles انتظر لقد رايت هذا النورس في مكان ما من قبل
    No, I've seen the work Dr. Okonjo's doing, and they're on the cusp of being able to repair entire organs. Open Subtitles كلا , لقد رايت عمل دكتور اوكونجو من قبل وهم على اعتاب ان يقومو باصلاح جميع الاعضاء
    Well, okay. You can get dressed again. I've seen what I wanted to see. Open Subtitles حسناً، يمكنك إرتداء ملابسك الأن لقد رايت ما اردت ان اراه
    Prints are all over the gun. You saw the apartment. We have no choice. Open Subtitles بصماتها على المسدس ، لقد رايت شقتها ، لاخيار لدينا ، هيا.
    - You've seen some pretty awful things, huh, duke? Open Subtitles لقد رايت اشياء فظيعة اليس كذلك دوك ؟
    I have seen soldiers bleed out on the field for days. Open Subtitles لقد رايت جنود على ارضا المعركة ينزفون لايام
    Hey, Perr. I just saw an adorable interracial gay couple. Open Subtitles هاي بيرر لقد رايت زوج من الشواذ مختلفي الاعراق.
    I can get you a new one. I seen it on the internet, with a DVD player. Open Subtitles لقد رايت واحد في الانترنت مع مشغل دي في دي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more