"لقد سجلت" - Translation from Arabic to English

    • I recorded
        
    • I scored
        
    • I registered
        
    • has registered
        
    • I taped
        
    • I signed up
        
    • She recorded
        
    • I made
        
    • I've recorded
        
    • You scored
        
    • I enlisted
        
    • She checked
        
    • You recorded
        
    • You signed up
        
    • You've logged
        
    Oh, listen, listen, listen, Pop. I recorded this when I was 18. Open Subtitles استمع يا أبي، لقد سجلت هذه عندما كنت في الثامنة عشرة
    I recorded the kidnapper's phone call with the fat man. Open Subtitles لقد سجلت محادثة المُختطِف بالهاتف مع الرجل المتين.
    What? Dad, I was double teamed. I scored 28 points. Open Subtitles أبي , لقد كنت محاصرا لقد سجلت 28 نقطه
    Look, I registered a slight drop in output when you fired on it. Open Subtitles انظر, لقد سجلت هبوط طفيف فى المخرجات عندما اطلقت عليه.
    Kenya has registered considerable economic growth, ranging from less than 5.5 per cent in 2002 to 7 per cent in 2007. UN لقد سجلت كينيا نموا اقتصاديا كبيرا، تراوح من أقل من 5.5 في المائة في عام 2002، إلى 7 في المائة في 2007.
    Hey, so now that we're out of the closet about dating, I taped a 16 and Pregnant marathon for us to watch. Open Subtitles كالزهرة الإنجليزية لذا الآن ، بما أننا قد خرجنا من الخزانة بشأن المواعدة ، لقد سجلت بضعة أفلام
    I signed up to Netflix because of that movie. Open Subtitles لقد سجلت في نيتفلكس من أجل ذلك الفلم
    She recorded a moment of me and detective Wilden. Open Subtitles لقد سجلت بعض اللحظات بيني وبين المحقق ويلدن
    I made a recording on my phone of me asking for one in a calm confident voice. Open Subtitles لقد سجلت صوتي على الهاتف وأنا أطلب زيادة بصوت هادئ وواثق
    Over here, I've recorded the location of the incident, that is where I was physically when it began. Open Subtitles هنا، لقد سجلت مكان الحادث، أنه المكان الذي كنت متعافى جسديًا عندما بدأ الأمر.
    I recorded the man with the gun with my tablet. Open Subtitles لقد سجلت فيديو للرجل صاحب المسدس بجهازي التابلت
    I recorded everything. I'll spill it everywhere! Open Subtitles لقد سجلت كل شيء سأنشر التسجيل في كل مكان
    I recorded the meet to see exactly what we have to do to massacre China. Open Subtitles لقد سجلت اللقاء لأرى بالظبط مالذي يجب فعله لقتل الصين
    I scored on LeBron James. I'm never playing basketball again. Open Subtitles لقد سجلت أمام "ليبرون جيمس لن ألعب كرة السلة بعد الآن
    Anyway, I registered a guest avatar using the phone number there. Open Subtitles رائع الأولى من هذا، لقد سجلت لك آفاتاراً باستعمال رقم هذا الهاتف
    The Great Lakes region has registered several positive developments since the signing of the Dar es Salaam Declaration in 2004. UN لقد سجلت منطقة البحيرات الكبرى عددا من التطورات الإيجابية منذ توقيع إعلان دار السلام في عام 2004.
    Yeah. I taped that press conference, and I just can't stop watching it. Open Subtitles وقد ربحتو لقد سجلت ذلك المؤتمر ولازلت لا استطيع التوقف عن مشاهدته
    Oh, I signed up for an escort service. I have to meet a client. Open Subtitles لقد سجلت في خدمة الحراسة يجب أن أقابل زبوناً
    Well, I'd fire her, but, uh, She recorded some stuff I said, and I don't want any trouble. Open Subtitles حسنُ, كنتُ لأطردها ولكن لقد سجلت بعض الأشياء, ولا أُريد أية مشاكل.
    I made you a mix of a bunch of stuff that doesn't street for a couple months. Open Subtitles لقد سجلت لك مجموعة من الاغاني التي لن تنزل الا بعد عدة أشهر
    I've recorded the whole alien thing. Open Subtitles لقد سجلت حادثة المخلوق الفضائي كله
    You scored five points above being legally retarded. Open Subtitles لقد سجلت خمس نقاط فوق المستوى الرسمي للمتخلفين عقلياً
    I enlisted to serve my country not to get greased protecting some corporation goddam science project. Open Subtitles لقد سجلت لخدمة بلادى وليس لخدمة مؤسسة علمية ملعونة
    She got there at 10:05-- damn, She checked out like 4 minutes ago--10:37. Open Subtitles انها وصلت الساعة 10.05 تبا لقد سجلت خروجها قبل 4 دقائق في الساعة 10.37
    You recorded a dying declaration in which you stated that the ambush was carried out on the orders of Deputy Chief Constable Michael Dryden. Open Subtitles لقد سجلت إعلان موت تصرح فيه أن الكمين صدر من النائب الأعلى
    I still think you should bow out of this anatomy class You signed up to teach. Open Subtitles أنا ما زلت أعتقد أنه يجب أن تنسحبي من فصل التشريح هذا لقد سجلت من أجل التدريس
    You've logged more field hours than any of the other agents I've been assigned to. Open Subtitles لقد سجلت الكثير من الساعات في الميدان أكثر من أي عميل آخر تم تكليفه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more